Declaración de Conformidad Acerca de este manual Parte Responsable: Hewlett-Packard Company Gracias por adquirir una cámara digital HP. Por favor lea este manual atentamente y manténgalo para referencia futura. Dirección: Palo Alto, CA 94304, USA Hewlett-Packard Company se reserva todos los derechos sobre este documento.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Notas de seguridad sobre la cámara • Descargue sus fotos y extraiga la tarjeta de memoria si planea no utilizar la cámara durante un periodo • No deje caer la cámara ni la someta a golpes. prolongado de tiempo. •...
Página 4
• Utilice la batería incluida. • No edite directamente los datos en la tarjeta de memoria. Copie los datos a su equipo antes de editarlos. • Si la cámara utiliza una batería recargable de ion litio, acuda a su distribuidor para comprar una batería nueva si •...
Otras notas de seguridad • Si la pantalla LCD sufre daños y el cristal líquido entra en contacto con la piel, seque inmediatamente con un • No desconecte la alimentación o apague la cámara paño seco y enjuague con agua limpia. Si el cristal líquido durante el proceso de actualización ya que puede entra en contacto con los ojos, enjuague con agua limpia producir una escritura incorrecta de los datos y que la...
CONTENIDO ¡ATENCIÓN! ........... VISIÓN GENERAL DE LOS DISTINTOS MODOS ......20 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..2 Mostrar configuración/ajustes ........20 CONTENIDO ......... 5 Visualización en Pantalla LCD ........2 Resumen de los iconos de pantalla en PREPARACIÓN ........9 modo de fotografía ..........2 Desempaque ..............9 Resumen de los iconos de pantalla en modo de vídeo ............23...
Página 7
REPRODUCCIÓN ........46 Modo Escena Automática ........33 Configuración Personalizada ........35 Cómo visualizar fotos y videos ........46 Vista en miniatura ............47 OPERACIÓN BÁSICA ......36 Uso del zoom durante la reproducción (sólo para imágenes fijas) ..........48 Cómo usar la función zoom ........36 Ajustes de enfoque ............37 Visualización de diapositivas........49 Eliminación de fotografías y vídeos ......50...
Página 8
Zoom Digital ............55 Proteger ..............63 Impresión de fecha ..........55 Eliminar ..............64 Revisión rápida .............56 DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) ..65 Configuración personalizada ........56 Recortar ..............66 Menú de vídeo .............57 Menú Configuración ............67 Metro (Medición de Exposición) ......57 Sonido ..............68 Píxeles de la Imagen ..........58 Bajo consumo ............68...
Página 9
TRANSMISIÓN ........72 APÉNDICES ........... 82 Cómo conectar a un PC ..........72 Especificaciones ............82 Cómo configurar el modo USB ......72 Mensajes de advertencia ..........86 Cómo transferir sus archivos al ordenador ...72 Resolución de Problemas ..........90 Sistema Video ..............73 Ajustar el modo de conexión de la tarjeta SD Eye-Fi ..74 Conexiones HDMI ............75 Conectar HDMI-ready TV ........75 Conecte a una impresora compatible con PictBridge ..
PREPARACIÓN Desempaque Su paquete debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si falta cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte a su vendedor. Batería de iones de litio recargable Correa de hombro Cargador de batería Bandolera Cable USB...
Página 14
Indicador de Haz Asist. EA/tem- Botón de reproducción Altavoz porizador Botón de flash/botón de flecha Lámpara de flash Barra de zoom (derecha) Botón de flash/botón de flecha Micrófono Botón del obturador (Derecha) Botón Eliminar/botón de tempori- Objetivo zador automático/botón de flecha Botón de Captura continua (abajo) Botón de macro/botón de flecha...
Carga de la batería Apague la cámara e inserte la batería en el compartimiento 3. Si está apagada, también puede cargar la cámara conec- indicado antes de iniciar el proceso de carga. tándola a su equipo mediante un cable USB. .
