Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41

Enlaces rápidos

Adolf Würth GmbH & Co. KG
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12 – 17
Alle Rechte vorbehalten.
74653 Künzelsau, GERMANY
T +49 (0)7940 15-0
F +19 (0)7940 15-1000
www.wuerth.de
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-SL-108-201-06/10
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen, die aus unserer Sicht
einer Qualitätsverbesserung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung
jederzeit durchzuführen. Abbildungen können Beispielabbildungen sein, die im
Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können. Irrtümer behalten
wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
AKKUBOHRER
CORDLESS DRILL
ABS 18 POWER
ABS 18 POWER COMBI
Art. 5701 404 000X
Art. 5701 405 000X
Translation of the original operating instructionst
GB
Originalbetriebsanleitung
DE
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
IT
Traduction des instructions de service d'origine
FR
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
ES
Tradução do original do manual de funcionamento
PT
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
DK
Original driftsinstruks i oversettelse
NO
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
FI
Översättning av bruksanvisningens original
SE
GR
Orijinal i letim k lavuzunun çevirisi
TR
T umaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
PL
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
HU
P eklad originálního návodu k obsluze
CZ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
SK
Traducerea instruc iunilor de e ploatare originale
RO
Prevod originalnega Navodila za uporabo
SI
BG
Originaalkasutusjuhendi koopia
EE
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
LT
Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija
LV
RU
Prevod originalnog uputstva za rad
RS
Prijevod originalnih uputa
HR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth ABS 18 POWER

  • Página 1 AKKUBOHRER CORDLESS DRILL ABS 18 POWER ABS 18 POWER COMBI Adolf Würth GmbH & Co. KG © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Reinhold-Würth-Straße 12 – 17 Alle Rechte vorbehalten. MWV-SL-108-201-06/10 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
  • Página 2 10 - 17 DEUTSCH 18 - 24 ENGLISH 25 - 32 ITALIANO 33 - 40 FRANÇAIS 41 - 48 ESPAÑOL 49 - 56 PORTUGUÊS 57 - 64 NEDERLANDS 65 - 71 DANSK 72 - 78 NORSK 79 - 85 SUOMI 86 - 92 SVENSKA 93 - 100...
  • Página 3 ABS 18 POWER Art. 5701 404 000X ABS 18 POWER COMBI Art. 5701 405 000X...
  • Página 7 ABS 18 POWER Art. 5701 404 000...
  • Página 8 ABS 18 POWER COMBI Art. 5701 405 000...
  • Página 10: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Die sichere Arbeit mit diesem Gerät ist nur möglich, wenn die Bedienungs- und Sicherheitshinweise vollständig gelesen und die hier enthaltenen Anweisungen streng befolgt werden. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. WARNING Lesen alle Sicherheitshinweise Anweisungen.
  • Página 11 Seien aufmerksam, achten bewegenden Teilen erfasst werden. darauf, was Sie tun, und gehen Sie Wenn Staubabsaug- mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein können, sind diese anzuschließen und Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Página 12 Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder Einsatzwerkzeug Sorgfalt. anderen kleinen Metallgegenständen, Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile die eine Überbrückung der Kontakte einwandfrei funktionieren und nicht verursachen könnten. Kurzschluss klemmen, ob Teile gebrochen oder so zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen beschädigt sind, dass die Funktion des oder Feuer zur Folge haben.
  • Página 13 Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Sicherheitshinweise zum Bei einigen Anwendungen, z. B. Schlagbohren Bohrschrauber und Diamantkernbohren, können größere Mengen Staub entstehen. Nehmen Sie den Staub mit einem Allgemeine sicherheitsvorschriften Gerät zum Sammeln des Staubs, beispielsweise mit Tragen Sie beim Schlagbohren einen einem Staubsauger, auf.
  • Página 14 6. Handgri , isolierte Gri äche Gang 1 0-550 min 0-550 min 7. LED Licht Gang 2 0-2000 0-2000 8. Akku 9. Gürtelclip Kupplung (Positionen) 23 + 10. Hilfshandgri , isolierte Gri äche Bohrmodus 11. Moduswähler (ABS 18 POWER COMBI) Größtes-Drehmoment 60 Nm 60 Nm...
  • Página 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    setzen Sie ihn nicht über längere Zeit intensiver Bestimmungsgemäße Sonneneinstrahlung aus; Temperaturen über 50° C Verwendung verursachen Schäden. Halten Sie die Kontakte/Ausgänge des Ladegeräts Der Bohrer kann unter Verwendung eines Bohreinsatzes und des austauschbaren Akkus sauber. Um eine mit einem Schaftdurchmesser von weniger als 13 mm optimale Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den zum Bohren von verschiedenen Materialien verwendet Akku nach der Verwendung vollständig.
  • Página 16 Entsorgung Entfernen Stecker Zum Schutz der Umwelt müssen das Produkt, die Stromquelle und/oder Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt Akku Gerät, bevor werden. Einstellungen vornehmen, Zubehörteile Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht im Hausmüll! austauschen oder Elektrowerkzeuge Nur für EU-Länder: aufbewahren. Solche präventiven Entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/ Sicherheitsmaßnahmen...
  • Página 17: Eu-Konformitätserklärung

