Resumen de contenidos para Adjust-A-Gate CONTRACTOR Serie
Página 1
CONTRACTOR SERIES ADJUSTABLE GATE FRAME ASSEMBLY INSTRUCTIONS AG36-3, AG60-3 U.S. Patent # 5,716,041 & 5,868,382 TOOLS NEEDED APPROXIMATE ASSEMBLY TIME: 1 Hour with 1 person Adjustable Wrench OR 9/16 Wrench Phillips Screwdriver NOTE: Posts, 2x4’s and wood are NOT INCLUDED. You must provide the wood to match your fence application.
Página 2
• As a Security precaution - Installing HINGE (E) with the top bolt facing down and the bottom bolt facing up will prevent the potential theft by locking the frame into itself. • Make sure all 4x4’s posts and 2x4’s rails are straight (bowing or crooked 4x4 & 2x4’s may make the adjust-a-gate out of alignment) •...
Página 3
STEP 2C: LATCH SIDE OF FRAME (A) INSTALLATION 2x4’s Not Included Carefully add the LATCH SIDE OF THE FRAME (A) 1” Now, carefully (at this point the frame is still loose) extend the gate frame to within 1 inch of the post where the latch will be attached.
Página 4
STEP 4: ATTACHING YOUR BOARDS TIP: To hide the gap on the HINGE SIDE of the gate, you may TIP: It is recommended that your gate boards be cut 2” shorter than the fence boards to allow the top of your overlap your fence board to cover this gap.
U.S. patent nr. 5,716,041 & 5,868,382 MONTAGEVOORSCHRIFT VOOR EEN AANPASBAAR POORTFRAME AG36-3, AG60-3 BENODIGD GEREEDSCHAP Vermoedelijke montagetijd: 1 uur met 1 persoon Let op: palen, 3.8X8.9cm en hout worden NIET Verstelbare sleutel OF 14mm sleutel Kruiskopschroevendraaier MEEGELEVERD. U moet zelf voor het hout voor de schutting zorgen. Kniptang 1,2cm inch steel / 8mm schroefkop /boormachine ONDERDELENLIJST...
Página 6
Bevestig de beugels met behulp van 5cm 51cm HOUTSCHROEVEN (J) Let op: voor de beste resultaten is deze Adjust-A-Gate ontworpen om naar binnen te openen, maar deze kan ook zo worden aangepast om naar buiten te openen, door...
Página 7
STAP 2C: INSTALLATIE VAN DE KLINKZIJDE VAN HET FRAME (A) Voeg de KLINKZIJDE VAN HET FRAME (A) zorgvuldig toe. 3.8x8.9cm Niet meegeleverd Verleng het poortframe nu voorzichtig (op dit punt zit het frame nog los) tot minder dan 1 inch van de paal waaraan 1”...
Página 8
STAP 4: UW PLANKEN BEVESTIGEN TIP: om het gat aan de KLINKZIJDE van de poort te verber- TIP: wij adviseren u om de planken van de poort 5cm gen, kunt u de schuttingplanken laten overlappen om dit gat korter te zagen dan de planken van de schutting, zodat de af te dekken.
Brevets américains Nº 5 716 041 et Nº 5 868 382 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU CHÂSSIS DE PORTE RÉGLABLE AG36-3 / AG60-3 OUTILS NÉCESSAIRES TEMPS DE MONTAGE APPROXIMATIF : 1 heure pour 1 personne Clé ajustable OU Clé de 14mm Tournevis cruciforme Remarque : les colombages de 3.8x8.9cm po NE SONT PAS INCLUS.
Página 10
PRÉPARATION À L’ASSEMBLAGE DE VOTRE ENSEMBLE DE PORTE •Familiarisez-vous avec les pièces et les instructions de montage de la porte •l’intérieur de la partie supérieure du châssis. Assurez-vous d’assembler le côté linguet du châssis en ayant ce trou en haut du châssis •Ce châssis est conçu pour s’ouvrir vers l’intérieur (de votre zone clôturée).
Página 11
ÉTAPE 2C : INSTALLATION DU CÔTÉ LINGUET DU CHÂSSIS (A) A) Ajoutez le CÔTÉ LINGUET DU CHÂSSIS (A) avec précaution Ensuite, avec précaution (à ce stade, le châssis n’est pas Colombages 3.8x8.9cm non inclus encore fixe), approchez la porte à 2.5cm du 1”...
Página 12
ÉTAPE 4 : FIXATION DES PLANCHES CONSEIL: pour masquer le vide du CÔTÉ CHARNIÈRE de la CONSEIL: il est recommandé que vos planches de portes porte, vous pouvez faire chevaucher votre planche de clôture soient plus courtes de 5cm que les planches de la clôture, afin de combler cet écart.
Página 13
US-Patent Nr. 5,716,041 und 5,868,382 BAUANLEITUNG FÜR VERSTELLBAREN TORRAHMEN AG36-3 / AG60-3 WERKZEUG UNGEFÄHRE MONTAGEZEIT: 1 Stunde mit 1 Person HINWEIS: Pfosten und Bauholz 3,8 x 8,9 cm NICHT Verstellb./14 mm-Schraubenschlüssel Kreuzschlitzdreher ENTHALTEN. Bauholz gemäß Ihrer Zaunvorrichtung ist bereitzustellen. uholz gemäß Ihrer Zaunvorrich- Seitenschneider 1.2 cm Flachfräsbohrer/8 mm Steckschlüssel/Bohrmaschine STÜCKLISTE A (2) TORRAHMEN-SEITEN 1.52m...
