21. Nedotýkejte se horkých součástí konvektoru. Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
22. V případě namočení konvektoru nebo propadnutí jakéhokoliv předmětu přes ventilační
mřížku konvektoru, ho okamžitě vypněte a odpojte od sítě. Před opětovným použitím
konvektoru kontaktujte servis.
23. Neumisťujte konvektor přímo pod elektrickou zásuvku.
24. Před odpojením konvektoru od elektrické sítě ho vždy vypněte tlačítky.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Bezpečnostní vypínač
4. Tlačítko pro zvýšení teploty Temp+
7. Časovač
POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ
1. Ujistěte se, že zařízení je vypnuté a bezpečnostní vypínač (1) se nachází v pozici O. Zástrčku (2) vložte do elektrické zásuvky.
2. Ujistěte se, že zařízení je vypnuté a bezpečnostní vypínač (1) se nachází v pozici I. Zařízení zapněte pomocí tlačítka (6). Modrá kontrolní
dioda se rozsvítí (8).
3. Vstupní teplota zařízení činí 30°C. Ke změně použijte tlačítka (4) nebo (5).
4. K nastavení automatického vypnutí použijte tlačítko časovače (7). Maximálně nastavitelné zpoždění vypnutí činí 12 hodin.
5. Ke změně intenzity proudu vzduchu použijte tlačítka Temp-(4) a Temp+(5). Po stisknutí obou tlačítek najednou se na displeji zobrazí
informace LL označující nízké nastavení nebo HH označující vysoké nastavení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Ujistěte se, že termoventilátor není horký.
2. Než začnete s čištěním ujistěte se, že zařízení je odpojeno od zdroje napájení.
3. Vstupní a výchozí otvory udržujte čisté a průchozí. Nedopusťte, aby se na nich usazovaly nečistoty a prach.
4. K čištění korpusu použijte suchý nebo lehce navlhčený hadřík.
5. Zařízení nenořte do vody.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napětí: 220-240V 50/60Hz
Příkon: 500W
Max příkon: 700W
Ochrana životního prostředí. Kartón odevzdejte do sběru. Polyetylénové sáčky (PE) vyhazujte do kontejneru na plasty. Vysloužilý přístroj odevzdejte
do příslušného sběrného dvoru, protože některé části zařízení mohou představovat pro životní prostředí nebezpečí. Elektrický přístroj odevzdejte tak,
aby se omezilo jeho opětovné používání. Pokud jsou v přístroji baterie, vyjměte je a odevzdejte do příslušného sběrného místa zvlášť.
Přístroj nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad!!
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS
1. A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban
leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a
nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.
2.A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a rendeltetésétől
eltérő célra.
3.A berendezést kizárólag 220-240 V ~ 50/60 Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad
csatlakoztatni. A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben
nagyon sok elektromos készüléket kötni.
4.Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek
tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem
pedig azt, hogy a berendezést nem ismerő személyek használják.
5.FIGYELMEZTETÉS: Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek, valamint
fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek, vagy olyan valaki,
aki nem ismeri a készüléket, nincs vele tapasztalata, feltéve, hogy ez a biztonságukért
felelős személy felügyeletével történik, vagy kioktatták őket a készüléknek biztonságos
használatára, és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek. A gyerekek nem
játszhatnak a berendezéssel. A berendezést ne tisztítsák és ne tartsák karban gyerekek,
esetleg csak akkor, ha 8 évnél idősebbek, és ezt felügyelettel teszik.
2. Zástrčka
5. Tlačítko pro snížení teploty Temp-
8. Kontrolní dioda
MAGYAR
ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
19
3. Displej
6. Tlačítko on/off