    Geräusch-/ EU-Konformitätserklärung Schwingungsinformationen Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, dass dieses Gerät mit den folgenden Normen oder Gemäß EN 60745: gemessene Schallwerte Standardisierungsdokumenten übereinstimmt: Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel des EN 60745-1:2009+A11:2010, Werkzeugs sind: Schalldruckpegel 95,0 dB(A); Schalldruckpegel 106,0 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, Tragen Sie einen Gehörschutz! EN 55014-1:2017,...
  • Página 18: For Your Safety

    For Your Safety Working safely with this product is possible only when the operating and safety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed. General power tool safety warnings WARNING Do not expose power tools to rain or wet conditions.
  • Página 19 battery pack, picking up or carrying the of children and do not allow persons tool. Carrying power tools with your nger on unfamiliar with the power tool or these the switch or energising power tools that have the instructions to operate the power tool. switch on invites accidents.
  • Página 20: Drill Safety Warnings

    Under abusive conditions, liquid may be wire may make exposed metal parts of the power ejected from the battery; avoid contact. tool “live” and could give the operator an electric shock. water. If liquid contacts eyes, additionally Safety instructions when using long drill seek medical help.
  • Página 21: Know Your Product

    against dangerous overload. Gear 2 0-2000 0-2000 Use only original Würth batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. When Clutch (positions) 23 + drill using other batteries, e. g. imitations, reconditioned mode batteries or other brands, there is danger of injury Maximum torque 60 Nm 60 Nm...
  • Página 22: Intended Use

    10. Auxiliary handle, insulated gripping surface replaceable battery clean. For optimal service life, fully charge the battery after use. 11. Mode selector (ABS 18 POWER COMBI only) Overload protection Intended Use When overloading the battery through very high power consumption, e.g. from extreme high torque...
  • Página 23: Noise/Vibration Information

    keep the product and ventilation slots Noise/Vibration Information clean. If the product should fail despite the care taken in Measured sound values determined according to EN manufacturing and testing procedures, repair should 60745. be carried out by a Würth master-Service. Typically the A-weighted noise levels of the product In all correspondence and spare parts orders, please are: Sound pressure level 95,0 dB(A);...
  • Página 24: Ec Declaration Of Conformity

    EC-Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standarisation documents: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, in accordance with the Directives 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Technical le at: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 25: Per La Vostra Sicurezza

