Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 3232:

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Modèle
Model/
/ Modelo
-
3232
-
Item
Article/
/ Articulo
Night Table
-
062
-
Table de nuit
Mesita de noche
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10008216
Rev.:E
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
y para usos
de garantía.
21/05/2015
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 3232

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Modèle Model/ / Modelo N.B. Il est important de bien lire les instructions 3232 avant de commencer l’assemblage. Item Bien identifier les pièces et la quincaillerie. Article/ / Articulo Il est recommand d’assembl é...
  • Página 2 ONSEILS D NTRETIEN SERVICE À LA CLIENTÈLE AINTENANCE TIPS ONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ / SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Página 3 HOW TO USE THE DOWEL(-14 -) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-14 -) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-14 -) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -14 - 4 -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL nsérer jusqu’au fond le «goujon à Fully insert the “quick fit dowel -14 -” ntroduzca el “clavija -14 -”...
  • Página 4 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE RIGHT SIDE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT LADO IZQUIERDO LADO DERECHO - All parts, except for U are marked out or labelled on one side.
  • Página 5 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE * In the hardware package, you have spare parts -231-. CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA * Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-. 3/4” COMMON NAIL CLOU À TÊTE 3/4” * En la ferreteria, tenemos las piezas de reemplazo -231-.
  • Página 6 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -158- (CR) Pairs Paires -158- Pares (CL) -158- -92- (CL) -92- (CR) With -92- screw -207-(CR) into C1. - With thumb, insert -158-(8) into G, C and C1. ith -92- screw -207-(CL) into C. (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) - Avec -92- visser -207-(CR) dans C1.
  • Página 7 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -231- -144- - Insert -144-(8) into A, C and C1. - Insert -231-( ) into Insérer -144-(8) dans A, C et C1. - Insérer -231-( ) dans - Insertar -144-(8) en A, C y C1. - Insertar -231-( ) en...
  • Página 8 -158- correct/ incorrect/ correcto incorrecto - Insert into C . Tighten right -158-( ) 2 little more than a half turn to lock them together. - Insérer dans C . Tourner -158-( ) 2 un peu plus qu'un demi tour à...
  • Página 9 -158- -158- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto - Insert A into C - Insert C into G and P . Tighten right -158-( ) 4 little more than a half turn - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on C C1 to lock them together.
  • Página 10 Required/Requis/Requerido -90- - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, G, C and C1 with -90-(16). - Assurez vous que l'unité soit au niveau (à l'équerre). - En commençant par les coins, clouer F à A, G, C et C1 avec -90-(16). - Cerciorarse de que la unidad se encuentre a nivel.(a la escuadra).
  • Página 16 Drawer Required/Requis/Requerido Drawer Tiroirs -109- Tiroirs Cajones Cajones -129- -689- -109- -689- -129- -109- - Screw -689- to R with -129-(2). - Stick -109-(2) on R. - Visser -689- à R avec -121-(2) - Insert the drawer. - Coller -109-(2) sur R. - Insérer le tiroir.
  • Página 17: Service À La Clientèle

    5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...

Este manual también es adecuado para:

062