KTS
FAQ's Preguntas más frecuentes / Frequently asked questions
Una vez instalada, la cerradura no responde (no emite pitido ni funciona)
Once assembled, the lock does not work (no sound and the lock does not work)
Verificar que la pila esté en la posición correcta (respetando la polaridad indicada en el compartimento)
Verify that the battery are in the right polarity (as indicated in the battery box).
1
El pestillo no abre/cierra después de aproximar una tarjeta válida.
The latch does not open/close after approach a correct card.
Verificar que los cuatro tornillos de fijación de la cerradura no estén excesivamente apretados (<20Kgf/cm2).
Verify that the screws are not fastened too tight (<20kgf/cm2).
2
12
IMPORTANTE
Recomendamos cambiar las pilas cada tres años para
asegurar el buen estado de la cerradura. Las pilas tras
largos periodos de tiempo instaladas, pueden dañarse
y dañar la cerradura, especialmente en ambientes
muy cálidos
No limpiar las cerraduras con productos de limpieza
que contengan ácido clorhídrico, lejía o componentes
corrosivos, especialmente en las partes metálicas.
IMPORTANT
We suggest to change once every three years the
batteries for ensure their good condition. After a long
time, the batteries can deteriorate and damage the
lock, especially in hot environments
Do not clean the locks with cleaning products with
hydrochloric acid, lye or corrosive components,
especially on the metallic parts.
No es recomendable
montar KTS en puertas de
mas de 16mm de espesor.
It is not recommended
mount KTS in doors more
than 16mm of thick.
www.keya.cat