    Per la vostra sicurezza È possibile lavorare in sicurezza con questo prodotto solo se le informazioni d'uso e di sicurezza sono state lette per intero e le istruzioni ivi contenute vengono seguite rigorosamente. Norme di sicurezza generali massa. In questo modo è possibile evitare i rischi AVVERTENZA Leggere attentamente tutte di scosse elettriche.
  • Página 26 elettrico, rimanere vigili, prestare molta aspirazione della polvere, assicurarsi attenzione a ciò che si fa e agire con che quest’ultimo venga installato ed buon senso. Non utilizzare l’apparecchio utilizzato in modo corretto. In questo modo elettrico quando si è stanchi, sotto è...
  • Página 27 caso di componenti danneggiati, fare riparare l’apparecchio prima di utilizzarlo. Molti incidenti sciacquare abbondantemente con acqua sono dovuti ad una cattiva manutenzione degli pulita la zona interessata. In caso di contatto apparecchi. con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può...
  • Página 28 La perdita di controllo potrebbe causare lesioni mano. personali. Attendere sempre che il prodotto si sia arrestato Quando si esegue un’operazione in cui completamente prima di deporlo. L’utensile a un accessorio di taglio o gli elementi di inserzione potrebbe incepparsi e far perdere il controllo dell’utensile.
  • Página 29: Familiarizzare Con Il Prodotto

    Torsione massima 60 Nm 60 Nm antiscivolo Capacit massima di 40 mm 40 mm 11. Selettore modalit (ABS 18 POWER COMBI) trapanazione nel legno Utilizzo Capacit massima 13 mm 13 mm di trapanazione nel Il trapano può essere utilizzato per la trapanatura...
  • Página 30: Aspirazione Della Polvere

    per la salute. Toccando o inalando le polveri si Volt possono avere reazioni allergiche e/o infezioni delle Corrente diretta vie respiratorie dell'utilizzatore o delle persone nelle vicinanze. Velocit a vuoto Certe polveri, come la segatura di rovere o di faggio, sono considerate cancerogene, soprattutto insieme Conformit CE agli additivi per il trattamento del legno (cromato,...
  • Página 31: Smaltimento

    (veri cabile dalla fattura o dalla bolla di consegna). I Informazioni su rumori/vibrazioni danni veri catisi verranno corretti tramite sostituzione o riparazione. Valori del suono misurati determinati secondo lo I danni causati da normale usura, sovraccarico o standard EN 60745. utilizzo improprio sono esclusi dalla garanzia.
  • Página 32: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di Conformità CE Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilit che questo prodotto è conforme alle seguenti normative o documenti di normazione: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, conformemente alle Direttive 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Documento tecnico disponibile presso: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 33: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Il est possible de travailler en toute sécurité avec ce produit uniquement après une lecture intégrale des informations relatives à l'utilisation et à la sécurité et le strict respect des instructions contenues dans le présent document. Avertissements De Sécurité Généraux Pour L’outil Électrique Éviter tout contact du corps avec des AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements...
  • Página 34 ou de médicaments. Un moment d’inattention peut provoquer une blessure grave. en cours d’utilisation d’un outil électrique peut Utilisation et entretien de l’outil électrique entraîner des blessures graves. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser Utiliser un équipement de protection l’outil électrique adapté...
  • Página 35: Consignes De Sécurité Générales Portez Une Protection Auditive Lorsque

    conditions de travail et du travail à Ne pas exposer un bloc de batteries ou réaliser. L’utilisation de l’outil électrique pour un outil fonctionnant sur batteries au des opérations di érentes de celles prévues peut feu ou à une température excessive. Une donner lieu des situations dangereuses.
  • Página 36 Consignes de sécurité lors de l’utilisation provoquer des irritations des voies respiratoires. de forets longs Utiliser la batterie uniquement en association Ne jamais utiliser la perceuse à avec votre outil électrique Würth. Cette mesure une vitesse supérieure à la vitesse seule protège la batterie contre toute surcharge nominale maximale du foret.
  • Página 37: Utilisation Prévue

    Vitesse 2 0-2000 0-2000 9. Accroche de ceinture 10. Poignée auxiliaire, surface de préhension isolée Limiteur de couple 23 + mode 11. Sélecteur de mode (ABS 18 POWER COMBI) (positions) perceuse Couple maximum 60 Nm 60 Nm Utilisation prévue Capacité maximale de...
  • Página 38: Protection Contre Les Surcharges

