ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
•
SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
только пpи использовании соответствующиx
пpиспособлений
•
Использовать только принадлежности, пределвно
допустимая скорость вращения которых не меньще,
чем максимальная скорость вращения прибора на
холостом ходу
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
•
Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился
рядом с движущимися деталями инструмента
•
Если сверло неожиданно заело (что приводит
к непредсказуемому и опасному поведению
инструмента), немедленно выключите инструмент
•
Помните об усилии, которое оказывается на
инструмент при заедании сверла (особенно при
работе по металлам); обязательно используйте
боковую рукоятку G и займите устойчивое
положение
•
В случае любой электрической или механической
неисправности немедленно выключите инструмент и
выньте вилку из розетки
•
Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
выньте вилку из розетки
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
•
Перед тем как положить инструмент, выключите
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
детали полностью остановились
ПОЯСНЕНИЕ К УСЛОВНЫМ ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА
ИНСТРУМЕНТЕ
3 Перед использованием ознакомьтесь с руководством
по эксплуатации
4 Двойная изоляция (заземляющий провод не
требуется)
5 Не выкидывайте инструмент вместе с бытовым
мусором
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
•
Вкл/Выкл 6
•
Блокировка выключателя для пpодолжительного
использования 7
•
Чувствительный курок выключателя (реагирует на
силу нажатия изменением скорости) 8
Регулировка максимальной скорости 9
•
Маховиком C максимальную скорость вращения
можно плавно от низкой до высокой
- включите инструмент
- заблокируйте переключатель
- поворачивая колесико C выберите максимальную
скорость вращения
•
Механический выбор передачи q
- установите переключатель E на необходимую
скорость
! переключать передачи допускается на низкой
скорости инструмента
1 = НИЗКАЯ СКОРОСТЬ
- высокий крутящий момент
- для сверления отверстий большого диаметра
- для нарезания резьбы
2 = ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ
- низкий крутящий момент
- для сверления отверстий маленького диаметра
•
Изменение напpавления вpащения w
- выключатель вкл/выкл A 2 не работает, если не
установлен в положение лево/право
! изменять направление вращения следует
только в момент полной остановки
инструмента
•
Нормальное сверление ежима ударного сверления
e
! изменять установку функцию сверления
следует только когда инструмент отключен и
вилка вынута из pозетки
Сменные биты r
•
- вставьте бит в патрон до упора
! не используйте биты с поврежденным стволом
•
Регулировка глубины сверления t
•
Удерживание и направление инструмента y
- обязательно используйте боковую рукоятку G
(регулируется, как показано на рисунке)
! во время работы, всегда держите инструмент
за места правильного хвата, которые
обозначены серым цветом
- не закрывайте вентиляционные отверстия
- не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту;
дайте инструменту поработать за Вас
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
•
Используйте только надлежащие биты u
! не пользуйтесь затупившимися битами
•
При сверлении по бетону и камню к инструменту
необходимо прилагать постоянное усилие
•
Сверление черных металлов
- при сверлении отверстия большего диаметра
сначала просверлите отверстие меньшего
диаметра
- периодически смазывайте сверло
•
Сверление по дереву без расщепления материала i
•
Сверление в стенах без пыли o
•
Сверление в потолках без пыли p
•
Сверлению по кафелю без проскальзывания a
•
Подробнее на сайте www.skil.com
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС
•
Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
•
Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия H 2 )
! перед чисткой инстpумента выньте вилку из
розетки
•
Если несмотря на тщательный контроль в процессе
изготовления и тестирования инструмент не
работает, его следует отправить в неразобранном
состоянии, приложив документ, подтверждающий
покупку, в продавшую его организацию.
Следует иметь в виду, что гарантия не
•
распространяется на ущерб вследствие перегрузки
или ненадлежащего обращения с изделием (условия
гарантии можно узнать у продавца).
35