Instalación de la batería y de la tarjeta de memoria . Abra la tapa de la batería. 2. Inserte la batería en la ranura de la batería en la correcta posición como se muestra en el diagrama. OPE N...
Página 17
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de 4. Cierre la tapa de la batería. memoria como se indica en la figura. Hebilla de protección OPE N contra escritura La tarjeta de memoria (SD/SDHC) es opcional y no se incluye en el paquete de la cámara.
Encendido y apagado Descripción de símbolos Gire el botón de encendido para apagar o encender la En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos cámara. para describir el funcionamiento de la cámara. Esta información facilitará nuestro entendimiento. [Nombre de botón]: Cuando no es posible indicar mediante Botón de encendido un icono el botón de la cámara, se utiliza el símbolo [ ].
Configuración de idioma, fecha y hora Configuración de idioma, fecha y hora después 4. Pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar del primer encendido 「Idioma」 y pulse el botón o el botón de flecha derecha para entrar en el menú. .
Restablecer fecha y hora 7. Pulse el botón y aparecerá la pantalla de instantánea. Una vez establecida la fecha y la hora por primera vez, siga estas instrucciones para volver a cambiar esta configuración. . Gire el botón de encendido para encender la cámara. 2.
VISIÓN GENERAL DE LOS DISTINTOS MODOS Mostrar configuración/ajustes Pantalla sensilla: Solo muestra la foto sin iconos. Pulse el botón para mostrar las opciones de configuración: Clásico, Completo, Apagado. Pantalla Normal, Pantalla con Histograma y Cuadricula, y Pantalla Sensilla. 1234 F3.2 F3.2 1/50 -0.3...
Visualización en Pantalla LCD Resumen de los iconos de pantalla en modo de Iconos de los modos de disparo fotografía Modo automático Modo manual Prioridad de obturador Programa AE 1234 x3.5 Embellecedor facial Modo panorámico Prioridad de Abertura Modo de escena Configuración Personalizada F3.2 1/50...
Página 23
2 Histograma Flash forzado 3 Compensación de exposición (ajustable sólo en el modo Sincronización lenta 4 Velocidad de obturación (ajustable sólo en el modo Sinc. lenta + ojos rojos 5 Valor de apertura (ajustable sólo en el modo 6 Marco de enfoque Reducción de ojos rojos 7 Eye-Fi ACTIVADO (con señal) 8 Metro...
Resumen de los iconos de pantalla en modo de Estado de la batería vídeo Calidad de vídeo Color de la imagen 0 VIS Compensación de exposición 00:56 2 Eye-Fi ACTIVADO (con señal) 3 Metro AiAE Punto Centro -0.3 4 Modo EA Para conseguir los mejores resultados al grabar una película, se aconseja el uso de una tarjeta de memoria Iconos del modo de vídeo...
Resumen de los iconos de pantalla en modo de Icono de archivo DPOF reproducción Icono de protección de archivo Espacio de memoria (indica el número actual de fotografías y el número total de fotografías) Tarjeta de memoria / memoria integrada Estado de la batería 6/45 Área que se muestra actualmente...
Utilizando el dial de modo La cámara HP ofrece un dial de modo conveniente que le permite cambiar entre distintos modos con facilidad. Todos los modos disponibles son los siguientes: Nombre de Modo Icono Descripción En este modo, las condiciones óptimas para tomar fotografías se establecerán en función Modo automático...
Modo Manual Modo automático El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede tomar Al seleccionar (manual), usted puede ajustar la abertura y fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimi- velocidad de obturación manualmente. zará...
Prioridad de obturación Programa de exposición automática Seleccione (Prioridad de obturador) para ajustar la Seleccione el modo (Programa AE) para ajustar el valor de velocidad del obturador y el valor de EV. La cámara EV y el valor de ISO. establece el valor de apertura de forma automática en .
