Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C5850000
DE
Montageanleitung
EN
Installation instruction
ES
Instrucciones de montaje
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni per il montaggio
NL
Montage-instructie
RU
Инструкция по монтажу
ZH
安装说明
AR
‫بيكرتلا ليلد‬
BG
Ръководство за монтаж
CS
Návod k montáži
DA
Monteringsvejledning
ET
Paigaldusjuhend
Οδηγίες τοποθέτησης
EL
FI
Asennusohje
HR
Uputa za montažu
HU
Szerelési útmutató
ID
Petunjuk pemasangan
JA
取付説明書
KO
설치 가이드
LT
Montavimo instrukcija
LV
Montavimo instrukcija
NO
Monteringsanvisning
PL
Instrukcji montażu
KG
PT
Instruções de montagem
RO
Manual de montaj
SK
Návod na montáž
SL
Navodila za montažo
SV
Monteringsanvisning
TH
คู ่ ม ื อ การประกอบ
TR
Montaj kılavuzu
Інструкція з монтажу
UK
M.VILLEROY-BOCH.COM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Villeroy & Boch C5850000

  • Página 1 C5850000 ‫بيكرتلا ليلد‬ Montageanleitung Szerelési útmutató Instruções de montagem Ръководство за монтаж Installation instruction Manual de montaj Petunjuk pemasangan Instrucciones de montaje Návod k montáži Návod na montáž 取付説明書 Instructions de montage Monteringsvejledning 설치 가이드 Navodila za montažo Istruzioni per il montaggio...
  • Página 2 Die Montage muss von zwei Personen durchgeführt werden. Two people are required for assembly. Two people are required for assembly. El montaje debe Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt! No liability whatsoever can be accepted for incorrect assembly! No liability whatsoever can be accepted for incorrect assembly! ¡No se asumirá...
  • Página 3 Монтаж следу Il montaggio deve essere eseguito da due persone. De montage moet door twee personen worden uitgevoerd. В случае непра Nel caso di un’installazione non corretta si declina ogni responsabilità! Voor een ondeskundige installatie wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard! производителя...
  • Página 4 ‫.نيصخشب ةناعتسالاب بيكرتلا متي نأ بجي‬ Монтажът трябва да се извършва от две лица. Монтажът трябва да се извършва от две лица. Не се поема отговорност за неправилна инсталация! Не се поема отговорност за неправилна инсталация! ‫! ا ًينف ميلس ريغ وحن ىلع بيكرتلا ةلاح يف ةيلوؤسم ةيأ لمحتن نل‬ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Монтажът...
  • Página 5 Η συναρμολόγηση πρέπει να πραγματοποιείται από δύο άτομα. Montaažitöid tuleb teha kahekesi. Asentamiseen ta Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για μια λανθασμένη εγκατάσταση! Tootja ei vastuta, kui toode on valesti paigaldatud! Emme vastaa vi ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εγκατάσταση και οι συνδέσεις πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις TÄHELEPANU! HUOMIO: ισχύουσες...
  • Página 6 A szerelést két embernek kell végeznie. Pemasangan mesti dilakukan oleh dua orang. Pemasangan mesti dilakukan oleh dua orang. 取り付けは 2 Nem szakszerű szerelés esetén mindenféle felelősséget kizárunk! Untuk pemasangan yang tidak betul, setiap liabiliti akan ditolak! Untuk pemasangan yang tidak betul, setiap liabiliti akan ditolak! 設置を不適切に...
  • Página 7 Montavimo darbus turi atlikti du asmenys. Montāža jāveic divām personām. Jei įrengimo darbai atlikti netinkamai, netaikoma jokia mūsų atsakomybė! Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par nepareizi veiktu montāžu! DĖMESIO: UZMANĪBU! Įrengimo ir sujungimo darbus turi atlikti įgaliotasis specialistas pagal atitinkamoje Montāža un pieslēgšana jāveic sertifi cētam speciālistam saskaņā ar spēkā esoša- šalyje taikomas įrengimo taisykles.
  • Página 8 São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. Montajul trebuie efectuat de către două persoane. Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! În cazul unei instalări necorespunzătoare, nu ne asumăm niciun fel de răspundere! ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENŢIE:...
  • Página 9 จะต้ อ งดํ า เนิ น การติ ด ตั ้ ง ด้ ว ยบุ ค ลากรสองคน Monteringen måste genomföras av två personer. ไม่ ม ี ก ารรั บ ผิ ด ชอบต่ อ การติ ด ตั ้ ง ที ่ ไ ม่ เ หมาะสม! Inget ansvar tas för icke fackmannamässig installation! ข้...
  • Página 10 C5850000 & 1) white C5850000 2) black M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100S2...
  • Página 11 ca. 45 ON / OFF < < Pairing Mode Zigbee 3.0 Gateway Pairing Mode: 0 - 15 sec < 2 sec Brightness / Colour M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100S2...
  • Página 12 Hier wird beschrieben, wie Sie die Verbindung zu einem Zigbee Gateway realisieren. Bei Ersteinrichtung kann direkt mit dem Koppeln begonnen werden. Sollte es hierbei Probleme geben, bitte das Möbel auf Werkseinstellung zurücksetzen und das Koppeln erneut durchführen. Koppeln/Pairing mit Gateway: 1.
  • Página 13 Le présent article détaille comment établir une connexion avec une passerelle Zigbee. Lors de la première connexion, il est possible de procéder immédiatement à l’appairage. En cas de problème, veuillez réinitialiser les valeurs par défaut de l’équipement et recommencer la procédure d’appairage Appairage avec la passerelle: 1.
  • Página 14 M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100S2...
  • Página 15 M.VILLEROY-BOCH.COM // V1.0 // 01.02.2021 // 921100S2...
  • Página 16 VILLEROY & BOCH GERMANY Villeroy & Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Germany Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 921100S2 // 2021 Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. V I L L E R O Y- B O C H .