    Assurer une bonne ventilation de la zone de travail. Batterie Il est conseillé de porter un masque de protection respiratoire équipé d'un ltre de classe P2. Une batterie neuve ou qui n'a pas été utilisée depuis longtemps ne fonctionnera pas sa pleine capacité...
  • Página 39 surcharge ou une mauvaise manipulation sont exclus Informations sur le bruit et les de la garantie. vibrations Les réclamations ne pourront être acceptées que si l'outil électrique est envoyé non démonté Valeurs du son mesuré déterminées selon EN 60745: succursale Würth, votre représentant commercial En standard, les niveaux sonores pondérés A de l'outil Würth ou au service client dédié...
  • Página 40: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivant : 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, conformément aux directives 2006/42/CE, 2014/30/EU et 2011/65/EU. Fichier technique disponible sur : Adolf Würth GmbH &...
  • Página 41: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Trabajar de forma segura con este producto solo es posible si se lee en su totalidad la información de uso y seguridad, y si se siguen de forma estricta las instrucciones incluidas en dicha información. Instrucciones generales de seguridad de la herramienta ADVERTENCIA atentamente todas...
  • Página 42 uso de un dispositivo DDR reduce los riesgos de Si la herramienta se suministra con un descargas eléctricas. dispositivo aspirador de polvo, cerciórese de que esté correctamente instalado y que se utiliza como corresponde. De este Preste mucha atención a lo que está modo, reducirá...
  • Página 43: Precauciones De Seguridad Del Taladro

    que ninguna pieza esté rota. Controle provocar quemaduras o incendios. el montaje y todos los elementos que Evite todo contacto con el líquido de la puedan afectar el funcionamiento de la batería en caso de pérdida debida a herramienta. Si una pieza se encuentra una utilización incorrecta.
  • Página 44 Utilice las asas auxiliares. La pérdida de Sujete la pieza de trabajo con un dispositivo de control de la herramienta puede causar daños sujeción. Es más seguro sujetar una pieza de personales. trabajo con dispositivos de jación o en un torno que hacerlo con la mano.
  • Página 45: Conozca El Producto

    9. Pinza para cinturón Capacidad de 40 mm 40 mm 10. Asa auxiliar, super cie de agarre aislada perforación en la 11. Selector de modo (ABS 18 POWER COMBI) madera Capacidad de 13 mm 13 mm Uso previsto perforación en la...
  • Página 46: Protección Contra Sobrecargas

    continuación, se apagará automáticamente. Símbolos Para volver a poner en marcha la herramienta eléctrica, suelte el interruptor de encendido/apagado Lea todas las instrucciones y y vuelva a presionarlo. advertencias de seguridad. La batería se puede calentar de forma considerable si se somete a una carga extrema. En este caso, la batería se desactivará.
  • Página 47: Garantía

    seguro, mantenga limpio el producto y De acuerdo con lo establecido en la las ranuras ventilación en todo momento. directriz europea 2012/19/UE sobre Si el producto sufre una avería a pesar de la atención residuos aparatos eléctricos prestada en los procedimientos de fabricación y electrónicos y su implementación en las comprobación, la reparación del producto se deberá...
  • Página 48: Declaración De Conformidad Ce

    exposición durante el período de trabajo total. Declaración de conformidad CE Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en el que Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, la herramienta está desconectada o cuando está que este producto está...
  • Página 49: Quando Trabalhar No Exterior, Utilize

    Evite qualquer contacto com superfícies AVISO ligadas à terra ou à massa (isto é, tubos, fornecidas com a ferramenta, e consulte riscos de choques eléctricos aumentam se uma Se alguma das instruções listadas parte do corpo car em contacto com superfícies abaixo não for cumprida, daí...
  • Página 50: Mesmo Que Utilize Frequentemente Ferramentas Eléctricas E Esteja

