Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

250lm detachable & rechargeable sensor LED head lamp
HDL251R
Spot: 150 lumen
Flood: 250 lumen
Bottom: 120 lumen
83x56x42 mm
200 g
Spot: High power LED
Flood: COB LED
Bottom: COB LED
IMPACT
RESISTANCE
Incl. ADAPTER
Input: 100-240V AC 50/60Hz
Output: 5V DC 1.5A
Above specifications apply to the work light only
3.8V/1600 mAh
Li-poly
0
to +40
C
o
o
Spot: 2.5h
Flood: 2.5h
Bottom: 3h
IK07
2-3h
IP65
Work light specifications

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ALS HDL251R

  • Página 1 250lm detachable & rechargeable sensor LED head lamp HDL251R Spot: 150 lumen Spot: High power LED 3.8V/1600 mAh Spot: 2.5h 2-3h Flood: 250 lumen Flood: COB LED Li-poly Flood: 2.5h Bottom: 120 lumen Bottom: COB LED Bottom: 3h IMPACT IK07...
  • Página 2 The green charging indicator lights up when charging is completed • Recharge frequently • Always replace the battery with an original ALS battery • Do not leave the battery without charge for an extended period - Deep discharge risks damaging the battery •...
  • Página 3 • Charger la lampe fréquemment • Utiliser toujours une pile originale de ALS lors du remplacement • Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne soit plus réutilisable •...
  • Página 4 El indicador verde del cargador se ilumina al finalizar la carga • Cargue la lámpara con frecuencia • Sustituya siempre la batería por una batería ALS original • No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo •...
  • Página 5 Voor het eerste gebruik dient de lamp volledig te worden opgeladen • Het laadlampje gaat rood branden: De batterij wordt opgeladen • Het groene lampje op de lader gaat branden als het laden is voltooid • Laad de lamp regelmatig op •...
  • Página 6 Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania • Regularnie ładować akumulator lampy • Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy ALS • Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania •...
  • Página 7 • Zaļais uzlādes indikators iedegas, kad uzlāde ir pabeigta • Uzlādējiet regulāri • Vienmēr mainiet akumulatoru pret oriģinālu ALS akumulatoru • Akumulatoru nedrīkst ilgstoši atstāt neuzlādētu. - Akumulatoram pilnībā izlādējoties, pastāv risks to sabojāt • Šīs lampas spuldze nav nomaināma; kad beidzas spuldzes kalpošanas laiks, ir jānomaina visa lampa...
  • Página 8 Laddningslampan lyser grönt när laddningen är klar • Ladda lampan ofta • Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från ALS • Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid-Batteriet riskerar då att förstöras på grund av djupurladdning •...
  • Página 9 Zeleni indikator za punjenje pali se kada se punjenje završi • Često punite • Uvek zamenite bateriju originalnom ALS baterijom • Nemojte ostaviti bateriju bez punjenja tokom dužeg vremenskog perioda - Prilikom kompletnog pražnjenja postoji rizik od oštećenja baterije •...
  • Página 12 www.advancedlightingsystems.com EU DESIGN PATENT NO. 004704997-0010 CN DESIGN PATENT NO. ZL201730034288.9 CN UTILITY PATENT NO. ZL201720184695.2 // SCANGRIP A/S Rytterhaven 9 DK-5700 DENMARK...
  • Página 13 更改内容 签字 日期 版本号 料号 首次发行 邓文 1126683 2018/05/02 尺寸:105*142mm 共12页内容,80g哑铜 黑色骑马钉 ROHS...