Acer G991 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para G991:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Acer G991

  • Página 2 *      +     "                                    % #      ,   ) &! # $  - $   % #  # -    & #      )   %  #   -   )                 . &               .   "             /                  ! ! !                ...
  • Página 3 3                                     "             (                         /          '  4            "        #)(5566#$ !#      !   (            0 '/7689:9;;<:...
  • Página 4 Copyright Canadian Department of Communi- Copyright © 2001 by Acer Communications & cations Regulatory Statement changes. This digital apparatus does not exceed Class B Never push objects of any kind, or spill Multimedia Inc. All rights reserved. No part of liquid of any kind into this product.
  • Página 5 Ce moniteur est conforme aux directives 72/23/ Cet appareil doit fonctionner avec une Copyright Copyright © 2001 par Acer Communications & fiche tripolaire et être connecté à une prise EEC et 89/336/EEC modifiées par la directive de courant correctement reliée à la terre, Multimedia Inc.
  • Página 6 Copyright Erklärung kanadischen paßt eine Steckdose Copyright © Acer Communications & Multime- Erdungsleitung. Dies eine Department of Communications Dieses Digitalgerät überschreitet nicht die Gren- Sicherheitseinrichtung. Wenn der Stecker dia Inc. 2001. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil nicht in die Steckdose paßt, wenden Sie zwerte für Funkgeräuschstrahlung von Digital-...
  • Página 7 Scollegare l'apparecchiatura dalla presa di questa apparecchiatura. o in altri modi, senza il permesso scritto di Acer rete prima di eseguire le operazioni di tentare riparare questa Communications &...
  • Página 8 Declaración normativa del Departamento cana- tercera patilla (conexión a tierra). Este Copyright Copyright © 2001 by Acer Communications & conector sólo podrá enchufarse en una diense de comunicaciones toma de corriente del tipo de conexión a Multimedia Inc. Reservados todos los derechos.
  • Página 9 著作権 著作権 著作権 著作権 カナダ通信部門ラジオインターフェー グは、アースタイプのコンセント 著作権 © 2001 Acer Communications & ス規定は、当デジタル器具が Class B にのみ適合します。このプラグを の規定するデジタル器具からのラジオ Multimedia Inc. 全ての権利は著作権法 差し込むことができるコンセント ノイズ放出量を上回ることなく、操作 により保護されています。電子、メカ がない場合は、電力会社にお問い されることを認めます。 ニック、マグネチック、光、化学、マ 合わせになり、必要な修正を行っ 安全のために 安全のために 安全のために 安全のために ニュアル等のいかなる手段を採用する て下さい。 1. AC プラグは当装置を電源から隔離 に関わらず、本紙の一部または全体を 6. 当製品を押したり、液体をこぼし Acer Communications & Multimedia 社...
  • Página 10 FCC Class B Connect the equipment into an Radio Frequency Interference State- outlet on a circuit different from ment that to which the receiver is Note: connected. This equipment has been tested and Consult dealer experienced radio/television found to comply with the limits for a technician for help.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Table of contents Table of contents Table des matiéres Table des matiéres Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Table of contents Table of contents Table des matiéres Table des matiéres Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Features 1 Caractéristiques 1 Leistungsmerkmale 1 Power Management 3 Gestion de l'énergie 3 Power-Management 3 Factory Preset Timings 3 Synchronisations Préréglées en...
  • Página 12: Features

    Bei der mode. l’affichage defaçon optimum. Aucune Benutzer keine neue Konfiguration configuration ou aucun réglage néces- oder anderen Einstellungs-änderungen saire lorsqu’un utilisateur change le vornehmen. mode d’affichage. 18/1 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 13: Caratteristiche

    の位置に配置します。ユーザーの側 Quando l’operatore mbia la modalitá di usuario cambia el mode visualiza- でディスプレイモードを変更しても、 visualizzazione, non vi è piú bisogno di ción. 構成と調整をしなおす必要はありま effettuare riconfigurazionio regolazioni. せん。 18/2 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 14: Power Management

    79.98 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1600x 1200 65 Hz 81.25 KHz 1600x 1200 65 Hz 81.25 KHz 1600x 1200 65 Hz 81.25 KHz 18/3 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 15: Gestione Dell'aLimentazione

    75 Hz 79.98 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1280x1024 85 Hz 91.15 KHz 1600x 1200 65 Hz 81.25 KHz 1600x 1200 65 Hz 81.25 KHz 1600x1200 65 Hz 81.25 KHz 18/4 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 16: Installing The Swivel Base

