Descargar Imprimir esta página

GoodHome Alona 5059340125398 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

EN
Safety
EN Safety
• For domestic use only.
• Take care when opening and closing
this product and keep hands away
from the folding mechanisms to
prevent fingers being trapped and
pinched.
• Always use on firm level ground.
• Periodic structural checks of this
product should be undertaken, do not
use if you have any doubts about its
fitness for purpose.
• Do not stand on the seat.
• Do not let children play with this
product.
• This product must be set up by a
competent adult.
• Pregnant women should take extra
care when using this product.
• Maximum load per seat: 100 kg.
At the beginning of the
season
• Check to ensure that all components
and fixings of this product are secure,
do not use if you have any doubts
about its fitness for purpose.
At the end of the season
• This product should be stored under
cover during prolonged spells of
adverse weather (wet or cold) and
also during the winter (ideally in a
garden shed or garage).
• Always clean and dry thoroughly
before storage.
IMPORTANT,
RETAIN FOR
FUTURE
REFERENCE: READ
CAREFULLY.
209929_s4_s6_5059340125398_GoodHome_A4_IM_V04_Multi.indb 2
209929_s4_s6_5059340125398_GoodHome_A4_IM_V04_Multi.indb 2
FR
Sécurité
FR Sécurité
• Usage domestique uniquement.
• Lors de l'ouverture et de la fermeture
du produit, veiller à garder les mains
à distance des mécanismes de pliage
afin de ne pas se coincer ni se pincer
les doigts.
• À n'utiliser que sur un sol plat et
ferme.
• Une vérification structurelle
du produit doit être effectuée
régulièrement. Ne pas utiliser en cas
de doute sur l'aptitude à l'emploi.
• Ne pas se tenir debout sur le siège.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec
ce produit.
• Ce produit doit être monté par un
adulte compétent.
• Les femmes enceintes doivent
redoubler d'attention lors de
l'utilisation de ce produit.
• Charge maximale par siège : 100 kg.
Au début de la saison
• Vérifier que tous les composants et
fixations de ce produit sont bien en
place. Ne pas utiliser le produit en cas
de doute sur sa conformité à l'usage.
À la fin de la saison
• Ce produit doit être rangé sous une
housse lors des périodes prolongées
de mauvais temps (humide ou froid)
et pendant l'hiver (idéalement dans
un abri de jardin ou un garage).
• Toujours nettoyer et sécher
complètement avant le remisage.
IMPORTANT, À
CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
ET À LIRE
ATTENTIVEMENT.
PL
Bezpieczeństwo
PL Bezpieczeństwo
• Wyłącznie do użytku w
gospodarstwie domowym.
• Podczas składania i rozkładania
produktu należy zachować
ostrożność i trzymać ręce z dala od
mechanizmów składania, aby uniknąć
przytrzaśnięcia i przycięcia palców.
• Zawsze ustawiać produkt na stabilnej,
poziomej powierzchni.
• Okresowo sprawdzać integralność
konstrukcji. W przypadku
jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących przydatności produktu
do określonego celu nie należy go
użytkować.
• Nie stawać na siedzisku.
• Nie pozwalać dzieciom bawić się
produktem.
• Rozstawienie produktu należy
powierzyć osobie kompetentnej.
• Podczas stosowania tego produktu
kobiety w ciąży powinny zachować
szczególną ostrożność.
• Maksymalne obciążenie
przypadające na siedzisko: 100 kg.
Na początku sezonu
• Należy upewnić się, że wszystkie
elementy i mocowania tego produktu
są bezpieczne. Nie używać w
przypadku jakichkolwiek wątpliwości
dotyczących jego przydatności do
określonego celu.
Po zakończeniu sezonu
• Podczas dłuższych niekorzystnych
warunków pogodowych (gdy jest
mokro lub zimno) oraz w zimie
produkt należy przechowywać pod
przykryciem (najlepiej w szopie lub
garażu).
• Przed odłożeniem do przechowania
należy zawsze dokładnie wyczyścić i
osuszyć produkt.
WAŻNE: NALEŻY
DOKŁADNIE
PRZECZYTAĆ
I ZACHOWAĆ
W CELU
WYKORZYSTANIA
W PRZYSZŁOŚCI.
2
07-10-2020 10:20:30
07-10-2020 10:20:30

Publicidad

loading