    alcoólicas ou de drogas ou se tomar Uma acção descuidada ou uma falta de atenção medicamentos. Nunca se esqueça que basta podem causar ferimentos graves numa fracção de um segundo de falta de atenção para se ferir segundo. gravemente. sempre os olhos. Conforme as circunstâncias, use também uma máscara anti-poeira, calçado ferramenta adaptada ao trabalho que antiderrapante, um capacete ou protecções...
  • Página 51 e limpa corre menos riscos de bloquear e é mais fácil de controlar. Baterias Utilize a sua ferramenta eléctrica, os dani cadas ou modi cadas podem ter um acessórios, as pontas, etc. conforme comportamento imprevisível e causar um incêndio, uma explosão ou ferimentos. Para evitar situações perigosas, utilize a sua ferramenta nem ferramentas ao fogo nem a...
  • Página 52 Não abra a bateria. Perigo de curto-circuito. condutores ocultos, agarre a ferramenta Proteja a bateria do calor, por exemplo, a elétrica apenas pelas superfícies de utilização contínua sob a exposição solar direta, Em contacto com um o incêndios, água e humidade. Perigo de explosão. “energizado”, o acessório de corte ou os xadores Em caso de danos e utilização inadequada da podem expor partes metálicas da ferramenta...
  • Página 53 8. Bateria Embraiagem (posições) Modo de 9. Pinça para cinto perfuração 10. Pega auxiliar, superfícies de preensão isoladas 23 + 11. Seletor de modo ABS 18 POWER COMBI) Binário máximo 60 Nm 60 Nm Capacidade de 40 mm 40 mm perfuração na madeira...
  • Página 54 metais pode ser nocivo para a saúde. Tocar ou inalar Velocidade em vazio o pó pode provocar reações alérgicas e/ou resultar em infeções respiratórias do utilizador ou transeuntes. Conformidade CE Determinados pós, tais como de carvalho ou faia, são considerados cancerígenos, especialmente em Os aparelhos eléctricos antigos não ligação com aditivos de tratamento da madeira devem ser eliminados juntamente...
  • Página 55 Garantia Para esta ferramenta elétrica Würth, fornecemos uma Valores medidos do som em função da norma EN garantia em conformidade com os regulamentos 60745. legais/especí cos do país a partir da data de compra Em geral, os níveis de ruído do produtos medidos (comprovada pela fatura ou documento de entrega).
  • Página 56 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto está em conformidade com as seguintes normas ou documentos de normalização: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, de acordo com as Diretivas 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Ficheiro técnico em: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 57: Voor Uw Veiligheid

    Voor uw veiligheid Veilig werken met dit product is alleen mogelijk als de bedienings- en veiligheidsinformatie volledig is gelezen en de instructies die deze bevat strikt worden opgevolgd. Algemene veiligheidsvoorschriften verloopstekker voor elektrische WAARSCHUWING Lees aandachtig alle apparaten aardaansluiting. waarschuwingen, aanwijzingen beperkt u de kans op elektrische schokken.
  • Página 58 Zorg ervoor dat het stofzuigsysteem Blijf allert, kijk goed naar wat u doet en goed is geïnstalleerd en ook wordt gebruik uw gezond verstand als u een gebruikt wanneer apparaat elektrisch apparaat gebruikt. Gebruik daarmee is uitgerust. Zo voorkomt u gevaar het elektrisch apparaat niet wanneer u voor ongelukken.
  • Página 59 Controleer de montage en alle andere en andere metalen voorwerpen die elementen die de goede werking van het verbinding tussen de klemmen zouden gereedschap kunnen beïnvloeden. Als kunnen maken. Kortsluiting van de klemmen er iets beschadigd is, dient u uw apparaat eerst van de accu kan brandwonden of brand te laten herstellen voordat u het weer gebruikt.
  • Página 60 werkoppervlak kan veiliger met kleminrichtingen of Veiligheidswaarschuwingen in een bankschroef worden vastgeklemd dan met boormachine de hand. Wacht altijd totdat het apparaat volledig is Algemene veiligheidsvoorschriften gestopt vóórdat u het neerlegt. Het inzetstuk Draag gehoorbescherming van het gereedschap kan vastlopen, wat kan slagboren.
  • Página 61: Beoogd Gebruik

    9. Riemclip Max. koppel 60 Nm 60 Nm 10. Hulphendel, geïsoleerd grijpoppervlak Maximum 40 mm 40 mm 11. Modusschakelaar (ABS 18 POWER COMBI) boorvermogen in hout Maximum 13 mm 13 mm Beoogd gebruik boorvermogen in metaal De boormachine kan worden gebruikt voor boren...
  • Página 62: Onderhoud En Reiniging

