Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

yaga
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a
tel: +48 32 2553340
HOLIACI STROJČEK NA OBLEČENIE
40-238 Katowice, POLAND
fax: +48 32 2530412
GDS6
GOLARKA DO UBRAŃ
CLOTH SHAVER
ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ
KLEIDERRASIERER
БРИТВА ДЛЯ ОДЕЖДЫ
TEXTILBOROTVA
QUITAPELUSAS
www.eldom.eu
PL
EN
CZ
DE
RU
SK
HU
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eldom yaga GDS6

  • Página 1 GDS6 GOLARKA DO UBRAŃ CLOTH SHAVER ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ KLEIDERRASIERER БРИТВА ДЛЯ ОДЕЖДЫ HOLIACI STROJČEK NA OBLEČENIE TEXTILBOROTVA QUITAPELUSAS Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND • • www.eldom.eu tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412...
  • Página 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    7. używać tylko z oryginalnie dołączonymi akceso- riami 8. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzial- ności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. •...
  • Página 4: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI GOLARKA DO UBRAŃ GDS6 OPIS OGÓLNY 1. Nakładka dystansowa 2. Osłona 3. Nożyk 4. Korpus 5. Lampka 6. Włącznik 7. Uchwyt 8. Gniazdko zasilania 9. Pojemnik 10. Szczoteczka 11. Pokrywa akumulatora DANE TECHNICZE - moc: 3W - napięcie zasilania: 100-240V ~ 50Hz - zasilanie akumulatorowe - akumulator:...
  • Página 5 NAKŁADKA DYSTANSOWA W przypadku tkanin delikatnych lub z długim włosem należy na osłonę (2) nałożyć nakładkę dystansową – rys. 1. Dystans miedzy nakładka a osłonką można regulować – rys. 2. WSKAZÓWKI 1. Nie golić kłaczków z  ubrań kiedy ubranie znajduje się na ciele, grozi to okaleczeniem ciała.
  • Página 6: Ochrona Środowiska

    Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z  dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres: Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A. Przesyłka powinna byc nalezycie zabezpieczona (zaleca sie uzycie oryginalnego opakowania). Urzadzenie mozna wysłac na koszt gwaranta – sposób wysyłki przedstawiony na stronie: https://www.eldom.eu/wsparcie/pomoc/jak-nalezy-wysylac-uszkodzony-sprzet-do-centrali-serwisowej...
  • Página 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before first use familiarize with the entire content of this manual 1. the unit must be plugged into network with parameters of the current the same as the parameters on the casing 2. the appliance must be unplugged by pulling the plug instead of the supply cord 3.
  • Página 8: Technical Data

    INSTRUCTION MANUAL CLOTH SHAVER GDS6 GENERAL DESCRIPTION 1. Height adjuster 2. Shield 3. Blade 4. Body 5. Lamp 6. ON/OFF switch 7. Handle 8. Supply socket 9. Container 10. Little brush 11. Battery cover TECHNICAL DATA - power: 3W - voltage supply: 100-240V ~ 50Hz - battery: 2 x Ni-MH 600mAh - loading time: 8 hours...
  • Página 9: Maintenance And Cleaning

    SPACER ATTACHMENT For delicate fabrics or long-hair fabrics, put the spacer attachment over the cover (2) – Fig. 1. The distance between the attachment and the cover can be adjusted – Fig. 2. GUIDELINES 1. Do not shave clothes in case clothes are at a body. It may cause wounds on a body.
  • Página 10: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím se pečlivě seznámte s  celým obsahem tohoto návodu. 1. zařízení napojte pouze na síť, jejíž parametry jsou shodné s parametry proudu uvedenými na krytu, 2. zařízení odpojujte od sítě vždy pouze popotažením za zástrčku, nikoliv za napájecí kabe v  průběhu čistění...
  • Página 11 NÁVOD K POUŽITÍ ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ GDS6 OBECNÝ POPIS 1. Distanční vložka 2. Planžeta 3. Hlavice s čepelemi 4. Tělo 5. Signálka 6. Spínač 7. Rukojeť 8. Napájecí zásuvka 9. Zásobník 10. Kartáč 11. Víčko baterie TECHNICKÉ ÚDAJE - příkon: 3W - napájecí napětí: 100-240V ~ 50Hz - napájení...
  • Página 12: Údržba A Čistění

    DISTANČNÍ PODLOŽKA U jemných tkanin nebo tkanin s dlouhým vlasem je třeba na kryt (2) vložit distanční podložku - obr. 1. Vzdálenost mezi distanční podložkou a krytem je možné regulovat - obr. 2. ZVLÁŠNÍ POKYNY 1. Neodstraňujte žmolky z  oděvu, jež se nachází na těle – nebezpečí...
  • Página 13: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 1. Das Gerät kann von den Kindern über 8. Lebensjahr benutzt werden. Personen, die körperliche, sensorische und geistliche Beeinträchtigungen aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben, können das Gerät nur dann benutzen, wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person befinden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unterrichtet werden.
  • Página 14: Allgemeine Beschreibung

    BEDIENUNGSANLEITUNG KLEIDERRASIERER GDS6 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Distanzaufsatz Abdeckung Klinge Korpus Leuchte Schalter Griff Versorgungsbuchse Behälter 10. Bürste 11. Batteriedeckel TECHNISCHE DATEN - Leistung: 3 W - Versorgungsspannung: 100-240V ~ 50Hz - Versorgung: Akku - Akku: 2 x Ni-MH 600mAh - Ladezeit: 8 Stunden BESTIMMUNG Der Fusselrasierer GDS6 wurde zum Auffrischen verschiedener Arten von Kleidungsstücken und Geweben entwickelt.
  • Página 15: Wartung Und Reinigung

