APsystems ECU-R Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ECU-R:

Publicidad

Instalación / Manual de Usuario
ECU-R
Unidad de Comunicación Energética APsystems
Rev 2.0
Utilice el Navegador Móvil para escanear el QR
ECUAPp codas para Descargar:
(Androide)
(IOS)
© Todos los derechos reservados

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para APsystems ECU-R

  • Página 1 Instalación / Manual de Usuario ECU-R Unidad de Comunicación Energética APsystems Rev 2.0 Utilice el Navegador Móvil para escanear el QR ECUAPp codas para Descargar: (Androide) (IOS) © Todos los derechos reservados...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2.10 LED1............................5 2.11 LED2............................5 3. Instalación de hardware..........................6 3.1 Preparación ..........................6 3.2 Selección de Una Descripción de la ubicación de Instalación para la ECU-R......6 3.3 Instalación........................... 6 3.4 Conexión de cable........................8 3.5 Conexión a Internet de una.......................10 4. Interfaz de usuario ECU-R ........................11 4.1 Conexión a la ECU-R a Través de la Red Inalámbrica Local............11...
  • Página 3: Introducción

    único cable de datos y alimentación. A través del software APsystems Energy Monitoring and Analysis, la ECU-R le brinda un análisis preciso de cada inversor y módulo en su instalación solar desde la aplicación. La interfaz fácil de usar le permite acceder a su matriz solar en un segundo.
  • Página 4: Explicación De Interfaz

    Señal RJ45 (solo para Australia) Figura 2 2.2 Restablecer Pulso el botón de reinicio Durante tres Segundos o mas, y el ECU-R Volverá automaticamente a la configuration predeterminada. La Contraseña Inalámbrica se cambiará a “88888888”. Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 5: Explicación De La Interfaz

    2.6 Antena Las antenas en el paquete deben estar conectadas a la ECU-R. Una antena se usa para la comunicación entre la ECU-R y los inversores, la otra antena se usa para la conexión Wi-Fi entre la ECU-R y el enrutador.
  • Página 6: Led1

    2. Explicación de la Interfaz LED1 LED2 Figura 3 2.10 LED1 EL LED1 estara Encendido Cuando El ECU-R funcione bien. 2.11 LED2 EL LED2 estara Encendido Cuando El ECU-R se conecte al Servidor. Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 7: Instalación De Hardware

    Una choose Descripción de la ubicación Lo Más Cercana Posible a la matriz.  El ECU-R NO ESTA Clasificado, PARA USO, al aire libre, por Lo Que Si Se Instala,  al aire libre cerca De Una Caja de Conexiones del panel de la ONU o de Interruptores, Asegurese de encerrarlo En Una intemperie Adecuada Caja eléctrica...
  • Página 8  sujetadores sera de 100 mm (los sujetadores de riel Guía no suministrados Séran POR APsystems Por favor, prepárelo Usted Mismo). Alinee y mueva la ECU-R a los 2 sujetadores del Carril Guía.  Figura 5 Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 9: Conexión De Cable

    1) Uso de la ONU Soporte de Pared Conecte el adaptador al puerto de Conexión de Alimentación en la parte superior, de  la ECU-R. Figura 6 Las antenas utilizadas para el puerto Zigbee y el puerto WI-FI son exactamente del mismo tipo, no es necesario distinguir.
  • Página 10: Instrallation De Hardware

    No coloque la antena dentro de una caja de metal, ya que bloqueará la señal. Si la ECU-R se coloca en la caja de distribución o el techo es de metal, utilice esta antena de cable larga como, y ponerlos fuera de la caja o en el techo.
  • Página 11: Conexión A Internet De Una

    2) Conecte el cable LAN a puerto ONU de repuesto en el enrutador de banda ancha. Figura 8 Opción 2: Conexión Inalámbricos W. Utilice la Red Inalámbrica (WLAN) interna de ECU-R (Administrar Véase WLAN Conexión la). Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 12: Interfaz De Usuario Ecu-R

    Utilice el Navegador Móvil para escanear códigos QR ECUAPP el párrafo descargar : (IOS) (Android) 4.1 Conexión a la ECU-R a Través de la Red Inalámbrica Local Abre la configuration de Wi-Fi en tu teléfono inteligente, Selecciona El Punto de ...
  • Página 13: Uid: Añadir

