Descargar Imprimir esta página
IKEA TRADFRI Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TRADFRI:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

TRÅDFRI

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA TRADFRI

  • Página 1 TRÅDFRI...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Español Português 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ ไทย Tiếng Việt...
  • Página 4: English

    DO NOT USE WITH STANDARD DIMMERS. Only use the control provided with or specified by these instructions to control this bulb. This bulb will not operate properly when connected to a standard (incandescent) dimmer or dimming control. Only controllable by IKEA Smart lighting products.
  • Página 5 By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Página 6: Español

    Esta bombilla no funciona correctamente cuando se conecta a un regulador de intensidad estándar (para bombillas incandescentes) o a un sistema de regulación de la intensidad luminosa estándar. Sólo se puede controlar con un producto de Iluminación Inteligente de IKEA.
  • Página 7 DATOS TÉCNICOS: Frecuencia de operación: 2405 – 2480 MHz Potencia de salida: 10 dBm Fabricante: IKEA of Sweden AB Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar.
  • Página 8: Português

    Esta lâmpada não funciona corretamente quando ligada a um regulador de intensidade comum (incandescente) ou controlo de regulação. Só pode ser controlada através dos produtos IKEA Smart lighting.
  • Página 9 Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.
  • Página 10 中文 将光源添加至控制装置: 在使用光源前,需要将光源与控制装置配对。 如需添加更多光源,只需重复下列步骤: 1. 确保已安装光源,且主电源开关处于打开状态。 2. 手持控制装置,靠近希望添加的光源(距离不超过 5cm)。 3. 按下配对按钮 并至少保持10秒钟。控制装置上的 红灯将持续亮起。当光源逐渐变暗并且闪烁一次, 则表明配对成功。 1台控制装置最多能与10个光源进行配对。 确保一次只配对一个光源。如果光源间距离很小,请断 开那些已经与主电源开关配对成功的光源。 注意: 不可与标准调光器一起使用,仅限于使用包装中提供或 本使用说明中指定的控件来控制这款灯泡。如果连接标 准(白炽灯)调光器或调光控制器,这款灯泡将无法正 常运作。仅可使用宜家智能照明产品控制。...
  • Página 11 重置设备 切换主开关6次。 技术数据: 工作频率:2405-2480 MHz 输出功率:10分贝毫瓦 制造商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702,SE-343 81 Älmhult,SWEDEN 带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分开处 理。同时对产品的处理必须符合当地关于废物处理的相 关规定。每做一次分类,就减少了送入焚烧炉和垃圾填 埋场垃圾的数量,进而将不利于人类身体健康和环境的 负面影响最小化。想了解更多,请联系当地宜家商场。...
  • Página 12 繁中 將燈泡連接到轉向裝置 使用燈泡前先與轉向裝置進行配對設定。 只要重複下列步驟,就能連接更多燈泡: 1. 確認燈泡安裝正確及電源開啟。 2. 將轉向裝置移近想配對的燈泡(不超過5公分的距 離)。 3. 按住配對按鈕 至少10秒。轉向裝置會穩定地閃紅 燈。燈泡開始變暗和閃爍一次,表示配對成功。 一個轉向裝置最多可連接10個燈泡。 確認同時配對多個燈泡。如果燈泡的間距較短,把已配 對完成的燈泡電源連接切斷。 警告: 不可搭配標準調光器一起使用,只能使用產品提供或本 使用說明指定的控制器控制此燈泡。如果連接標準(白熾 燈泡)調光器或調光控制器,此燈泡將無法正常運作。僅 能使用IKEA智能照明系列產品控制。...
  • Página 13 重新設定裝置 開關電源6次。 技術規格: 操作頻率:2405 – 2480 MHz 輸出功率:10 dBm 委製商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN 垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟棄。產 品須依當地廢棄物規定丟棄處理。與家庭廢棄物分開擺 放,可幫助減少送往焚化爐或掩埋場的廢棄物數量,並 降低可能危害人體健康和環境的機會。請向IKEA客服部 取得更多相關資訊。...
  • Página 14 면 주전원 스위치와 페어링된 전구를 분리하세요. 주의: 일반 디머와 함께 사용하지 마세요. 기본 제공되는 제어장치 를 사용하고 설명서에 언급된 방법으로만 전구를 제어하세 요. 본 전구 제품은 일반 디머나 디머 제어장치와 연결하면 정상 작동하지 않습니다. IKEA 스마트 조명 제품으로만 제 어할 수 있습니다.
  • Página 15 기기 재설정 메인 스위치 켜기/끄기를 6번 반복합니다. 기술 사양: 작동 주파수: 2,405~2,480MHz 출력전력: 10dBm 제조업체: IKEA of Sweden AB 주소: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN 바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기와는 분리하여 배출해야 한다는 것을 알려주는 표시입니다. 거주 지역의 분리 배출관련 환경 규정에 따라 재활용을 해야 하는 제품입니다. 이렇게 표시된 제품들을 일반 가정용 쓰레기와...
  • Página 16 日本語 操作デバイスに光源を追加する: 操作したい光源がある場合、その光源と操作デバイス (リモコンやモーションセンサーなど)をペアリング しなければなりません。 光源をさらに増やしたい場合は、下記の手順を繰り返 してください: 1. 光源が正しく設置され、電源が入っていることを確 認してください。 2. 操作デバイスをペアリングしたい光源のそばに持っ ていきます(5cm未満)。 3. ペアリングボタン を10秒以上長押しします。操作 デバイスの赤いLEDライトが常時点灯します。光源 の明るさが落ちてきた後に1回強く光れば、ペアリ ングは完了です。 操作デバイス1つにつき、光源を10個までペアリング できます。 光源のペアリングは必ず1つずつ行うようにしてくだ さい。光源同士が近くにある場合、すでにペアリング 済みの光源の主電源を切っておいてください。 注意: 標準的な調光器は使用しないでください。本電球の操 作には、必ず付属の調光器やリモコン、または説明書 の指定する調光器やリモコンをお使いください。本電 球は、一般的な(白熱電球用)調光器や調光操作器で は適切に動作しません。イケアのスマート照明製品で のみ操作できます。...
  • Página 17 リセットする場合 主電源のオン/オフを6回切り替えてください。 テクニカルデータ: 動作周波数:2405 – 2480MHz 電波出力:10dBm 製造業者:IKEA of Sweden AB 住所:Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN 「Crossed-out wheeled bin」マークは、廃棄する際 に一般の家庭ゴミと区別する必要があることを意味 しています。このマークの付いた製品は、お住まいの 地域の分別ルールに従ってリサイクルに出してくださ い。一般の家庭ゴミと分けてリサイクルすることで、 焼却炉やゴミ埋め立て施設に持ち込まれるゴミの量を 削減できるうえ、健康や環境への潜在的な負荷を軽減 できます。詳しくは、お近くのイケアストアにお問い 合わせください。...
  • Página 18: Bahasa Indonesia