    ABSTANDSHALTER Bei empfindlichen oder langhaarigen Stoffen sollte ein Abstandshalter auf die Abdeckung (2) aufgebracht werden – Abb. 1. Der Abstand zwischen dem Abstandshalter und der Abdeckung kann eingestellt werden – Abb. 2. HINWEISE 1. Fusseln nicht rasieren, falls sich die Kleidung am Körper befindet, was zur Körperverletzung führen kann.
  • Página 16: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Дети старше 8 лет, лица с ограниченными физическими,умственными или сенсорными возможностями или же лица с ограниченным опытом и знаниями могут пользоваться прибором исключительно в ситуации, когда находятся под контролем или же прошли инструктаж в области безопасности использования прибора и ознакомились с угрозами...
  • Página 17 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БРИТВА ДЛЯ ОДЕЖДЫ GDS6 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. защитный элемент 2. Крышка 3. Ножик 4. Корпус 5. Лампочка 6. Кнопка вкл. 7. Cправиться 8. Гнездо внешнего питания 9. Резервуар 10. Щеточка 11. Отсек батарейки ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 3 Вт - напряжение...
  • Página 18: Чистка И Уход

    НАСАДКА Для тонких тканей или тканей с длинным ворсом, необходимо на крышку (2) закрепить насадку - рис. 1. Расстояние между насадкой и крышкой можно отрегулировать - рис.2. РЕКОМЕНДАЦИИ 1. Не чистить катышки на одежде, одетой на человеке. Опасность повреждений тела 2.
  • Página 19 BEZPEČNOSTNÉ ÚDAJE 1. pred prvým použitím dôkladne prečítajte návod na obsluhu, 2. elektrický kábel musí byť zapojený do elektrickej zástrčky s parametrami, ktoré sú v súlade s tými, ktoré sú uvedené v návode na použitie, 3. zariadenie alebo kábel nesmiete ponárať vo vode, 4.
  • Página 20: Obsluha Zariadenia

    NÁVOD NA OBSLUHU HOLIACI STROJČEK NA OBLEČENIE GDS6 VŠEOBECNÝ OPIS Dištančný nástavec Kryt Nože Korpus Kontrolka Spínač Rukoväť Zástrčka na nabíjačku Nádoba 10. Čistiaca kefka 11. Veko baterie TECHNICKÉ ÚDAJE - výkon: 3W - sieťové napätie: 100-240V ~ 50Hz - akumulátorové napájanie - batéria: 2 x Ni-MH 600mAh - doba nabíjania: 8 hodín URČENIE...
  • Página 21: Čistenie A Údržba

    DIŠTANČNÝ NADSTAVEC V prípade jemného textilu alebo textilu s dlhým vlasom na kryt (2) naložte dištančný nadstavec – obr. 1. Vzdialenosť medzi nadstavcom a krytom sa dá nastaviť – obr. 2. POKYNY 1. Nehoľte žmolky na oblečení, keď máte dané oblečenie na tele, pretože tu existuje riziko poranenia tela.
  • Página 22 BIZTONSÁGI JAVASLATOK 1. az első használat előtt ismerkedjen meg az útmutató teljes tartalmával 2. a tápvezetéket csatlakoztassa kizárólag a készülék borítóján feltüntetett paraméterekkel rendelkező elektromos hálózathoz 3. áramtalanításkor a csatlakozót ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból, hanem magát a csatlakozódugót fogja meg 4.
  • Página 23 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEXTILBOROTVA GDS6 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Távtartó gyűrű Fémszűrő Kés Motorház Jelzőlámpa Kapcsoló Fogantyú Csatlakozó ajzat Tartály 10. Kiskefe 11. Elem fedő MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 3 W - tápfeszültség: 100-240V ~ 50Hz - akkumulátor: 2 x Ni-MH 600mAh - töltési idő: 8 óra RENDELTETÉS A GDS6 borotva különböző...
  • Página 24 A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE - az üzembe helyezés előtt gondosan rakja fel a fémszűrőt (2) a készülékre Ne kapcsolja be a ruhaborotvát, ha a fémszűrő lazán illeszkedik. FIGYELEM. Ha rosszul rakta fel a fémszűrőt, a készülék nem indul el. - a borotvát lehet indítani a kapcsoló (6) „1” pozícióba való állításával - finoman csúsztassa a készüléket az egyenletesen szétterített ruhán...
  • Página 25: Medidas De Seguridad

    Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos. 8. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable e los daños causados por el uso i ncorrecto del aparato.
  • Página 26: Descripción General

    INSTRUCCIONES DE USO QUITAPELUSAS GDS6 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Junta de distancia 2. Protector 3. Cuchilla 4. Cuerpo 5. Luz 6. Interruptor de encendido/apagado 7. Encargarse 8. Toma de corriente 9. Depósito 10. Cepill 11. Tapa de la pila ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - potencia: 3W - tensión de alimentación: 100-240V ~ 50Hz - carga de la bateríaw...
  • Página 27: Mantenimiento Y Limpieza

    SEPARADOR En el caso de tejidos delicados o de pelo largo, colocar el separador sobre la tapa (2) - Fig. 1. La distancia entre el separador y la tapa se puede ajustar - Fig. 2. CONSEJOS 1. No quitar las pelusas de la ropa cuando la ropa está en el cuerpo porque existe el riesgo de lesionar el cuerpo.
  • Página 30: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU GOLARKA DO UBRAŃ GDS6 pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego GOLARKA DO UBRAŃ GDS6 OPIS NAPRAWY pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego GOLARKA DO UBRAŃ GDS6 OPIS NAPRAWY pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego GOLARKA DO UBRAŃ...

Tabla de contenido