    In dit geval wordt de accu uitgeschakeld. Lees alle veiligheidswaarschuwingen Laad de accu in de oplader op om deze op te laden en instructies. en opnieuw te activeren. Waarschuwing Stofafzuiging Sto en van materialen zoals loodhoudende coatings, Volt sommige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen Gelijkstroom schadelijk voor de gezondheid zijn.
  • Página 63 het typeplaatje van het product staat vermeld. Gegevens geluid/trilling De actuele lijst met reserveonderdelen voor dit elektrische gereedschap kan op internet worden Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming bekeken via ‘http://www.wuerth.com/partsmanager’ met EN 60745: of kan bij uw dichtstbijzijnde Würth-vestiging worden De A-gewogen geluidsniveaus van het apparaat zijn aangevraagd.
  • Página 64: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de volgende normen of standaardisatiedocumenten: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, in overeenstemming met de richtlijnen 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/ Technisch bestand op: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 65 For din sikkerhed At arbejde sikkert med dette produkt er kun muligt, når drifts- og sikkerhedsoplysningerne læses helt og anvisninger heri følges nøje. Almindelige sikkerhedsregler for elværktøjet redskaber eller værktøjer, som kræver ADVARSEL Læs alle omhyggeligt alle jordforbindelse. Så er der mindre fare for at få...
  • Página 66 der arbejdes med elektrisk værktøj. En skødesløs handling kan forårsage alvorlige Det elektriske redskab eller værktøj må personskader på en brøkdel af et sekund. aldrig bruges, hvis man er træt, påvirket ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF af spiritus eller narkotika eller tager medicin.
  • Página 67 disse forskrifter, og tag ligeledes hensyn temperaturer over 130°C forårsage til driftsforholdene og den pågældende eksplosion. opgave. For at undgå farlige situationer må det Følg alle ladeinstrukser, og undlad at elektriske redskab eller værktøj kun anvendes til de oplade batteripakken eller værktøjet formål, det er beregnet til.
  • Página 68 resultere i personskade. Uundgåelige risici Start altid boring ved lav hastighed og med bitspidsen i berøring med emnet. Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er Ved højere hastigheder er borebit tilbøjelige det stadig umuligt at eliminere visse uundgåelige til at bøje, hvis de får lov til at rotere frit uden risikofaktorer fuldstændigt.
  • Página 69 9. Bælteklemme Hold kontakter/klemmer på opladeren og udskifteligt 10. Hjælpehåndtag, isoleret gribeover ade batteri rene. For optimal driftslevetid skal batteriet 11. Tilstandsvælger (ABS 18 POWER COMBI) oplades fuldstændigt efter brug. Overbelastningssikring Tiltænkt anvendelsesformål Når overbelastning af batteri gennem meget højt strømforbrug, fx fra ekstrem høj drejningsmoment...
  • Página 70: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Elværktøjet genstartes ved at frigøre tænd-/sluk- Den aktuelle reservedelsliste for dette elværktøj kan kontakten og derefter trykke på den igen. ses på internetten på adressen “http://www.wuerth. com/partsmanager”, eller du kan anmode om den fra Batteriet kan blive relativt varmt under ekstrem det nærmeste Würth lialkontor.
  • Página 71: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Information om støj/vibration EF-Overensstemmelseserklæring Målte lydværdier bestemt iht. EN 60745. Vi erklærer som eneansvarlige, at produktet er i Typisk er de A-vægtede støjniveauer for værktøjet: overensstemmelse med følgende standarder eller Lydtryksniveau 95,0 dB(A); Lydtryksniveau 106,0 standardiseringsdokumenter: dB(A) Usikkerhed K=3 dB EN 60745-1:2009+A11:2010, Brug høreværn! EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010,...
  • Página 72: Generelle Sikkerhetsadvarsler For Elektrisk Verktøy

