Descargar Imprimir esta página
Delta Lilah C43202 Manual De Instalación
Delta Lilah C43202 Manual De Instalación

Delta Lilah C43202 Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
C43202 & C43902
Lilah™ Elongated Toilet
C43804 & C43904
Corrente™ Elongated Toilet
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta toilet
you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Cleaning And Care
DO NOT USE IN-TANK BOWL CLEANERS. Products containing
chlorine or chlorine related products can seriously damage fittings in the
tank. This damage can cause leakage and property damage. DELTA
shall not be responsible or liable for any tank fitting failure or damage
caused by the use of in-tank bowl cleaners.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
Limpieza Y Cuidado De Su Llave
NO UTILICE LIMPIADORES DENTRO DEL TANQUE PARA LIMPIAR
EL TAZÓN. Los productos que contienen cloro o productos relaciona-
dos con el cloro pueden dañar seriamente los accesorios del tanque.
Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. DELTA no será
responsable por cualquier falla de instalación del tanque o daños causa-
dos por el uso de productos de limpieza dentro tanques para limpiar los
tazones.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d'entretien;
Instructions De Nettoyage
N'UTILISEZ PAS DE NETTOYANT POUR CUVETTE DANS LE
RÉSERVOIR. Les produits qui contiennent du chlore ou des dérivés
du chlore peuvent endommager gravement les raccords à l'intérieur
du réservoir. De tels dommages risquent de causer des fuites et des
dégâts d'eau. DELTA n'est pas responsable de la défaillance des rac-
cords du réservoir ou des dommages qui leur ont été causés à la suite
de l'utilisation de nettoyants pour cuvette à l'intérieur du réservoir.
www.deltatoilet.com
74297
Usted puede necesitar /
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
74297
1
TOILET INSTALLATION
INSTALACIÓN DE INODOROS
INSTALLATION DE LA TOILETTE
You may need /
8/22/14 Rev. I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Lilah C43202

  • Página 1 Series/Series/Seria Write purchased model number here. Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. For easy installation of your Delta toilet You may need / you will need: Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin: • To READ ALL the instructions completely...
  • Página 2 Side View Vista lateral Vue latérale Finished Wall This Side Up Pared acabada Este lado hacia arriba. Mur fini Haut Mounting Bolt Finished Floor Perno de montaje Piso terminado Boulon de montage Surface finie du plancher Flange Brida Collerette If you are replacing an old toilet, you may want to plug the drain hole until you are ready to Install plastic washers (1) onto toilet bowl mounting bolts (2).
  • Página 3 This side up. Este lado hacia arriba. Haut Align the mounting bolts (1) on the waste flange with mounting holes (2) and care- Align and seat the octagon shaped seal (1) onto the octagon shaped fully place toilet over the flange. Make sure that the toilet fits properly onto the wax nut (2). Be sure to align correctly. seal. Align the three mounting bolts (1) with the mounting holes (2). Slide the mounting bolts into the mounting holes and place tank outlet (3) Loosely install plastic disc (1), washer (2), and nut (3) onto mounting bolt (4).
  • Página 4 Make a 3/8" connection to water supply (1) using wrench (2). Loop any extra IMPORTANT: Remove cardboard spacer from seal (flapper) (1). Turn on length as needed (3). water supply, check for leaks. Activate the handle (flush) (2) and let the toilet cycle once. If needed, adjust the water to the desired level (marked inside the Remove seat bracket (1) from seat assembly by pushing tabs (2) inward and sliding tank) by turning the water level adjustment rod (3) and moving float (4) up or bracket from seat.
  • Página 5 RP71178s Not Included Corrente™ Tank Lid No está incluido Tapa para el Non inclus tanque Corrente™ Couvercle-réservoir Corrente RP75954s RP70878 Lilah™ Tank Lid RP72850 Flush Valve Assembly RP63263 Tapa para el Ball Chain Válvula de descarga Adapters tanque Lilah™ Robinet de chasse Cadena 3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN & Couvercle-réservoir de la bola 3/8"-24 UNEF to 1/2"-14 NPSM RP72849 Lilah Chaîne de Adaptadors Supply Line...
  • Página 6 TROUBLESHOOTING GUIDE - MODEL C43202, C43804, C43902 & C43904 GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE FALLAS - MODELO C43202, C43804, C43902 Y C43904 GUIDE DE DÉPANNAGE - MODÈLE C43202, C43804, C43902 ET C43904 Problem Solution A. Remove cardboard spacer from seal (flapper) (4). Doesn’t Flush B. Reconnect the chain (1) to the trip lever (2) or flush valve seal (flapper) (4).
  • Página 7 TROUBLESHOOTING GUIDE - MODEL C43202, C43804, C43902 & C43904 GUIA PARA LA SOLUCIÓN DE FALLAS - MODELO C43202, C43804, C43902 Y C43904 GUIDE DE DÉPANNAGE - MODÈLE C43202, C43804, C43902 ET C43904 Corrente™ Lilah™ Corrente™ Lilah™ C43804 C43202 C43904 C43902 74297 Rev.
  • Página 8: Garantía Limitada

    Siège de toilette Le siège de toilette de la toilette Delta ® est protégé contre les défectuosités de matériau et les vices Nous vous recommandons de n’utiliser que des pièces de rechange d’origine Delta ® . Delta Faucet de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui est valide pendant une Company ne saurait être tenue responsable de tout dommage occasionné à la toilette en raison d’une...

Este manual también es adecuado para:

Lilah c43902Corrente c43804Corrente c43904