Embellecedor facial Panorama En modo retrato, la cámara está configurada para ajustar Mode de Panorama le permite crear una imagen panorámica automáticamente la exposición para la captura real de los uniendo varias imágenes. tonos de piel. Siga estos pasos para crear una imagen panorámica: .
Página 30
Después de seleccionar el modo de Montaje Pan- orámico, no podrá ajustar el Flash, Temp. Auto, modo Macro y Compensación de exposición. Durante el proceso de fotografía de panorámica au- tomática, en la pantalla de LCD se muestra ¨Alineación incorrecta. Inténtelo de nuevo.¨, esto significa que el ángulo de movimiento esta desviado de la línea 5.
Prioridad de abertura Modo de escena (SCN) Al seleccionar un modo (prioridad de apertura), se puede aju- Puede seleccionar el modo deseado a partir de 24 modos de star el tamaño de apertura y el valor EV. Seleccionando una escena en función del entorno actual de toma de fotografías. gran abertura se centrará...
Página 32
Escena Explicación Identifica automáticamente el escenario; Persona, Persona a contraluz, Paisaje, Macro, Escena Auto SCN nocturna, Persona en escena nocturna, Auto Para fotografiar paisajes. Vívida reproducción del verde y el azul. Paisaje Para fotografiar objetos que se mueven a gran velocidad. Captura imágenes nítidas sin Deporte desenfoque.
Página 33
Escena Explicación Ideal para fotografiar objetos en movimiento rápido logrando una imagen con un sujeto nítido Toma movimiento sobre un fondo borroso. Para grabar materiales con texto y conseguir fotografías nítidas de documentos o pizarras. Texto Más adecuado para fotografiar personas con enfoque en el rostro. Retrato Para obtener un interesante efecto de ojo de pez para la toma de imagen.
Modo Escena Automática (ASCN) En el modo de escena "ASCN", la cámara puede detectar distintos ambientes de forma inteligente y seleccionar au- tomáticamente la mejor configuración de escena y fotografía para cada caso. "ASCN" puede detectar de forma inteligente las siguientes escenas: Icono Nombre de Modo...
Página 35
Nombre de Modo Explicación Si está fotografiando un paisaje, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de Modo Paisaje exposición para adaptarlo al fondo. Más adecuado para fotografiar personas con enfoque en el rostro. Modo Retrato Si está fotografiando un retrato nocturno o en condiciones de baja iluminación, el modo ASCN ajustará...
Configuración Personalizada El usuario puede almacenar los modos de captura y los pará- 6. Seleccione 「Sí」 para guardar o 「No」 para cancelar. metros que utilice con más frecuencia y cambiar de modo para realizar ajustes rápidos. Siga los pasos indicados a continuación: .
OPERACIÓN BÁSICA Cómo usar la función zoom Su cámara está equipada con dos tipos de funciones zoom: Indicador de Zoom el zoom óptico y zoom digital. Pulse el botón de zoom de la cámara para acercar o alejar el sujeto, durante la toma de fotografías.
Ajustes de enfoque Modo macro Puede seleccionar los distintos métodos de enfoque desde Usted puede utilizar el modo macro para tomar fotos de diferentes modos de fotografía. objetos pequeños o fotos de primeros planos. Este modo le permite utilizar el zoom cuando se está más cerca de su 1.
Configuración/Ajustes del autodisparador Utilizando esta función podrá tomar fotos en un tiempo • Temporizador: 0 seg previamente fijado. La cámara podrá ajustarse para disparar Se toma una sola foto 0 segundos después de a los 2 segundos, 0 segundos o con una sonrisa cuando se que se oprima el botón obturador.
Abertura Flash El flash se utiliza para iluminar un sujeto en situaciones de 3. Utilice izquierda/derecha para seleccionar los siguientes 6 poca luz, o como iluminación de relleno para conseguir una modos: mejor iluminación del sujeto con sombras pronunciadas. • Flash desactivado 1.
