Página 2
Thank you for your Polk purchase! If you have a question or comment, please feel free to contact us. Technical Assistance www.polkaudio.com Visit our support page and FAQs at https://polk.custhelp.com/ for assistance. Call Polk Customer Service at 800-377-POLK(7655) Polk Audio is a DEI Holdings, Inc. company. Polk Audio and Polk are registered trademarks of Polk Audio, LLC.
What’s in the Box SUB & SURROUND WIRELESS ADAPTER Subwoofer Wireless adapter Power cable Documentation...
Página 4
connect the subwoofer SUB & SURROUND WIRELESS ADAPTER 1. Unpack the subwoofer, wireless adapter, Power cable Wireless adapter and power cable. Subwoofer WIRELESS ADAPTER 2. Insert the wireless adapter firmly into the SURROUNDS Wireless Adapter port on the back of the SUB &...
Página 5
Enter pairing mode on the sound bar 6. Press and hold the CONNECT button on the back of the sound bar for about four seconds. SURROUND CONNECT Connect the subwoofer 7. Press and hold the CONNECT button on the back of the subwoofer for about four seconds. CONNECT 8.
Tips and troubleshooting I don’t hear sound from my subwoofer. If the light on the back of the subwoofer is: • Off, verify that the power supply is connected to the subwoofer and to a working power outlet. • Amber, verify that the wireless adapter is firmly inserted into the sound bar. Make sure your sound bar is turned on, and connect the subwoofer to the sound bar using the instructions on page 5.
Página 8
Llame a Servicio al cliente de Polk al 800-377-POLK(7655) Polk Audio es una empresa de DEI Holdings, Inc. Polk Audio y Polk son marcas registradas de Polk Audio, LLC. Todas las demás marcas comerciales, nombres de productos, logotipos y marcas a las...
CONECTAR LA BOCINA DE GRAVES 1. Desempaque la bocina de graves, Cable de alimentación adaptador inalámbrico y cable de alimentación. Bocina de graves WIRELESS ADAPTER 2. Inserte el adaptador inalámbrico SURROUNDS firmemente en el puerto del Adaptador SUB & SURROUND WIRELESS ADAPTER inalámbrico en la parte posterior de la Adaptador inalámbrico...
Página 11
Ingrese en el modo de conexión en la barra de sonido 1. Presione y sostenga el botón CONECTAR en la parte trasera de la barra de sonido durante cuatro segundos. SURROUND CONNECT Conectar la bocina de graves 2. Presione y sostenga el botón CONECTAR en la parte trasera de la bocina de graves durante cuatro segundos.
CONSEJOS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS No escucho nada en la bocina de graves. Si la luz en la parte trasera de la bocina de graves está: • Apagada, verifique que la fuente de alimentación esté conectado a la bocina de graves y a un tomacorrientes funcional.
Safety Precautions Innovation, Science and Economic Development Canada’s Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain FCC Statement should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for successful communication.
Página 16
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings Declaration of Conformity (DoC) with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc.No naked flame Hereby, Polk Audio, declares that this equipment is in compliance with the essential PRECAUCIÓN VORSICHT sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Página 17
0.15W The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth. SIG, Inc. and any use of such marks by Polk Audio, is under license. HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Página 18
(1) one year, under normal use and conditions. Should this product AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT AND THE IMPLIED prove to be defective in material or workmanship, Polk will, at its option, (a) repair CONDITION OF SATISFACTORY QUALITY ARE EXPRESSLY EXCLUDED AND DISCLAIMED the product, or (b) replace the product.
Precauciones de seguridad Aviso de la FCC RF Este equipo debe ser instalado y utilizado según las instrucciones suministradas y la antena(s) utilizada por este transmisor debe instalarse proporcionando una Normativa FCC distancia de separación a personas de al menos 20 cm y no debe colocarse o utilizarse conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
RISK OF ELECTRIC SHOCK! RISQUE D'ÉLECTROCUTION DO NOT OPEN! NE PAS OUVRIR The lightening ash with arrowhead symbol, within an equilateral Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indiqu triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated présence d’une tension électrique non isolée suffisamm dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Página 21
Unión Europea 2014/53/EU Fabricante Co., Ltd. Declaration of Conformity (DoC) Por la presente, Polk Audio, declara que este equipo satisface los requisitos esencia- Baizhoubian Village, East District, Dirección les y otras disposiciones relevantes de la Directive 2014/53/EU Dongguan, Guangdong, China...
Página 22
EN 62479 de Polk. Esta garantía concluirá si vende o transfiere de otro modo el producto a Evaluación de conformidad de equipos electrónicos y eléctricos de baja potencia otra parte.