    Av hensyn til sikkerheten Det er bare mulig å arbeide trygt med dette produktet når drifts- og sikkerhetsinformasjonen er fullstendig lest og instruksjonene den inneholder, følges nøye. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk verktøy kroppen er i kontakt med jordete over ater. ADVARSEL nøye gjennom...
  • Página 73 Unngå utilsiktet start. Påse at av/på justeringer, skifte tilbehør eller legge bryteren står på ”av” før du kobler verktøyet bort. Dermed reduseres faren for at verktøyet til en stikkontakt eller setter verktøyet starter utilsiktet. inn batteriet, og når du skal ta eller frakte verktøyet.
  • Página 74 Når batteriet ikke er i bruk, skal det Forholdsregler i forbindelse med holdes unna metallgjenstander som boring binders, mynter, nøkler, skruer, spikre og andre små gjenstander som kan koble Almenne sikkerhetsforskrifter kontaktene til hverandre. Kortslutning av Bruk hørselsvern ved slagboring. Støy kan batteriets kontakter kan medføre brannsår eller føre til tap av hørselen.
  • Página 75 skrustikke, er under bedre kontroll enn hvis det bare produktet – Bruk passende beskyttelse avhengig holdes fast med hånden. av støvtypen. Vent alltid til verktøyet har stoppet helt før du legger det fra deg. Verktøyinnsatsen kan kjøre seg fast, noe som kan føre til at du mister kontrollen over Trådløst bor ABS 18 ABS 18...
  • Página 76: Tiltenkt Bruk

    Ikke plasser batteriet på en radiator, og utsett det ikke 10. Hjelpehåndtak, isolert gripeover ate for intens varme fra sol i lengre tid. Temperaturer over 11. Modusvelger (ABS 18 POWER COMBI) 50 °C forårsaker skade. Hold kontaktene og klemmene på laderen og Tiltenkt bruk reservebatteriet rene.
  • Página 77: Vedlikehold Og Rengjøring

    være kreftfremkallende, særlig i forbindelse med nærmeste salgsrepresentant for Würth eller en tilsetningssto er for behandling av tre (kromat, kundeserviceagent Würths trykklufts- trebeskyttelsesmidler). Bare spesialister har lov til å elektroverktøy. arbeide på asbestholdige materialer. Deponering Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. Brukeren bør være utstyrt med åndedrettsvern av Produktet, tilbehørene og emballasjen må...
  • Página 78 Informasjon om støy/vibrering EU-erklæring om samsvar Målte lydverdier bestemt iht. EN 60745: Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet oppfyller følgende standarder eller Verktøyets A-vektede støynivåer vanligvis: standardiseringsdokumentasjon: Lydtrykknivå 95,0 dB(A); Lydtrykknivå 106,0 dB(A). Usikkerhet K=3 dB EN 60745-1:2009+A11:2010, Bruk hørselsvern! EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, Totale...
  • Página 79: Turvallisuutesi Tähden

    Turvallisuutesi tähden Tämän porakoneen turvallinen käyttö edellyttää käyttöä ja turvallisuutta koskevien ohjeiden huolellista lukemista ja ehdotonta noudattamista. Yleiset sähkötyökalujen turvallisuusvaroitukset jne.). Sähköiskuvaara kasvaa, jos joku ruumiinosa VAROITUS Lue tarkkaavaisesti kaikki on kosketuksessa maadoitettuihin pintoihin. tämän työkalun kanssa toimitetut Älä jätä sähkötyökalua sateeseen tai katso lisäksi kuvat.
  • Página 80 ruumiinvammojen välttämiseksi. Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai poista akku, jos irrotettavissa, konetyökalusta Ehkäise vahingossa tapahtuvat ennen kuin teet mitään säätöjä, vaihdat käynnistykset. Varmista, että katkaisin lisälaitteen tai varastoit koneen. Vältät on ”seis” asennossa ennen, kuin kytket epähuomiossa tapahtuvat työkalun käynnistykset. työkalun verkkovirtaan asennat siihen akun sekä...
  • Página 81 käyttää vain yhtä erityistä akkutyyppiä. Porakoneen Muunlaisten akkujen käyttö voi aiheuttaa tulipalon. turvallisuusvaroitukset Kun akku ei ole käytössä, pidä se kaukana metalliesineistä kuten Yleiset turvamääräykset liittimistä, kolikoista, avaimista, Käytä iskuporatessasi kuulosuojaimia. nauloista, ruuveista ja muista esineistä, Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa. jotka saattavat aiheuttaa...
  • Página 82 kiristävällä kiinnitysvälineellä paikallaan pidettävä pölyn takia – Käytä pölytyypille sopivaa suojainta. työkappale on turvallisempi kuin käsin pideltävä. Työkalun tekniset tiedot Odota aina, että porakone on pysähtynyt kokonaan ennen kuin laitat sen sivuun. Työkalun Cordless drill ABS 18 ABS 18 insertti voi jumiutua ja johtaa sähkötyökalun hallinnan menettämiseen.
  • Página 83 2–3 lataus-/tyhjentymiskertaa saavuttaakseen 9. Vyöklipsi täyden kapasiteettinsa. 10. Lisäkahva, eristetty tartuntapinta Älä laita akkua lämpöpatterin päälle tai altista pitkäksi 11. Toimintatilan valintakytkin (ABS 18 POWER aikaa voimakkaalle auringonvalolle; yli 50 °C:n COMBI ) lämpötilat aiheuttavat vahinkoa. Pidä laturin ja vaihdettavan akun koskettimet/liittimet Käyttötarkoitus...
  • Página 84: Huolto Ja Puhdistus