Ajustes/Configuración del balance de blancos La función de balance de blancos permite al usuario ajustar 2. Utilice izquierda/derecha para seleccionar los siguientes 8 la temperatura de color en función de distintas fuentes de modos: iluminación para garantizar una reproducción fiel de color. •...
Configuración de captura continua Siga los pasos indicados a continuación para configurar la • Toma 3x toma continua: Capturar hasta 3 fotos consecutivas. . Pulse para entrar en el menú de toma continua. • Time lapse La captura se produce en función del intervalo preestablecido (30 seg/1 min/5 min/10 min) 3.
Ajustes del EV Compensación de Exposición El menú de función EV de la cámara incluye varias fun- ciones, tales como Ajuste EV, obturación, apertura, etc. La compensación de la exposición le permite ajustar el valor Una configuración adecuada de las funciones le permitirán de exposición a la luz y disparar la mejor foto.
Ajustes/configuración de obturación La función ISO le permite configurar la sensibilidad del Se puede ajustar la velocidad de obturación. Seleccionando sensor de la cámara en función del brillo de la escena. el obturador de alta velocidad capturara' objetos en mov- Para mejorar el desempeño en entornos más oscuros, se imiento rápido con claridad.
Ajustes/configuración de apertura Utilizando la grabación rápida Se puede ajustar el tamaño de apertura. Seleccionando una gran abertura se centrará en el objeto principal, y mostrara' En el modo de disparo, pulse el botón de acceso directo de un fondo borroso. Una pequeña abertura mantendrá el fondo grabación para acceder al estado de grabación directa- y el objeto principal de enfoque claro.
Menú de función botón i Modo: • Normal El ajuste de color de Imagen permite al usuario seleccionar • Vívido diferentes efectos de color. • Retro . Pulsando el botón podrá seleccionar el ajuste de color de imagen. • Blanco y negro 2.
REPRODUCCIÓN Cómo visualizar fotos y videos Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD: A continuación se describe la función de cada botón durante la reproducción: . Después de pulsar el botón , la última foto o video pequeño se mostrará...
Durante la reproducción de un vídeo, utilice el botón de fle- Vista en miniatura cha arriba/abajo para ajustar el volumen; cuando el volumen llegue a cero, aparecerá En modo reproducción, pulse uno de los extremos del botón de zoom para mostrar la imagen en miniatura de las fotos y videos en la pantalla.
3. Pulse el botón para seleccionar reproducción continua Uso del zoom durante la reproducción de disparo y repr. de fecha. (sólo para imágenes fijas) Los botones de zoom también se pueden usar durante la reproducción. Ello le permitirá aumentar sus fotografías en un factor máximo de (2~8)X.
Visualización de diapositivas Esta configuración le permite visualizar las fotos almacena- das a manera de diapositivas. . Pulse el botón para entrar en la pantalla de reproducción. 2. Pulse el botón para entrar en la opción de reproducción de diapositivas. 3.
Eliminación de fotografías y vídeos En modo de reproducción, pulse el botón de la flecha abajo 4. Pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar ) para seleccionar sus fotografías y vídeos. 「Eliminar uno」 o 「Atrás」 y pulse el botón para confirmar.
CÓMO USAR LOS MENÚS Menú fijo Metro (Medición de Exposición) Modo: Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño de destino . En el modo de fotografía, pulse el botón para entrar del campo de visión de la cámara del que se va a realizar la en el menú...
Tamaño La configuración de tamaño se refiere a la resolución de la Este modo puede ayudar a reducir la foto de las imágenes imagen en Píxeles. Cuanto mayor sea la resolución de la borrosas causadas por el movimiento de la mano, con poca imagen, mayor será...
EA continuo Establezca el EA continuo utilizado durante la captura de Establezca el HDR utilizado durante la captura de fotos. fotos. Hay dos opciones: Hay dos opciones: • Desactivado • Desactivado • Activado • Activado...