    JANGAN GUNAKAN DENGAN PEREDUP STANDAR. Hanya gunakan dengan pengatur yang disediakan atau dispesifikasikan oleh petunjuk ini untuk mengatur bohlam. Bohlam ini tidak akan beroperasi dengan benar jika terkoneksi dengan peredup atau pengatur peredup standar (pijar). Hanya dapat diatur oleh produk pencahayaan Cerdas IKEA.
  • Página 19 Dengan memisahkan item yang ditandai dari limbah rumah tangga, anda akan membantu mengurangi volume sampah yang dikirim ke insinerator atau isi tanah dan meminimalkan potensi dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA.
  • Página 20: Bahasa Malaysia

    JANGAN GUNA DENGAN PEMALAP STANDARD. Hanya gunakan kawalan yang disediakan atau ditentukan oleh arahan ini untuk mengawal mentol ini. Mentol ini tidak akan berfungsi dengan betul apabila disambungkan ke kawalan pemalap atau pemalap (pijar). Hanya dikawal oleh produk pencahayaan IKEA Smart.
  • Página 21 Togel suis utama sebanyak 6 kali. DATA TEKNIKAL: Frekuensi pengendalian: 2405 – 2480 MHz Kuasa output: 10 dBm Pengilang: IKEA of Sweden AB Alamat: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini harus dilupuskan berasingan daripada bahan buangan isi rumah.
  • Página 22 :‫المواصفات الفنية‬ ‫تردد التشغيل: 5042 - 0842 ميغاهيرتز‬ ‫خرج الطاقة: 01 ديسيبل ميلي‬ IKEA of Sweden AB :‫الشركة المصنعة‬ Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN :‫العنوان‬ ‫الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب‬ ‫التخلص من المنتج بشكل منفصل عن النفايات المنزلية. ينبغي‬...
  • Página 23 :‫إضافة مصادر إضاءة إىل جهاز التحكم‬ ‫قبل أن تتمكن من استخدام مصدر اإلضاءة يجب اقرانه بجهاز‬ .‫التحكم‬ ‫إذا أردت إضافة المزيد من مصادر اإلضاءة، قم فقط بإعادة‬ :‫الخطوات أدناه‬ .‫1. تأكد من تركيب مصدر اإلضاءة وأنه في وضعية التشغيل‬ ‫2. ق ر ّ ب جهاز التحكم من مصدر اإلضاءة الذي تريدين إضافته‬ .)‫(بحيث...
  • Página 24: ไทย

    ไทย เ ชื่ ่ � อ มต่ ่ อ หลอดไฟเข้ ้ า กั ั บ อ ุ ป กัรณ์ ์ ค วบค ุ ม ก่ ่ อ นก่ารใช้ ้ ง าน ต้ ้ อ งเช้ ่ � อ มต้ ่ อ หลอดไฟเข้ ้ า ก่ ั บ อ ุ ป ก่รณ์ ์ ค วบค ุ ม หาก่ต้...
  • Página 25 ฝั ั ง ก่ลบ และย ั ง ช้ ่ ว ยลดผิลก่ระที่บด ้ า นส ุ ข้ อนาม ั ย และส ่ � ง แวดล ้ อ ม หาก่ต้ ้ อ งก่ารข้ ้ อ ม ่ ล เพิ่ ่ � ม เต้ ่ ม ก่ร ุ ณ์ าต้ ่ ด ต้ ่ อ IKEA...
  • Página 26: Tiếng Việt

    để điều khiển bóng đèn. Nếu bạn kết nối với bộ điều chỉnh độ sáng tiêu chuẩn (sợi đốt), bóng đèn sẽ không hoạt động bình thường. Chỉ có thể điều khiển bằng các thiết bị chiếu sáng IKEA Home smart.
  • Página 27 THÔNG SỐ KĨ THUẬT Tần số hoạt động: 2405 – 2480 MHz Công suất đầu ra: 10 dBm Nhà sản xuất: IKEA of Sweden AB Địa chỉ: Hộp thư số 702, SE-343 81 Älmhult, THỤY ĐIỂN Biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch chéo có...
  • Página 28 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2221337-3...