ES
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
ES
FR
EN
DE
ES
IT
FR
EN
DE
ES
IT
persone estranee di indossare protezioni oculari.
Qualora durante l'operazione di taglio una persona si
FR
EN
DE
ES
IT
avvicinasse, arrestare immediatamente il tagliasiepi.
FR
EN
DE
ES
IT
Onde evitare i rischi di scosse elettriche, non esporre
n
il caricabatteria alla pioggia o all'umidità.
FR
EN
DE
ES
IT
Non utilizzare il tagliasiepi con le mani bagnate.
n
L'utilizzo del tagliasiepi non è consentito ai bambini al
FR
EN
DE
ES
IT
n
di sotto dei 15 anni di età né alle persone inesperte.
FR
EN
DE
ES
IT
Onde ridurre i rischi di gravi lesioni oculari, indossare
n
sempre occhiali di protezione durante l'uso del
FR
EN
DE
ES
IT
tagliasiepi.
Se l'utilizzo dell'apparecchio produce polvere, indossare
FR
EN
DE
ES
IT
n
una maschera facciale o una maschera antipolvere.
FR
EN
DE
ES
IT
Indossare un abbigliamento adatto. Non indossare
n
abiti ampi o gioielli che potrebbero rimanere impigliati
FR
EN
DE
ES
IT
nelle parti in movimento dell'apparecchio. Per effettuare
lavori all'esterno, si raccomanda di utilizzare guanti in
FR
EN
DE
ES
IT
gomma e scarpe antiscivolo.
FR
Proteggere i capelli lunghi raccogliendoli e legandoli
EN
DE
ES
IT
n
al di sopra delle spalle, onde evitare che rimangano
FR
EN
DE
ES
IT
impigliati negli organi in movimento.
Non esporre un apparecchio elettrico o una batteria
n
FR
EN
DE
ES
IT
alla pioggia o all'umidità.
Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi,
FR
EN
DE
ES
IT
n
assicurarsi che il fodero di protezione della lama sia
FR
EN
DE
ES
IT
stato correttamente posizionato.
Considerare sempre l'ambiente circostante e
n
FR
EN
DE
ES
IT
rimanere vigili: il rumore prodotto dall'apparecchio
potrebbe coprire altri rumori.
Prima dell'avvio dell'apparecchio, abituarsi a
n
verificare che non sia rimasta inserita alcuna chiave
di serraggio.
Prima di utilizzare l'apparecchio, accertarsi sempre
n
che le impugnature e i sistemi di protezione siano
stati opportunamente installati.
Non utilizzare mai l'apparecchio nel caso in cui
n
manchino alcuni componenti o qualora siano stati
installati componenti o accessori non originali.
Le emissioni di vibrazioni durante l'utilizzo
n
dell'elettroutensile potranno differire dal valore totale
dichiarato a seconda dei modi in cui l'utensile viene
impiegato.
Si è riscontrato che le vibrazioni da utensili operati con
n
le mani possono provocare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I sintomi
possono comprendere formicolio, intorpidimento e
perdita di colore alle dita e si verificano di solito
quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari,
esposizione al freddo e all'umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure
IT
PT
NL
SV
DA
PT
NL
SV
DA
PT
Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)
NL
SV
DA
NL
PT
SV
DA
SV
PT
NL
DA
DA
PT
NL
SV
NO
PT
NL
SV
DA
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
NO
FI
HU CS RU
NO
FI
HU CS RU
NO
FI
HU CS RU
NO
FI
HU CS RU
potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi.
L'operatore potrà prendere le seguenti precauzioni
NO
FI
HU CS RU
per ridure gli effetti delle vibrazioni:
NO
FI
HU CS RU
•
Tenere il proprio corpo al caldo in temperature
basse. Quando si mette in funzione l'unità
FI
HU CS RU
indossare guanti per tenere mani e polsi caldi.
Le basse temperature contribuiscono a causare la
FI
HU CS RU
Sindrome di Raynaud.
•
Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,
HU
FI
CS RU
fare degli esercizi per stimolare la circolazione del
sangue.
CS
FI
HU
RU
•
Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
RU
esposizione giornaliera.
FI
HU CS
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa
FI
HU CS
RU
condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo
dell'utensile e consultare un dottore.
FI
HU CS
RU RO
NORME PER L'UTILIZZO DEL TAGLIASIEPI
FI
HU CS
RU RO
Non utilizzare il tagliasiepi se l'impugnatura anteriore
n
non è installata. Durante l'uso, tenere l'apparecchio
FI
HU CS
RU RO
con entrambe le mani.
Onde evitare i rischi di avvio involontario, non
FI
HU CS
RU RO
n
spostare l'apparecchio mantenendo il dito sul grilletto.
FI
HU CS
RU RO
Rimanere sempre vigili. Fare sempre attenzione alle
n
operazioni che si effettuano e agire con buon senso.
FI
HU CS
RU RO
Indossare pantaloni spessi, calzature antiscivolo di
n
sicurezza e guanti. Non indossare pantaloncini corti
FI
HU CS
RU RO
né sandali e non utilizzare il tagliasiepi a piedi nudi.
Non utilizzare l'apparecchio in una zona scarsamente
FI
HU CS
RU RO
n
illuminata. Assicurarsi che l'area di lavoro sia
adeguatamente illuminata (dalla luce del giorno o da
luce artificiale).
Prestare attenzione a mantenere sempre l'equilibrio e
n
a non utilizzare l'apparecchio su un supporto instabile.
Rimanere bene in equilibrio sulle gambe e non
distendere troppo lontano le braccia. Non utilizzare
l'apparecchio su una scala.
Non forzare l'apparecchio. L'apparecchio offrirà
n
migliori prestazioni e sarà più sicuro se utilizzato al
regime per il quale è stato concepito.
Prima di pulire l'apparecchio, di ripararlo o di
n
effettuare operazioni di regolazione, rilasciare il
grilletto, attendere che il motore si sia completamente
arrestato e quindi rimuovere la batteria.
Questo tagliasiepi è destinato esclusivamente al
n
taglio di siepi, cespugli e arbusti. Non utilizzare
l'apparecchio per altre applicazioni.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, assicurarsi
n
che la lama non incontri ostacoli durante la corsa.
Se il tagliasiepi urta un ostacolo o se un oggetto si
n
impiglia nella lama, arrestare immediatamente l'appa-
recchio, rimuovere la batteria e verificare che non vi siano
37
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO PL
SL
HR
ET
RO
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
SL
PL
HR
ET
HR
PL
SL
ET
ET
PL
SL
HR
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
PL
SL
HR
ET
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LT
LV
SK BG
LV
LT
SK BG
SK
LT
LV
BG
BG
LT
LV
SK