Menú de configuración de toma de fotografías Calidad Modo: Puede utilizar la opción Calidad para ajustar la compresión . Pulse el botón en el modo de fotografía y pulse el de la imagen. botón arriba/abajo para seleccionar La calidad de la imagen tiene totalmente tres opciones: 2.
Lampara auxiliar AF Impresión de fecha En un entorno menos iluminado, puede activar la opción Haz Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica. Asist. EA para mejorar el enfoque. • Desactivado • Fecha Zoom Digital Active o desactive el zoom digital. •...
Revisión rápida Configuración personalizada Esta opción permite revisar rápidamente las fotos justo La configuración personalizada cubre el modo de fotografía después de tomarlas. La pantalla LCD muestra cada actual y sus parámetros. El modo y los parámetros fotografía durante el tiempo seleccionado. almacenados aparecen directamente en el modo Configuración personalizada.
Menú de vídeo Metro (Medición de Exposición) Modo: Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño del campo de visión de la cámara del que se va a realizar la medición. . Gire la rueda de modos, seleccione el modo y pulse el botón para entrar en el menú...
Píxeles de la Imagen Cuando hace una grabación con nivel de píxeles alto, si la máquina se calienta dará lugar a la interrupción de Establezca la resolución de la imagen utilizada durante la la misma, pero no querrá decir que ha habido un fallo. grabación de vídeo.
Menú de configuración de vídeo Zoom Digital Modo: Active o desactive el zoom digital. . Gire la rueda de modos y seleccione para acceder a la pantalla de grabación de vídeo. 2. Pulse el botón , pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar y pulse el botón para entrar en el menú.
Menú de reproducción Modo: Con la función HDR, homogeneizar la exposición se puede realizar en las fotos tomadas mediante la optimización de . Pulse el botón para mostrar la pantalla de reproduc- los detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen ción y pulse el botón para entrar en el menú.
Reducción de ojos rojos Rotar Puede usar esta configuración para cambiar la orientación de Use esta opción para evitar la aparición del efecto de ojos la imagen. rojos en sus fotografías. 1. En el modo de reproducción, utilice el botón de flecha 1.
Tamaño Ajuste Efecto de color Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a Este ajuste le permite cambiar el efecto de color de la ima- una resolución específica y guardarla como imagen nueva. gen. Se guardará como una nueva foto y se almacenará en la tarjeta de memoria junto con la foto original.
Menú de configuración de reproducción Proteger Modo: Si desea evitar el borrado accidental de imágenes o vídeos, . Pulse el botón para mostrar la pantalla de reproduc- use esta función para bloquear uno o todos los archivos. ción, pulse el botón y pulse el botón arriba/abajo para seleccionar 2.
Eliminar 2. Pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar al submenú y pulse el botón o el botón de flecha Puede eliminar uno o todos los archivos de imagen/vídeo. derecha para mostrar la pantalla de configuración. Hay 4 submenús disponibles: •...
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) 3. Utilice los botones de flecha arriba/abajo para seleccionar su idioma y pulse el botón para confirmar. El DPOF le permite grabar la selección de fotos que desea imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de memoria, de modo que simplemente entregue su tarjeta en el quiosco de El indicador “...
Recortar 3. Pulse el botón y aparecerá el mensaje 「Guardar El ajuste Recortar le permite recortar fotografías y guardarlas cambio?」. Seleccione 「 」 para confirmar el cambio como nuevas imágenes. y guardar la imagen. Seleccione 「 」 para cancelar los cambios y volver a la pantalla de recorte.
Menú Configuración 4. Pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar el Mode : elemento que desee configurar y pulse el botón o el . Pulse el botón en cualquier modo y pulse el botón botón de flecha derecha para entrar en el menú. arriba/abajo para seleccionar 5.