Página 14
•Achten Sie darauf, dass alle 8,9 x 8,9 cm Pfosten und 3,8 x 8,9 cm Schienen gerade sind (gebogene oder gekrümmte Pfosten & Schienen führen zu einer Fehlstellung des Adjust-A-Gate). •Beim Schneiden der Spreizstangen besprühen Sie alle abgeschnittenen Enden mit einem Rust Oleum® Produkt, um Rostbildung zu verhindern.
Página 15
Schritt 2C: MONTAGE DER SCHLOSSSEITE DES RAHMENS (A) Fügen Sie vorsichtig die SCHLOSSSEITE DES RAHMENS (A) hinzu Bauholz 3.8X8.9 cm 1” Ziehen Sie nun vorsichtig (jetzt ist der Rahmen ist noch lose) den Torrahmen bis 2,5 cm Abstand zum Pfosten, wo der Riegel befestigt wird.
Página 16
SCHRITT 4: BEFESTIGUNG IHRER BRETTER Tipp: Zum Verbergen der Lücke auf der SCHARNIERSEITE der TIPP: Es wird empfohlen, Ihre Torlatten 5 cm kürzer zuzus- Tür, können Sie die Zaunlatte ein Stück überstehen lassen. chneiden als die Zaunlatten, damit die obere Seite des NUR FÜR NACH INNEN SCHWINGENDE TORE Tors bündig mit dem Zaun abschließt und genug Bodenab- stand unter dem Tor vorhanden ist.
Página 17
Brevetto US # 5,716,041 & 5,868,382 ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO DEL TELAIO PER CANCELLO REGOLABILE AG36-3 / AG60-3 ATTREZZI RICHIESTI TEMPO APPROSSIMATIVO RICHIESTO: 1 ora per 1 persona Chiave regolabile O chiave da 14mm Cacciavite a stella NOTA: Pilastri, assi 3.8x8.9 cm e legno NON INCLUSI. Le parti in legno coordinate a quelle della staccionata sono a vostro carico.
Página 18
PREPARAZIONE PER L’ASSEMBLAGGIO DEL KIT CANCELLO • Familiarizzate con i componenti del telaio e con le istruzioni. • Questo telaio è progettato per aprirsi verso l’INTERNO (nella vostra area recintata), nel caso fosse richiesta l’apertura verso l’ESTERNO è possibile modificare il posizionamento delle CERNIERE SUL PILASTRO sul lato opposto del pilastro. Ulteriori modifiche potrebbero essere necessarie nel caso di cancello con apertura verso l’esterno.
Página 19
PASSO 2C: INSTALLAZIONE DEL LATO CON CERNIERA DEL TELAIO (A) Con attenzione aggiungere il LATO CHIAVISTELLO DEL TELAIO (A) Assi 3.8x8.9cm non incluse Ora, con attenzione (in questo momento il telaio è ancora 1” non serrato) estendere il telaio del cancello fino a circa 2.5 cm dal pilastro dove verrà...
PASSO 4: FISSAGGIO DELLE ASSI CONSIGLIO: Per nascondere la parte vuota sul LATO CONSIGLIO: Raccomandiamo di tagliare le assi del cancello almeno 5 cm più corte delle assi della CERNIERA del cancello, potreste sovrapporre l’asse della staccionata in modo da poter pareggiare il lato superiore staccionata per coprire questo spazio.
Patente de Estados Unidos # 5,716,041 & 5,868,382 INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL MARCO DE UNA PUERTA AJUSTABLE AG36-3 / AG60-3 HERRAMIENTAS NECESARIAS TIEMPO APROXIMADO DE MONTAJE: 1 hora con 1 persona Llave ajustable O Llave 14mm Destornillador tipo Phillips NOTA: Postes, 3.8x8.9cm y madera NO ESTÁN INCLUIDOS.
Coloque las ménsulas PUNTO MEDIO utilizando TORNILLOS PARA MADERA DE 5cm (J) 51cm Nota: para mejores resultados este Adjust-A-Gate está diseñado para abrir hacia adentro pero puede modificarse para abrir hacia afuera al colocar las bisagras en el lado opuesto del poste.
PASO 2C: INSTALACIÓN DEL MARCO LATERAL DE LA CERRADURA DE LA PUERTA (A) Añada cuidadosamente el MARCO LATERAL DE LA CERRADURA DE LA PUERTA (A) 3.8x8.9 cm no incluidos Ahora, cuidadosamente (en este punto, el marco sigue 1” estando flojo) extienda el marco de la puerta hasta 2.5cm del poste en donde se colocará...
PASO 4: COLOCAR LOS PANELES CONSEJO: Para ocultar la brecha en el LADO DE LA BISAGRA CONSEJO: Se recomienda cortar los paneles de su puerta de la puerta, deberá superponer el panel de su cereca para 5cm más cortos que los paneles de la cerca para permitir que la parte superior de su puerta esté...