TL-3
INFORMATION ABOUT THE OUTPUT. During the operating mode and according to its load, it could happen a fluctuation or an
incorrect working of the output. In such case, you have to install an anti-spark circuit (100 nF/400V Capacitor type X2 and 47 . ½ W resistor)
between both contacts of the used relay, as it is indicated on the drawing.
CONSIDERATIONS SUR LA SORTIE. Durant le fonctionnement, et selon sa charge, il est possible qu'il se produise une
fluctuation
ou un fonctionnement incorrect de la sortie. Si cela venait à se produire, placez un circuit "anti-étincelles" (Condensateur de typo X2 de
100nF/400 V. et résistance de 47 . ½ W.), entre les deux contacts du relais utilisés pour la connexion.
CONSIDERACIONES SOBRE LA SALIDA. Durante el funcionamiento del circuito, y según sea su carga, podrá producirse
una
fluctución o un incorrecto funcionamiento de la salida. Si esto ocurre, instale un circuito antichispas entre los dos contactos del relé utilizados en
la conexión, tal y como se muestra en el dibujo.
GENERAL WIRING MAP
Antenna 130 mm.
230V AC
common
output
Fuse 250 mA
www.cebek.com
- sat@fadisel.com