Sonido Bajo consumo Ajuste aquí si lo desea el tono del obturador, el tono de tecla Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener y los sonidos del temporizador y de encendido/apagado. el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos presentados a continuación para que la pantalla LCD y la Para cambiar esta configuración: cámara se apaguen automáticamente después de un período...
Zona Archivo y Software La configuración de Zona es una función que resulta útil si viaja al extranjero. Esta función le permitirá visualizar la hora Formato local en la pantalla LCD cuando viaje al extranjero. . Seleccione 「Hora internacional」 en el menú de Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los configuración básica.
Numeración de archivos Cuando no se ha insertado la tarjeta de memoria en la cámara, se formatea la memoria interna; cuando hay Después de capturar una imagen o grabar un clip de vídeo, una tarjeta de memoria, solo se puede formatear la la cámara guardará...
Restablecer Versión de FW (versión de firmware) Use esta configuración para restablecer los valores por Use esta configuración para visualizar la versión del firmware defecto. actual de la cámara. . Pulse el botón , pulse el botón de flecha arriba/abajo .
TRANSMISIÓN Cómo conectar a un PC Puede usar un cable USB para conectar la cámara y copiar (transmitir) las fotos al ordenador. Cómo configurar el modo USB Como el puerto USB de la cámara puede configurarse para conectarse ya sea a un ordenador o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara está...
Sistema Video Utilice esta función para cambiar el sistema de vídeo entre NTSC y PAL. . Pulse el botón , pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar y pulse el botón para entrar en el menú. 2. Pulse el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar y pulse el botón o el botón de flecha de dirección para entrar en el menú.
La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o Ajustar el modo de conexión de la tarjeta SD Eye-Fi PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra. Esta cámara soporta conexión wireless de la tarjeta SD Eye- NTSC: EE.UU., Canadá, Taiwán, Japón, etc.
Conexiones HDMI Conectar HDMI-ready TV HDMI (High Definition Multimedia Interface) es una interfaz de transmisión de vídeo/audio completamente digital, a 1. Utilice una salida de alta definición por cable terminal (op- través de la cual se transmiten señales de audio y vídeo sin cional) para conectar la cámara a un televisor compatible compresión.
Conecte a una impresora compatible con PictBridge La tecnología PictBridge permite imprimir las 4. Utilice los botones de flecha arriba/abajo para seleccionar fotos guardadas en la tarjeta de memoria en una 「Impresora」 y pulse el botón para confirmar. impresora. Para averiguar si una impresora es compatible con PictBridge, simplemente busque el logo PictBridge en el empaque o consulte el manual para saber las especificaciones.
Conecte la impresora Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá en la . Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora pantalla LCD. estén encendidas. 2. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto USB de su cámara.
Cómo usar el menú de PictBridge Imprimir (con fecha) Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PictBridge aparecerá. Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presenta- dos a continuación.
Imprimir (sin fecha) 3. Utilice el botón de flecha arriba/abajo para seleccionar el número de copias de la foto mostrada en ese momento. Use esta configuración para imprimir las fotos sin que tengan la fecha sobre las mismas. 4. Oprima el botón y aparecerá...
Imprimir índice Puede imprimir todas las fotos de la cámara a través de esta función. . En el menú de PictBridge, seleccione 「Imprimir índice」 y aparecerá la pantalla mostrada a continuación. 5. Seleccione 「Sí」 y pulse el botón para confirmar; seleccione 「Cancelar」...
Imprimir imágenes DPOF Salir Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las Seleccione 「Salir」 para salir del menú PictBridge. En este fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano. momento, la pantalla muestra el mensaje 「Desconecte el Mire a la sección “DPOF” en la página 65. cable USB」.
APÉNDICES Especificaciones “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles activos del sensor de imagen 4.4 Megapíxeles Píxeles totales del sensor de imagen 14.48 Megapíxeles [1/2.3"CCD] Longitud Focal 4.3mm (Formato Panorámico) — 54.6mm (Tele) [Equivalente de película [24mm (Formato Panorámico) —...
