Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C-BOX
MINIMUM
MAXIMUM
CAPACITY
CAPACITY
INSTALLATION ADVICE
Installation advice
UK
Einbauempfehlung
DE
Inbouwadvies
NL
Montagevejledning
DK
Innbyggingsråd
NO
Consejo para la instalación
ES
Conselho de instalação
PT
Consigli di montaggio
IT
Conseils de montage
FR
Zalecenia dotyczące wbudowania
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ESS C-BOX

  • Página 1 C-BOX MINIMUM MAXIMUM CAPACITY CAPACITY INSTALLATION ADVICE Installation advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsråd Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotyczące wbudowania...
  • Página 2 Wir empfehlen: • Ein weiches Tuch und/oder einem Lederlappen • Einen Schwamm ( Achtung: kein Scheuerschwamm oder Stahlwolle etc.) • Einen spezieller Edelstahlreiniger oder einem anderen geeigneten weichen Reinigungsmittel Bei Fragen zur Reinigungsempfehlung steht unser Verkauf gerne zur Verfügung. C-BOX...
  • Página 3 Generelt skal der bruges jernfrie rengøringsmaterialer til vedligeholdelse af rustfrit stål. Vi anbefaler: • En blød klud og/eller et stykke læder • En svamp (OBS! Ikke skuresvamp, ståluld eller lignende) • Et specielt rengøringsmiddel til rustfrit stål (eller andet egnet blødt rengøringsmiddel) Kontakt os endelig ved spørgsmål. C-BOX...
  • Página 4 PRECAUÇÃO ! Removedores de cola muitas vezes contêm produtos químicos. Eles podem danificar a superfície da caixa. Por favor, certifique-se de lavar a caixa completamente após o uso de produtos de limpeza para as telhas e placas. A BOX não deve ser limpa com produtos abrasivos e/ou objectos afiados ou abrasivos. C-BOX...
  • Página 5 Une éponge (note: pas d’éponge à récurer ou de laine d’acier, etc.) • Un nettoyant pour l’acier inoxydable spécial ou autre détergent doux approprié Pour toute question concernant les conseils de nettoyage, notre service de vente est à votre disposition. C-BOX...
  • Página 6 Do czyszczenia zalecamy: • miękką szmatkę materiałową lub skórzanną • miękką gąbkę ( bez powierzchni szorstkiej lub stalowej) • środek do czyszczenia powierzchni ze stali szlachetnej W przypadku pytań dotyczących metod czyszczenia lub pielęgnacji chętnie służymy Państwu pomocą . C-BOX...
  • Página 7 DIMENSIONS Dimensiones Abmessungen Dimensões Afmetingen Dimensioni Dimensioner Dimensions Dimensjoner Wymiary TILE TILE BOX10C 15x30x10 BOX10C 30x30x10 TILE BOX10C 60x30x10 C-BOX...
  • Página 8 Innbygging Wmontowania CONTINUE WITH IMAGE 3 ON PAGE 9 INSTALLATION |DRYWALL Instalación | Pared pladur Einbau | Trockenbau Instalação Inbouw | Droogbouw Montaggio | Cartongesso Montage Montage | Construction sèche Innbygging Wmontowania CONTINUE WITH IMAGE 3 ON PAGE 9 C-BOX...
  • Página 9 MAKE SURE THE SURFACE IS CLEAN AND FREE OF ADHESION-REDUCING SUBSTANCES. SELF_ADHESIVE WATERPROOFING MEMBRANE SELF-ADHESIVE WATERPROOFING MEMBRANE SEALING COMPOUND (EASY2SEAL, EASY2SEAL 2K) C-BOX...
  • Página 10 LOCK ADJUST DEPTH AND LOCK THE BRACKET, REMOVE PROTECTIVE FOIL FROM THE SELF-ADHESIVE PADS PROTECTIVE COVER FOR INSTALLATION C-BOX...
  • Página 11 SEALING EASY SILICON (EDSIL 1), EASY COMPOUND (ED2C) C-BOX...
  • Página 12 SEALING ADVICE Consejo de sellado Abdichtungsempfehlung Conselho de vedação Afdichtingsadvies Consigli per la sigillatura Tætningsråd Conseil pour étanchéifier Tetningsråd Zalecenia dotyczące uszczelniania C-BOX...
  • Página 13 NOTES Notas Notizen Notas Aantekeningen Note Noter Notes Notater Noty C-BOX...
  • Página 14 NOTES Notas Notizen Notas Aantekeningen Note Noter Notes Notater Noty C-BOX...
  • Página 15 NOTES Notas Notizen Notas Aantekeningen Note Noter Notes Notater Noty C-BOX...
  • Página 16 Manufacturer: Easy Sanitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal, The Netherlands tel: +31 (0)541 200800 email: info@esspost.com www.container-collection.com ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS 2018 rev.2...