Descargar Imprimir esta página

Airzone AZAI6KNX Serie Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

AIDOO CONTROLE KNX MITSUBISHI ELECTRIC
EN
FR
Contrôleur pour la gestion et l'intégration d'unités Mitsubishi Electric dans des
systèmes de contrôle KNX TP-1. Alimentation externe par l'unité intérieure.
Fonctionnalités :
Contrôle des différents paramètres de l'unité.
Contrôle KNX.
Données standard KNX.
3 entrées numériques paramétrables.
Paramétrable à partir d'ETS.
Détection d'erreurs durant la communication.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
airzonecontrol.com
CONTROLLO AIDOO KNX MITSUBISHI ELECTRIC
IT
Controller per la gestione e l'integrazione di unità Mitsubishi Electric in sistemi di
controllo KNX TP-1. Alimentazione esterna mediante l'unità interna.
Funzionalità:
Controllo dei diversi parametri dell'unità.
Controllo KNX.
Dati standard KNX.
3 entrate digitali configurabili.
Configurabile da ETS.
Rilevamento di errori durante la comunicazione.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato
airzonecontrol.com
AIDOO MITSUBISHI ELECTRIC KNX CONTROLLER
DE
Controller für die Verwaltung und Integration der Geräte Mitsubishi Electric in KNX
TP-1-Steuerungssystemen. Externe Stromversorgung über das Innengerät.
Funktionen:
Steuerung der verschiedenen Anlagenparameter.
KNX-Steuerung.
Standard-KNX-Daten.
3 konfigurierbare digitale Eingänge.
Über ETS konfigurierbar.
Fehlererkennung während Mitteilung.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe airzonecontrol.com
AZAI6KNXMEL
AZAI6KNXxxx
FR
IT
DE
W
H
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Connexion avec l'unité gainable / Collegamento con le unità del condotto
Anschluss mit Leitungsgerät
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione/ Versorgungsart
Consommation / Consumo / Leistungsaufnahme
Type de câble / Tipo di cavo
Kabeltyp
Longueur du cable / Lunghezza del cavo /Kabellänge
Connexion et communication KNX / Collegamento e comunicazioni KNX
Anschluss und KNX-Verbindungen
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione / Versorgungsart
Consommation / Consumo / Leistungsaufnahme
Fils de communications / Poli di comunicazione
Kommunikationsleitung
Couleur des câbles / Colore dei cavi / Kabelfarbe
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Entrées numériques / Entrate digitali / Digitale Eingänge
Nombre d'entrées / Nº di entrate / Anzahl Relais
État / Stato / Status
Libre de tension / Libere da tensione / Spannungsfrei
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand
Températures opérative / Termperature operative / Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb 0 ... 45 ºC (32 ... 113 ºF)
Plage d'humidité de fonctionnement / Rango di umidità
di funzionamento / Zulässige Luftfeuchtigkeit
D
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Degré de protection/ Grado di protezione/ Schutzklasse
Poids / Peso / Gewicht
Dimensions / Dimensioni / Abmessungen (WxHxD)
(FR) UNITES COMPATIBLES / (IT) UNITA COMPATIBILI
(DE) KOMPATIBLE EINHEITEN
Découvrez les unités intérieures compatibles :
Consultare le unità interne compatibili:
Überprüfen Sie die kompatiblen Innengeräte:
Vdc
V max
18 V
I max
137.5 mA
V in
12-16 V
0.85 W
Connecteur Mitsubishi Electric / Connettore
Mitsubishi Electric / Mitsubishi Electric-Anschluss
2.5 m (8.2 ft)
Vdc
V max
31 V
I max
31.3 mA
V in
29 V
0.12 W
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
TP-1
2 x 0.8 mm
2
(AWG 18 – 2 wired)
Rouge-Noir / Rosso-Nero
Rot-Schwarz
100 m (328 ft)
3
100 m (328 ft)
-20 ... 70 ºC (-4 ... 158 ºF)
5 ... 90%
(non-condensing)
IP 41
130 g (0.29 lb)
92x80x29mm (3.62x3.15x1.14")

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Azai6knxmel