Página 84
4MP: 4320×3240, (3:2)2MP: 4320×2880, (6:9)0MP: 4320×2432, 8MP: 3264 Número de Fotos Fijas ×2448, 5MP: 2592×944, 3MP: 2048×536, (6:9)2MP: 920×080, 0.3MP: 640× Píxeles de Grabación Película 280×720 (30fps), 280×720 (5fps), 640×480 (30fps), 320×240 (30fps) Comprensión de Imágenes Mejor, Fino, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver.) Sí...
Página 85
Pantalla LCD 3.0 pulgadas (230k Píxeles) Sensibilidad ISO Auto, ISO64/100/200/400/800/1600 AF Único, Multi-AF (TTL de 9 puntos), Seguimiento de objetos, Detección Método AF facial, Luz de ayuda (En/Ap) Inteligencia artificial AE (AiAE), Ponderada al centro, Punto (Fijada al centro Método de medición de exposición del marco), Cara AE Método de control de medición Programa AE (Bloqueo AE disponible), Prioridad de Abertura, Obturador...
Página 86
Método de flash Pop-up Auto, Reducción de ojos rojos, Flash Forzado, Sin flash, Sincronización Modos de Flash Flash lenta,Reducción de ojos rojos + Sincronización lenta (Formato Panorámico) Aprox. 0.5m ~ 7.5m (ISO800) Distancia de toma (Tele) Aprox. .2m ~ 4.4m (ISO800) Memoria Interna: Aprox.
Mensajes de advertencia Mensajes Descripción Métodos de restablecimiento La cámara se apaga 2 segundos La batería de la cámara está agotada. Es una adver- Advertencia: Batería agotada. después de mostrar este men- tencia que indica que la cámara se apagará en breve. saje.
Página 88
Mensajes Descripción Métodos de restablecimiento La imagen no se puede guardar; El mensaje desaparece después Las imágenes panorámicas guardadas no pueden la alineación no es correcta. de 2 segundos para volver a la unirse. Inténtelo de nuevo. pantalla de toma de fotografías. Advertencia: No apague la cá- El mensaje aparece durante el proceso de actual- El mensaje desaparece después...
Página 89
Mensajes Descripción Métodos de restablecimiento Desaparece después de 2 Protección contra escritura Al guardar las imágenes, la tarjeta SD se bloquea. segundos. Cuando enciende la cámara o pulsa el botón del Desaparece después de 2 Tarjeta llena obturador, la cámara no detecta suficiente espacio en segundos.
Página 90
Meldungen Beschreibung Möglichkeiten zum Rücksetzen Dieses Bild kann nicht bearbeitet Die Datei kann nicht bearbeitet werden oder die bereits Verschwindet nach 2 Sekunden. werden. bearbeitete Datei kann nicht erneut bearbeitet werden. Wenn die Anzahl der Ordner auf der Speicherkarte die Maximale Ordneranzahl maximale Anzahl (999) überschreitet, kann das Ein- Die Meldung verschwindet nach...
Resolución de Problemas Problema Causas Posibles Solución La cámara no enciende. • La batería se ha descargado. • Reemplace con una batería totalmente cargada. • La batería no se ha introducido correctamente. • Instale la batería correctamente. La cámara se apaga de repente •...
Página 92
Problema Causas Posibles Solución Escribir en la tarjeta de memoria • Cuando se graba una película • Seleccione SDHC o dispare después de despacio en alta definición en la tarjeta de haber formateado esta tarjeta. memoria por debajo de Clase 4, puede que sea muy lenta para seguir grabando.
Página 93
Teléfono Servicio Cliente: For USA & Canada Service: Tel: +1-866-949-2624(Hours: 24 Hours/7 days a week) For Europe Service: Tel: +33-965-28-845 For Asia Service: Tel: +866-2-2698990 For China Service: Tel: 400-800-855...