Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Modell des Wagen-Sets S-Bahn Nürnberg
15890

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trix Minitrix 15890

  • Página 1 Modell des Wagen-Sets S-Bahn Nürnberg 15890...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Seite Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Funktionen Schaltbare Funktionen Hinweise zum Digitalbetrieb Configurations Variablen (CVs) Ersatzteile Page Table of Contents: Safety Notes Important Notes Functions Controllable Functions Notes on digital operation Configuration Variables (CVs) Spare Parts...
  • Página 3 Page Página Sommaire : Índice: Remarques importantes sur la sécurité Aviso de seguridad Information importante Notas importantes Fonctionnement Funciones Fonctions commutables Funciones posibles Remarques relatives au fonctionement en mode digital 8 Indicacione para el funcionamiento digital Variables de configuration (CVs) Variables de Configuración (CVs) Pièces de rechange Piezas de repuesto...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±14 Volt), • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) oder starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtig- Digitalsystemen nach NMRA-Norm. keit aus.
  • Página 5 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Bremsverzögerung 1 – 127 Reset Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 - 28/126 Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke 0 –...
  • Página 6: Safety Notes

    Headlights • Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare parts. Notes on digital operation • The warranty card included with this product specifies the •...
  • Página 7 Factory Discription DCC Value Setting Address 1 – 127 Braking delay 1 – 127 Reset Extendet address (upper part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Extendet address (lower part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Travel direction polarity reversal Bit 1: number of speed levels 14 –...
  • Página 8: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    (max. ±14 volts), Trix • Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou systèmes fortes variations de température ou à un taux d‘humidité...
  • Página 9: Variables De Configuration (Cvs)

    Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 – 127 Temporisation de freinage 1 – 127 Reset Adresse étendue (partie supérieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Adresse étendue (partie inférieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: inversion de polarité, sens de marche Bit 1: Nombre de crans de marche 14 –...
  • Página 10: Veiligheidsvoorschriften

    Frontsein • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar wenden. Aanwijzingen voor digitale besturing • Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde •...
  • Página 11: Configuratie Variabelen (Cv's)

    Betekenis Waarde DCC Af fabriek adres 1 – 127 Afremvertraging 1 – 127 Reset uitgebreld adres (bovenste gedeelte) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 uitgebreld adres (onderste gedeelte) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: ompoling rijrichting Bit 1: aantal rijstappen 14 –...
  • Página 12: Aviso De Seguridad

    • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc- (máx. ±14 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) y Selec- ta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad trix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma NMRA.
  • Página 13: Variables De Configuración (Cvs)

    Preselec- Significado Valor DCC ción Códigos 1 – 127 Frenado progresivo 1 – 127 Reset Dirección ampliada (parte superior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección ampliada (parte inferior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Cambio de sentido de marcha Bit 1: Número de niveles de marcha 14 - 28/126 Bit 2: Modo DCC con tramo de frenado 0 –...
  • Página 14: Avvertenze Per La Sicurezza

    • Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare (max. ±14 volt), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) e Selectrix 2 diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata (SX2) oppure con sistemi digitali secondo le norme NMRA.
  • Página 15: Variabili Di Configurazione (Cv)

    Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 – 127 Ritardo di frenatura 1 – 127 Reset Indirizzo ampliato (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo ampliato (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: inversione polarità del senso di marcia Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 - 28/126 Bit 2: Esercizio DCC con tratta di frenatura 0 –...
  • Página 16: Pièces De Rechange

    E608 020 Schleiferfeder E40 0255 00 Radsatz E31 2970 35 www.maerklin.com/en/imprint.html Stirnwulst E276 152 Kupplung E176 301 Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 322505/1218/Sm1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Tabla de contenido