Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IDNV721R
90 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-09-14
341
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
799
1960
1/28

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte IDNV721R

  • Página 1 IDNV721R Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 3 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 020168 951x488x2 020169 966x488x2 021171 288x1918x2 134441 1908x323x15 134442 1908x323x15 134443 1908x304x15 328412 276x300x15 328414 799x341x22 328415 799x324x15 328417 476x303x15 40499 474x300x15 41043 274x300x15 534327 468x70x8 632143 1917x294x18 632144 494x864x15 632145 494x189x15 632146 494x864x15 3/28...
  • Página 4 S70969 S30211 S30212 S31411 Ø8x28 Ø15x12 Ø2,5x22 S30151 S31298 S36114 S32678 Ø4x25 Ø4x15 Ø6,3x18 M4x22 S30165 S3xxxx S30978 S3zzzz M4x20 Ø10 S30312 S30544 S30337 S30530 S32892 S30577 S36226 S36628 S37673 Ø10x50, L - 300 Ø5x60 S30001 4/28...
  • Página 5 S30211 134441 S30212 S70969 5/28...
  • Página 6 S30212 134443 S30211 S30212 328412 6/28...
  • Página 7 134441 134443 328412 S30211 7/28...
  • Página 8 134442 S30211 S30212 S70969 S30212 328417 8/28...
  • Página 9 9/28...
  • Página 10 S30151 S30544 328415 180 ° S30211 328415 10/28...
  • Página 11 11/28...
  • Página 12 S30211 328414 12/28...
  • Página 13 13/28...
  • Página 14 S30978 S31411 S30312 14/28...
  • Página 15 S3zzzz S3xxxx S30577 15/28...
  • Página 16 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 17 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 18 S30001 632143 S30530 S30530 S30530 18/28...
  • Página 19 632143 19/28...
  • Página 20 S36226 S32678 20/28...
  • Página 21 S30337 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 41043 5 kg 5 kg 21/28...
  • Página 22 S36114 534327 632144 534327 632145 534327 632146 22/28...
  • Página 23 S30001 S30530 S30530 S30530 23/28...
  • Página 24 24/28...
  • Página 25 S37673 S30165 25/28...
  • Página 26 S30337 5 kg 5 kg 40499 5 kg 5 kg 26/28...
  • Página 27 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 28 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.