INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Conseils d’utilisation de votre mobilier de jardin..............5 Montage..........................8 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso de su mobiliario de jardín................5 Montaje ..........................8 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH...
Página 3
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing van uw tuinmeubilair................6 Montage..........................8 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar o seu mobiliário de jardim ................7 Montagem..........................8 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’utilizzo dei vostri mobili da giardino ..............7 Montaggio ..........................8 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:...
Página 4
110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do assento: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE MOBILIER DE JARDIN • Eviter le contact direct des coussins, de la résine tressée et/ou du plateau de verre, avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, etc...). • Eviter de laisser l’eau s’accumuler sur le plateau de verre ; les gouttes, sous l’effet loupe, peuvent endom- mager la résine par beau temps.
DIRECTIONS FOR USE OF YOUR OUTDOOR FURNITURE • Do not allow cushions, wicker/rattan and/or glass tabletops to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater, etc.). • Do not let water collect on the glass tabletop – in sunny weather water can produce a magnifying glass effect which can damage the wicker/rattan.
DICAS PARA USAR O SEU MOBILIÁRIO DE JARDIM • Evite o contato direto de almofadas, resina trançada e / ou bandeja de vidro com uma fonte de calor (vela, aparelho elétrico, aquecimento, etc ...). • Evite deixar a água acumular na bandeja de vidro; as gotas, sob o efeito de aumento, podem danificar a resina em boas condições climáticas.
Página 14
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
Página 15
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...