    4.4 Página de inicio Haga clic en "Inicio" en la parte inferior de la  page. La Información Sobre la Información de los Sistemas de ECU-R, ECU-S ID, versión, número total de de Inversores, El Número de Inversores Inversores Conectados, potenciaintradía, La potencia de salida y la...
  • Página 14: Datos

    4. Interfaz de usuario ECU-R La luz verde indica Que El Teléfono móvil this Conectado a la ECU-R.   La luz gris indica Que El Teléfono móvil No Puede ConectaRSE a la ECU-R. 4.5 Datos 4.5.1 Datos en Tiempo real ...
  • Página 15: Potencia

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.5.2 Potencia Para Esta página muestra la curva de  potencia diaria del sistema. Haga clic en "Encendido" en la página de datos en tiempo real para ver la curva de poder del sistema histórico.
  • Página 16: Ajustes

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.6 Ajustes Haga clic en "Configuración" y Entre en el  "Página de configuratión". 4.6.1 Administrar identificaciones Consulte 4.2 para UID para contactar.  4.6.2 Perfil de la cuadrícula  El usuario debe seleccionar el perfil de la cuadrícula al instalar el sistema.
  • Página 17: Gestión Del Tiempo

    4.6.4 Conexión Manage network  La configuracion de red cableada de la ECU-R Tiene Salón 2 Opciones: Obtener automaticamente Una Dirección IP o Como utilizar Una Dirección IP fija. La obtencion automática De Una Dirección IP SIGNIFICA Que El enrutador IP distribuiría un automaticamente ECU-R.
  • Página 18: Wlan Conexión Inalambrica

    Botón "Actualizar", el SSID aparecería disponible. Haga clic el SSID y Ingrese la Contraseña.  El ECU-R se reiniciaría DESPUÉS deencontrar la Contraseña. Vuelva a Conectar el  ECU-R. Despues de enviar la Contraseña, ECU-R se reiniciará. Vuelva un Conectarse una ECU-R.
  • Página 19: Wlan Contraseña

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.6.6 WLAN CONTRASEÑA Vuelva a conectar Presentación El Punto de  Acceso ECU-R Despues De Estableciendo lacontraseña. En La Página, puede Cambiar Contraseña. Si el usuario olvida la Contraseña, el hardware  Restablecer podria llevarse a cabo. La Contraseña inicial seria "88888888".
  • Página 20: Idioma

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.6.9 Idioma Selegir Idioma.  4.6.10 Ayuda  Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 21: Función De Registro De Ema

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.7 Función de registro de EMA Registre el ID del inversor en la ECU en la  pantalla de administración de ID. Asegúrese de que las ID se hayan sincronizado con la ECU. 4.7.1 Escanear la ID de la ECU Escanee la ID de la ECU, que es un número...
  • Página 22: Crear Cliente

    4. Interfaz de usuario ECU-R 4.7.2 Crear cliente Al crear una nueva cuenta, se debe ingresar  toda la información con * y hacer clic en "OK". Instalación / Manual de Usuario...
  • Página 23: Datos Escalónicos

    Las especificaciones estan sujetas a: cambios sin previo aviso. Asegúrese de estar utilizando la actualización más reciente que se encuentra en www.APsystems.com. Este Dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Operación this Sujeto a la locuradebido un dos Condiciones: (1) Este Dispositivo PUEDE interferencia Danina, y (2) Este Dispositivo Dębe Aceptar CUALQUIER interferencia recibida, Incluida la interferencia Que...
  • Página 24: Eliminación De Su Viejo Electrodoméstico

    5. Datos escalónicos Eliminación de su viejo electrodoméstico Cuando se adjunta este símbolo de contenedor de basura tachado a un producto, significa que el producto está cubierto por directiva europea 2002/96 / CE. Todos los Productos Eléctricos y Electrónicos debe Ser Eliminados de forma Separada de la corriente de residuos municipales un Través De Instalaciones de Recogida designadas por el Gobierno o las Autoridades locales.
  • Página 25: Información De Contacto

    6. Información de Contacto ALTENERGY POTENCIA DEL SISTEMA Inc. www.APsystems.com APsystems Jiaxing de China Nº 1, Yatai Road, Distrito de Nanhu, Jiaxing, Zhejiang Tel: +86 573 8398 6967 Correo: info@altenergy-power.com APsystems Shanghai China B305 Nº 188, Zhangyang Road, Pudong, Shanghai Tel: +86 021 3392 8205 Correo: info@altenergy-power.com...

Tabla de contenido