Página 3
Botón superior: Top button: Bouton supérieur: Botão superior: Posición de apagado Off position Position d’arrêt Posição “Desligado” Velocidad baja Low speed Faible vitesse Velocidade baixa Velocidad alta High speed Haute vitesse Velocidade alta Botón inferior: Lower button: Bouton inférieur: Botão inferior: Aire frío Cold air Air froid...
Página 4
5. No use detergentes abrasivos, disolventes o limpiadores. Nunca sumerja el aparato en agua para limpiarlo. TECNOLOGÍA IÓNICA: El nuevo sistema de secado con aire ionizado de Palson, permite secar los cabellos 6. Seque la humedad que pueda tener el secador antes de su uso.
Página 5
4. Clean the hairdryer with a soft, dry cloth. 5. Do not use abrasive detergents, solvents or cleaning products. Never immerse the appliance in water IONIC TECHNOLOGY: The new Palson hairdrying system using ionized air, allows the hair to dry when cleaning.
4. Nettoyez le sèche-cheveux avec un chiffon doux et sec. TECHNOLOGIE IONIQUE : Le nouveau système de séchage à air ionisé de Palson, permet de sécher les 5. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de dissolvants ou de produits de nettoyage. Ne plongez jamais cheveux de manière incroyablement rapide.
Página 7
4. Limpe o secador com um pano macio e seco. TECNOLOGIA IÓNICA: O novo sistema de secagem com ar ionizado da Palson, permite a secagem dos 5. Não use detergentes abrasivos, solventes ou limpadores. Nunca submirja o aparelho em água para cabelos de forma surpreendentemente rápida.
Página 8
Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den höchsten Qualitäts-, Funktionalitäts- und PROFESSIONELLE DIFFUSORTECHNOLOGIE Designstandards. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Haartrockner PREMIERE von PALSON. Sorgt für Volumen und onduliert Ihr Haar auf natürliche Weise. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG 1.
. Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo. 3. Pulire spesso la griglia di ingresso dell’aria. TECNOLOGIA IONICA: Il nuovo sistema di asciugatura con aria ionizzata di Palson, permette di asciugare 4. Pulire l’asciugacapelli con un panno morbido e asciutto. i capelli in modo incredibilmente veloce.
Página 10
5. Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. Het apparaat nooit in water onderdompelen. IONISCHE TECHNOLOGIE: Met het nieuwe droogsysteem met geïoniseerde lucht van Palson droogt u uw 6. Voor gebruik het vocht dat in de droger kan zitten, goed drogen.
Página 11
Τα προϊόντα μας έχουν κατασκευαστεί για την επίτευξη των πιο υψηλών προτύπων ποιότητας, λειτουργικότητας ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε το νέο σας πιστολάκι για μαλλιά PREMIERE της PALSON. Δίνει όγκο και σχήμα στο μαλλί με φυσικό τρόπο.
Página 12
Наша продукция разработана при соблюдении самых высоких стандартов качества, функциональности и ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ НАСАДКА-ДИФФУЗОР дизайна. Мы надеемся, что Вы получите удовольствие от нашего нового фена PREMIERE фирмы PALSON Использование этой насадки придает объем и естественным образом завивает волосы. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ЗАМЕЧАНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...
Página 14
4. A hajszárítót puha, száraz ruhával tisztítsa. 5. Ne használjon maró hatású tisztitószert. Ne merítse a készüléket vízbe a tisztításhoz. IONTECHNOLÓGIA: A Palson új, ionizált levegővel működő hajszárítója rendkivül gyors szárítást tesz 6. Mielőtt újra használatba venné, szárítsa ki alaposan.
Página 15
6. Kullanım öncesi oluşabilecek nemi kurulayınız. IYON TEKNOLOJISI: Palson’un yeni iyonlu saç kurutma teknolojisi inanılmaz bir hızda saçlarınızın 7. Hiçbir zaman kendiniz cihazı tamir etmeyiniz veya parçasını değiştirmeyiniz. kurulanmasını sağlamaktadır.
Página 16
Нашите продукти отговарят на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. ТЕХНОЛОГИЯ ПРОФЕСИОНАЛЕН ДИФУЗОР Надяваме се, че ще останете доволни от вашия нов сешоар PREMIERE на PALSON. Придава обем и накъдря косата по естествен начин. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ПРИ ПЪРВОНАЧАЛНО ПОЛЗВАНЕ...