Resumen de contenidos para Overkiz Hattara DIN Rail MR-RTS
Página 1
Hattara DIN Rail ® MR-RTS Français ................English ................Italiano ................Deutsch ................Spanish ................Português ................. Norsk .................. Nederlands ............... Svenska ................................中國 ................. 日本の 24 ..................
Página 2
Toute installation ou utilisation hors du domaine d’application défini est non conforme. Elle entrainerait, comme tout non-respect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de toute responsabilité et de la garantie Overkiz. Consignes générales de sécurité...
Página 3
RECYCLAGE ET DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Veillez à le déposer dans un point de collecte ou dans un centre agréé afin de garantir le recyclage. Par la présente, Overkiz déclare Clips de Connecteur que l'équipement radioélectrique du type 2 est conforme à...
Página 4
Any installation or use outside the specified field of application is forbidden. This invalidates the warranty and discharges Overkiz of all liability, as does any failure to comply with the instructions given herein.
Página 5
Do not dispose of this product with the household waste. Please take it to a collection point or Status indicator an approved centre to ensure it is recycled correctly. Hereby, Overkiz declares that the radio Actions button equipment type 2 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU...
Página 6
è vietata. Questo comporta, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale, l'annullamento della responsabil- ità e della garanzia Overkiz. Istruzioni generali di sicurezza - Non tentare di aprire la scatola.
Página 7
Pulsanti d'azione SMALTIMENTO E DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Non smaltire il prodotto assieme ai normali rifiuti domestici. Provvedere a consegnarlo a un punto di raccolta o a un centro autorizzato per garantirne il riciclaggio. Il fabbricante, Overkiz, Clip di Connettori per dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 2 è...
Página 8
Anleitung und bewahren Sie diese auf, solange Ihr Produkt in Betrieb ist. Jede Installation oder Verwendung außerhalb des definierten Einsatzbereiches ist nicht bestimmungsgemäß. Sie führt, wie jegliche Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung, zum Ausschluss der Haftung und der Garantie durch Overkiz. Allgemeine Sicherheitshinweise - Nicht versuchen, das Gehäuse zu öffnen.
Página 9
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie es entsprechend den geltenden Vorschriften bei den kommunalen Sammelstellen oder im Handel ab, um das Recycling zu gewährleisten. Hiermit erklärt Overkiz, dass der Funkanlagentyp 2 der Richtlinie 2014/53/EU Befestigungsclips Anschluss entspricht.
Página 10
ámbito de aplicación definido resultará no conforme. Esto conllevará, al igual que cualquier otra inobservancia de las instrucciones que figuran en este manual, la exclusión de toda la responsabilidad y la anulación de la garantía por parte de Overkiz. Normas generales de seguridad - No intente abrir la caja.
Página 11
No tire el producto a la basura doméstica. Este debe depositarse en un punto de recogida selectiva o en un centro autorizado para garantizar su reciclaje. Por la presente, Overkiz Indicador luminoso de estado Botón de acciones declara que el tipo de equipo radioeléctrico 2 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
Página 12
útil do produto. Qualquer instalação ou utilização fora do âmbito de aplicação definido é considerada não conforme. Implicaria, como qualquer outro incumprimento das instruções constantes deste manual, a exclusão de qualquer responsabilidade e da garantia Overkiz. Instruções gerais de segurança - Não tentar abrir a caixa.
Página 13
Não elimine o produto com o lixo doméstico. Certifique-se de que o coloca num ponto de Indicador de estado recolha ou num centro autorizado, de modo a garantir a reciclagem. O abaixo assinado Overkiz Botão de ações declara que o presente tipo de equipamento de rádio 2 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Página 14
Hattara DIN Rail ® MR-RTS-modulen Allée de la Mandallaz - Immeuble Variation A Med modulen Hattara® DIN Rail MR-RTS kombinert med radioutstyret RTS 74370 METZ-TESSY - FRANCE HomeControl® kan du styre og programmere scenarier for installasjonene dine. Beskrivelse Illustrasjon SIKKERHETSANVISNINGER Generelt Med modulen Hattara®...
Página 15
Ikke kast apparatet i det vanlige husholdningsavfallet. Det skal leveres til forhandler eller Statuslampe gjenvinningsstasjon for å sikre at det blir resirkulert. Vi erklærer herved at apparatet oppfyller Handlingsknapper de viktigste kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU : http://legal.overkiz.com/DoC/DIN-RAIL-RTS-DoC.pdf. SYMBOLER MED FORKLARING Festeklips Kontakt for DIN-...
Página 16
Elke installatie of vorm van gebruik dat buiten het door gedefinieerde toepassingsgebied valt, is niet toegestaan. Hierdoor en door het negeren van de instructies in deze handleiding, vervallen iedere aansprakelijkheid en garantie van Overkiz. Algemene veiligheidsvoorschriften - Probeer niet het apparaat te openen.
Página 17
Gooi het product niet weg met het huishoudelijk afval. Let er op dat u het bij een inzamelpunt of depot inlevert zodat het gerecycleerd kan worden. Hierbij verklaar ik, Overkiz, dat het type radioapparatuur 2 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://legal.overkiz.com/DoC/DIN-RAIL-RTS-DoC.pdf.
Página 18
All installation eller användning utanför det tillämpningsområde som har fastställts är förbjuden. Om produkten används på ett otillåtet sätt eller om dessa anvisningar inte följs, fråntas Overkiz allt skadestånd- sansvar och garantin blir ogiltig.
Página 19
ÅTERVINNING OCH CE-DOKUMENT Släng inte produkten ihop med hushållsavfallet. Ta den till en insamlings- eller Statuskontrollampa återvinningscentral så att den kan återvinnas. Härmed försäkrar Overkiz att denna typ av Åtgärdsknappar radioutrustning 2 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran...
Página 24
® MR-RTS Allée de la Mandallaz - Immeuble Variation A Hattara® DIN Rail RTS 74370 METZ-TESSY - FRANCE Hattara® DIN Rail RTS Overkiz Hattara® DIN Rail Hattara® DIN Rail CU Hattara® DIN Rail : Hattara® DIN Rail CU MR-RTS .Hattara® DIN Rail Hattara®...
Página 25
Allée de la Mandallaz - Immeuble Variation A 74370 METZ-TESSY - FRANCE MR-RTS DIN Rail 500mA (0.5A) : .IK70 : . ° 40 ° 10- . 2000 > : . 27X90X58 ( .PC V0 : 433.05 MHz - 434.79 MHz/erp < 10 mW Overkiz http://legal.overkiz.com/DoC/DIN-RAIL-RTS-DoC.pdf .(DEEE)