SLO
Področje uporabe
Uporaba z odprtimi zbiralniki (odprti grelniki vode) ni možna!
Tehnični podatki
• Pretočni tlak
najmanj 0,5 bar / priporočljivo 1 -5 bar
• Delovni tlak
• Preskusni tlak
Kjer tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi
reducirni ventil.
Preprečite večje razlike tlaka med priključkom hladne in tople
vode!
• Pretok pri pretočnem tlaku 3 bar
• Temperatura
Dotok tople vode
priporočeno
Mogoča je termična dezinfekcija
Napeljava
Temeljito očistite sistem cevi pred in po instalaciji
(upoštevajte standard EN 806)!
Vgradnja in priključitev, glej zložljivo stran II, sl. [1] do [5].
HR
Područje primjene
Korištenje s bestlačnim spremnicima (otvorenim grijačima vode)
nije moguće!
Tehnički podaci
• Hidraulički tlak
min. 0,5 bar / preporučeno 1 - 5 bar
• Radni tlak
• Ispitni tlak
Ako tlak mirovanja premašuje 5 bar, tada je potrebno ugraditi
reduktor tlaka.
Potrebno je izbjegavati veće razlike u tlakovima između priključaka
za hladnu i toplu vodu!
• Protok pri hidrauličkom tlaku od 3 bar
• Temperatura
dovod tople vode
Preporučeno
Moguća termička dezinfekcija
Ugradnja
Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati (uzeti u
obzir EN 806)!
BG
Приложение
Експлоатация с безнапорни резервоари (отворени
водонагреватели) не е възможна!
Технически данни
• Налягане на потока мин. 0,5 бара / препоръчва се 1 – 5 бара
• Работно налягане
• Изпитвателно налягане
При постоянно налягане над 5 бара трябва да се вгради
редуктор на налягането.
Да се избягват големи разлики в налягането между
водопроводите за студената и топлата вода!
• Разход при 3 бара налягане на потока
• Температура
на топлата вода при входа
Препоръчва се
Възможна е термична дезинфекция
Монтаж
Водопроводната система преди и след монтаж да се
промие основно (придържайте се към EN 806)!
7
Glej risbo v merilu na zložljivi strani I.
Vgradite odtočne elemente, glej zložljivo stran II, sl. [3].
Zatesnite obroč odtoka!
Priključek
Povezava stranskega ventila z oskrbovalno napeljavo.
Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje
največ 10 bar
priključkov.
16 bar
Servisiranje
Vse dele preglejte, očistite, po potrebi zamenjajte in namastite
s posebno mastjo za armature.
Zaprite dotoka hladne in tople vode.
ca. 13 l/min
Zgornji del, glej sl. [6].
Stranski ventil zavarujte pred drsenjem nazaj.
maks. 70 °C
Razpršilnik, glej zložljivo stran I.
(prihranek energije) 60 °C
Nadomestni deli, glej zložljivo stran I (* = dodatna oprema).
Vzdrževanje
Navodilo za vzdrževanje te armature je priloženo navodilu za
uporabo.
Ugradnja i priključivanje, pogledajte preklopne stranice II,
sl. od [1] do [5].
Pridržavajte se dimenzijskih crteža na preklopnoj stranici I.
Ugradite garnituru za ispust, pogledajte preklopnu stranicu II,
sl. od [3].
Zabrtvite čašicu!
Priključivanje
Napravite spoj bočnih ventila s opskrbnim vodovima.
Otvorite dovod hladne i tople vode te ispitajte jesu li priključci
maks. 10 bar
zabrtvljeni.
16 bar
Održavanje
Pregledajte sve dijelove, očistite ih, po potrebi zamijenite
i podmažite posebnom mašću za armature.
Zatvorite dovod hladne i tople vode.
oko 13 l/min
Gornji dio, pogledajte sl. [6].
Bočni ventil osigurati od povratnog klizanja!
maks. 70 °C
Mousseur, pogledajte preklopnu stranicu I.
(ušteda energije) 60 °C
Zamjenski dijelovi, pogledajte preklopnu stranicu I (* = poseban
pribor).
Njegovanje
Upute o njegovanju ove armature možete pronaći u priloženim
uputama za njegovanje.
Монтаж и свързване, виж страница II, фиг. [1] до [5].
Съблюдавайте чертежа с размерите на страница I.
Монтаж на изпразнителя, виж страница II, фиг. [3].
Уплътнете чашката!
Свързване
Свържете вентилите на ръкохватките към водопроводната
мрежа.
Пуснете студената и топлата вода и проверете връзките
макс. 10 бара
за теч.
16 бара
Техническо обслужване
Проверете всички части, почистете ги, ако е необходимо,
подменете ги и ги смажете със специална грес за арматура.
Прекъснете подаването на студена и топла вода.
около 13 л/мин.
Патрон, виж фиг. [6].
Подсигурете страничния вентил така, че да не се плъзне
макс. 70 °C
обратно!
(Икономия на енергия) 60 °C
Аератор, виж страница I.
Резервни части, виж страница I (* = Специални части).
Поддръжка
Указания за поддръжка на тази арматура можете да намерите
в приложените инструкции за поддръжка.