Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOMENTS
CENTRAL THERMOSTAT
WITH VOLUME CONTROL
TRIM KIT
Thank you for selecting American-Standard...the
benchmark of fine quality for over 100 years.
To ensure that your installation proceeds smoothly--please
read these instructions carefully before you begin.
ROUGHING-IN DIMENSIONS
220mm
(8-5/8)
R520
1/2" NPT INLETS
or
R540
3/4" NPT INLETS
Recommended Tools
CARE INSTRUCTIONS:
To keep your new faucet looking new, please follow
these simple care instructions:
DO:
Simply rinse the faucet clean with clear water.
Dry the faucet with a soft cotton cloth.
DO NOT:
Do not use any abrasive cleaners, cloths, or
paper towels.
Do not use any cleaning agents containing
acids, polish abrasives, or harsh cleaners or
soaps.
Regular and routine cleaning will reduce the need for
heavy cleaning and polishing. If heavy cleaning is
required, the following procedures are recommended:
Installation
Instructions
T506.740
NOTE: FITTING
170mm
MUST BE INSTALLED
(6-3/4)
WITH VOLUME CONTROL
ON TOP.
Flat Blade Screwdriver
Certified to comply with ANSI A112.18.1M
ASSE 1016
160mm
(6-1/4)
186mm
(7-3/8)
25mm
(1)
Phillips Screwdriver
Remove as much surface dirt and film using clear
water and soft cotton cloth
Use any of the following to remove tough surface
film and build-up:
Mild liquid detergents
Clear ammonia free liquid glass cleaners
Non-acidic, non-abrasive gentle liquid or fully
dissolved powder cleansers mixed according to
manufacturers directions.
Non-abrasive liquid polishers
Once clean, rinse faucet again with clear water to
thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with
a soft cotton cloth.
Failure to follow these care instructions may
damage the Faucet's finish.
M 9 6 8 0 2 6
FINISHED
WALL
100mm
(3-7/8)
48mm to 68mm
(2 to 2-5/8)
.
(as described above)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard MOMENTS T506.740

  • Página 1 Installation Instructions MOMENTS T506.740 CENTRAL THERMOSTAT WITH VOLUME CONTROL TRIM KIT Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly--please read these instructions carefully before you begin. Certified to comply with ANSI A112.18.1M ASSE 1016 M 9 6 8 0 2 6 ROUGHING-IN DIMENSIONS...
  • Página 2: Trim Installation

    TRIM INSTALLATION Remove PLASTER GUARD (1) if attached. Push CAPS (2 & 2a) as shown onto CONTROL VALVES (3). Push ESCUTCHEON HOLDER (4) with lightly greased O-RING SEALS (5) over CAPS (2, 2a). Attach the FIXATION PLATE (7) to the ESCUTCHEON HOLDER (4) with the two SCREWS (6) provided.
  • Página 3: Temperature Adjustment

    TEMPERATURE ADJUSTMENT Loosen SET SCREW (1). Pull off HANDLE ASSEMBLY (2). Check that arrow marking B points to the 12 o'clock position. If not, push the BLACK CLAMP on the SECURING RING to the right, pull off KNOB MOUNT (3) and reinstall KNOB MOUNT (3) with arrow "B" 12 o'clock position. See Figure 1. SET HOT LIMIT STOP The maximum mixed water temperature is set at 109˚F at the factory.
  • Página 4 MOMENTS CENTRAL THERMOSTAT WITH VOLUME CONTROL TRIM KIT MODEL NUMBER T506.740 M962635-YYY0A ESCUTCHEON AND SCREWS A924335-0070A FIXATION PLATE A907090-YYY0A M909438-YYY0A HANDLE SCREW 023774-0070A SCREWS M908024-YYY0A ESCUTCHEON M918038-0070A ADAPTER Replace the "YYY" with M918990-0070A appropriate finish code SELF TAPPING SCREW CHROME STAINLESS STEEL M962727-YYY0A HANDLE KIT...
  • Página 5: Thermostat Central Avec Réglage De Débit Jeu De Garniture

    T064.740 THERMOSTAT CENTRAL AVEC RÉGLAGE DE DÉBIT JEU DE GARNITURE Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour que l’installation se déroule sans problème, veuillez lire attentivement ces instructions avant Certifié conforme aux normes ANSI A112.18.1M de commencer.
  • Página 6: Installation De La Garniture

    INSTALLATION DE LA GARNITURE Enlever les PROTECTIONS DE PLÂTRE (1), si fixées. Pousser les CAPUCHONS (2 et 2a) comme illustré sur les VANNES DE RÉGLAGE (3). Pousser le SUPPORT DE ROSACE (4) sur les CAPUCHONS (2 et 2a) les JOINTS TORIQUES (5) doivent être légèrement graissés.
  • Página 7: Réglage De La Température

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Desserrer la VIS DE FIXATION . Extraire la POIGNÉE Vérifier que la flèche indiquant un B pointe vers 12 heures. Dans le cas contraire, pousser la BRIDE NOIRE sur l’ANNEAU DE FIXATION vers la droite, tirer le SUPPORT DE POIGNÉE et le reposer avec la flèche «...
  • Página 8 MOMENTS THERMOSTAT CENTRAL AVEC RÉGLAGE DE DÉBIT JEU DE GARNITURE NUMÉRO DU MODÈLE T064.740 M962635-YYY0A ROSACE ET VIS A924335-0070A PLAQUE DE FIXATION A907090-YYY0A M909438-YYY0A CAPUCHON VIS DE LA POIGNÉE 023774-YYY0A VIS DU SUPPORT À ROSACE M908024-YYY0A ROSACE M918038-0070A ADAPTATEUR M918990-0070A VIS À...
  • Página 9: Termostato Central Con Control De Volumen Juego De Moldura

    T064.740 TERMOSTATO CENTRAL CON CONTROL DE VOLUMEN JUEGO DE MOLDURA Gracias por elegir American Standard, el referente de calidad por más de 100 años. Para asegurarse de realizar la instalación sin inconvenientes, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar. Cumplimiento certificado de la norma ANSI A112. 18. 1M...
  • Página 10: Instalación De La Moldura

    INSTALACIÓN DE LA MOLDURA Retire el PROTECTOR DE YESO (1) si se incluye. Presione las TAPAS (2 & 2a) como se muestra sobre las VÁLVULAS DE CONTROL (3). Coloar la base de la placa (4) con los empaques de anillo O-ring (5) ligeramente enqrasados sobre las (2, 2a) tapas.
  • Página 11: Ajuste De Temperatura

    AJUSTE DE TEMPERATURA Afloje el TORNILLO DE AJUSTE (1). Saque el CONJUNTO DE LA MANIJA (2). Compruebe que la flecha con la marca B apunte a la posición de las 12 en punto. Si no lo hace, presione la GRAPA NEGRA del ANILLO DE SEGURIDAD hacia la derecha, saque el MONTAJE DE PERILLA (3) y vuelva a instalarlo con la flecha "B"...
  • Página 12 MOMENTS TERMOSTATO CENTRAL CON CONTROL DE VOLUMEN JUEGO DE MOLDURA NÚMERO DE MODELO T064.740 M962635-YYY0A CHAPETÓN Y TORNILLOS A924335-0070A FIXATION PLATE A907090-YYY0A M909438-YYY0A TAPA TORNILLO DE LA MANIJA 023774-0070A TORNILLOS M908024-YYY0A CHAPETÓN M918038-0070A ADAPTADOR Reemplace las "YYY" con el código de M918990-0070A acabado correspondiente TORNILLO AUTOROSCANTE...

Tabla de contenido