OBJ_BUCH-2300-002.book Page 206 Thursday, June 16, 2016 3:55 PM
Tehnilised andmed
Akukäsiketassaag
Tootenumber
Nimipinge
Tühikäigupöörded
Max lõikesügavus
– kui lõikenurk on 0°
– kui lõikenurk on 45°
Spindlilukustus
Alusplaadi mõõtmed
Max saeketta läbimõõt
Min saeketta läbimõõt
Max saeketta paksus
Max hamba paksus/
hammaste räsamine
Min hamba paksus/
hammaste räsamine
Siseava läbimõõt
Kaal EPTA-Procedure 01:2014
järgi
Ümbritseva keskkonna lubatud
temperatuur
– laadimisel
2)
– kasutamisel
ja säilitamisel
Soovituslikud akud
Soovituslikud laadimisseadmed
1) sõltuvalt kasutatud akust
2) piiratud jõudlus temperatuuril <0 °C
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-5.
Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul:
helirõhu tase 90 dB(A); müravõimsuse tase 101 dB(A). Mõõ-
temääramatus K=3 dB.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Vibratsioonitase a
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
h
ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga
EN 60745-2-5: Puidu saagimisel: a
Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud
standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda
saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi-
seks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasu-
tamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatakse
muudeks töödeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriis-
ta hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase olla siiski teistsu-
gune. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervi-
kuna tunduvalt suurem.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega,
mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegeli-
kult tööle rakendamata. Sellest tingituna võib vibratsioon olla
HKS 12-A
tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem.
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju
5700 113 X
eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu
V=
12,0
ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töö-
-1
min
1400
korraldus.
mm
26,5
mm
17,0
mm
167 x 88
mm
85
Kinnitame ainuvastutajatena, et punktis „Tehnilised andmed"
mm
85
kirjeldatud toode on vastavuses direktiivi 2009/125/EÜ
mm
0,7
(määrus 1194/2012), direktiivi 2011/65/EL, direktiivi
2014/30/EL, direktiivi 2006/42/EÜ ja nende muudetud
redaktsioonide kõikide sätetega ning on kooskõlas järgmiste
mm
1,1
standarditega: EN 60745-1, EN 60745-2-5.
mm
1,0
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:
mm
15
Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT,
Reinhold-Würth-Straße 12–17
1)
74653 Künzelsau, GERMANY
kg
1,4–1,6
°C
0...+45
°C
–20...+50
AKKU-LI 12V/x,x Ah
Frank Wolpert
AL 30-LI
General Manager
Künzelsau: 01.06.2016
Kasutage üksnes punktis „Tehnilised and-
Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku
täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist aku-
laadimisseadmes täiesti täis.
2
2
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku
=2,5 m/s
, K=1,5 m/s
h
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Li-ioon-akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem „Electronic
Cell Protection (ECP)" täieliku tühjenemise eest. Tühja aku
puhul lülitab kaitselüliti seadme välja: Tarvik ei pöörle enam.
Pärast elektrilise tööriista automaatset välja-
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise
juhiseid.
EÜ-vastavusdeklaratsioon
Dr.-Ing. Siegfried Beichter
General Manager
Aku laadimine
med" nimetatud laadimisseadmeid. Vaid need
laadimisseadmed on ette nähtud elektrilises tööriistas ka-
sutatud liitiumioonaku laadimiseks.
lülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/
välja). Aku võib kahjustuda.
206