General Guidelines Read the following instructions carefully and use the product accordingly. Ÿ Keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Contact us if further Ÿ...
Página 3
Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ aus. Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen beschrieben Ÿ...
Página 4
Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, Ÿ die beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein können. Um durch Umkippen verursachte Verletzungen zu vermeiden, dürfen sich Kinder unter keinen Umständen auf Ÿ das Produkt stellen, auf dieses klettern oder damit spielen. Verwahren Sie Verpackungsteile wie Folien oder Plastikbeutel nur an Orten, die Kindern nicht zugänglich sind.
Si vous renversez de l'eau ou un autre liquide sur la surface, essuyez-la immédiatement avec une serviette Ÿ sèche. Veuillez écarter le produit de tout objet pointu et coupant et de toute substance corrosive pour éviter Ÿ quelconque endommagement. Veuillez placer le produit sur une surface plane et solide pendant l'utilisation. Ÿ...
Abbinare la parte e il raccordo corrispondenti in base al numero di parte nel manuale. Ÿ Se la parte non corrisponde al raccordo, controllare la parte come specificata nel presente manuale. Ÿ Non stringere completamente le viti fino a quando tutte le viti sono allineate con i fori preforati corrispondenti. Ÿ...
Página 7
Por favor, ensamble el artículo en una superficie espaciosa y no coloque el producto desenvuelto Ÿ directamente en el suelo para evitar daños al producto. Por favor, no se ponga de pie ni se siente sobre las tablas de madera. Ÿ...