    Installing the Swivel Base Installation du socle pivotant Montieren des schwenbaren Fußes 18/5 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 17: Instalación De La Base Giratoria

    Instalación de la base Installzion della base 回転台のインストール 回転台のインストール 回転台のインストール 回転台のインストール giratoria orientabile 18/6 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 18: Panel Key Introduction

    Touche Enter (Entrée): cette tou- Taste Enter (Eingabetaste): Hier- che permet d’accéder à des sous- mit können Sie in Untermenüs menus ou de sélectionner des gehen oder Menüpunkte options. auswählen. Indicateur de statut Zustandsanzeige Commutateur d’alimentation Ein/Ausschalter. 18/7 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 19: Introduzione Ai Tasti Del Pannello

    La tecla Enter (Intro): accede a 6. 6. 6. 6. 状況のインディケータ 状況のインディケータ 状況のインディケータ 状況のインディケータ tomenu o seleziona le voci. los submenús o selecciona artícu- Power Switch:モニターのオン、 Indicatori di Stato los. オフを切り替えます。 Interruttore di ret Indicador de Estadov Interruptor de encendido 18/8 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 20: Menu Item

    Bottom adjusts the edges on the bottom règle les bords des coins werden die untere Ecken der Bild- corner corners of the screen images inférieurs de l’image de l’écran. schirmanzeige eingestellt. 18/9 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 21: Menù Articoli

    修正することができます riors de la pantalla Bottom corner regola i bordi degli angoli inferiori ajusta los laterales de las 画面下段のコーナー歪みを dell’immagine su schermo imagenes de las esquinas inferi- 修正することができます ors de la pantalla 18/10 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 22: Menu Item

    OSD horizon- Dient zur Einstellung der hori- OSD Position vertical position tale et verticale zontalen und vertikalen Position des OSD De :Deutsch En :English Es :Español Launguage Fr :Français It :Italiano Jp : Japanese (Optional) 18/11 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 23: Menù Articoli

    Ver. Moire ajusta la posición OSD hori- OSD の水平及び垂直位置 regola la posizione orizzontale e OSD Position zontal y vertical を調整します verticale dell’OSD De :Deutsch En :English Es :Español Language Fr :Français It :Italiano Jp : Japanese (Optional) 18/12 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 24: Troubleshooting

    98 or Windows® 95, Windows® ME® configuration de Windows® 2000, Windows® 2000, Windows® 98‚ oder Windows® 95‚ Win- setup information for your Acer G991. You can 98‚ ou Windows® 95‚ Windows® ME® pour dows® ME® für Ihren Monitor Acer G991 müs- download the updated file from the web site tenir compte de votre moniteur Acer G991.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas トラブルシューティング トラブルシューティング トラブルシューティング トラブルシューティング Impossibile trovare Acer G991 No puedo encontrar Acer G991 en la Windows‚ 2000/98/95/ME のモニターリ nell'elenco dei monitor di Windows® lista de monitores de Windows 2000 / Acer G991 表示されていない。 2000/ 98 /95/ ME : 98 /95/ ME: Windows 2000/ 98/ 95/ME セットアッ...
  • Página 26: Maintenance

    électronique à zung? Wenn die Probleme mit Hilfe dieser l'adresse suivante : Bedienungsanleitung nicht gelöst wer- DPLservice@acercm.com.tw den können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder per E-Mail direkt an uns unter der Adresse: DPLservice@acercm.com.tw 18/15 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 27: Manutenzion

    En caso de que tlos problemas per- E メールでお問い合わせ下さい。 DPLservice@acercm.com.tw manezcan después de consultar este DPLservice@acercm.com.tw manual, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición o envíenos un mensaje de correo elec- trónico a la dirección: DPLservice@acercm.com.tw 18/16 G991 Italiano/Español/ 日本語...
  • Página 28: Specifications

    455 mm (L) x 476 mm (H) x 416 mm (P) 455 mm x 476 mm x 416 mm 455 mm (B) x 476 mm (H) x 416 mm (T) Poids (net) 19 Kg Gewicht (netto) 19 Kg Weight ( net ) 19 Kg 18/17 G991 English / Français/Deutsch...
  • Página 29: Caratteristiche Tecniche

    455 mm (A) x 476 mm (A) x 416 mm (P) 455 mm (L) x 476 mm (A) x 416 mm (P) 455 mm ( 幅) x476mm ( 高) x416mm (奥) Peso (neto) 19 Kg Peso (netto) 19 Kg 重量(総重量) 重量(総重量) 重量(総重量) 重量(総重量) 19 Kg 18/18 G991 Italiano/Español/ 日本語...

Tabla de contenido