    Tietynlaista pölyä, kuten tammi- tai pyökkipölyä, Valitukset voidaan hyväksyä vain, jos sähkötyökalu pidetään syöpää aiheuttavana, erityisesti toimitetaan purkamattomana Würthin toimipisteeseen, puunkäsittelylisäaineiden (kromaatti, puunsuoja-aine) Würthin myyntiedustajalle tai Würthin paineilma- ja yhteydessä esiintyvää. Asbestia sisältäviä materiaaleja sähkötyökalujen asiakaspalveluun. saavat käsitellä vain asiantuntijat. Hävittäminen Järjestä...
  • Página 85: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Melu/tärinätiedot EY-vaatimustenmukaisuusvakuu- Mitatut arvot määritetty EN 60745 standardin mukaan. Yksin tästä tuotteesta vastuullisina vakuutamme, että tuote on seuraavien standardien tai Työkalun A-painotetut melutasot ovat tyypillisesti: standardointiasiakirjojen mukainen: Äänipaine 95,0 dB(A); Äänipaine 106,0 dB(A) Epätarkkuus K=3 dB EN 60745-1:2009+A11:2010, Käytä kuulosuojaimia! EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, Standardin EN 60745 mukaisesti määritellyt yleiset EN 55014-1:2017,...
  • Página 86: För Din Säkerhet

    För din säkerhet Att arbeta säkert med denna produkt är endast möjligt efter att du läst drift- och säkerhetsinformationen helt och instruktionerna som ryms däri följs strikt. Allmänna säkerhetsföreskrifter för maskinverktyg kylskåp, etc.). Riskerna för elektriska stötar ökar, VARNING Läs uppmärksamt alla om någon kroppsdel är i kontakt med jordade ytor...
  • Página 87 bör du även använda en skyddsmask mot damm, Använd inte ett elektriskt verktyg, om halksäkra skor, en skyddshjälm eller hörselskydd det inte går att sätta i gång det och för att undvika risker för allvarliga kroppsskador. stoppa det med strömbrytaren. Ett verktyg som inte kan sättas på...
  • Página 88 fabrikanten. En laddare som är anpassad till Service på batterier får bara utföras av tillverkaren en viss typ av batteri kan förorsaka brand, om den eller auktoriserade serviceleverantörer. används med batterier av en annan typ. Säkerhetsvarningar för borr Endast en särskild typ av batteri får användas med ett sladdlöst verktyg.
  • Página 89 dammsugare för att suga upp dammet. produkten i de isolerade ytorna. Fest arbetsstycket klämanordning. Skador på andningsorgan på grund av damm som arbetsstycke fastspänt skapas vid användning av produkten – Använd fastspänningsanordningar eller i en tving hålls mer lämplig skyddsutrustning beroende på typ av säkert på...
  • Página 90 Rekommenderad LI 18V/4Ah LI 18V/4Ah Tomgångshastighet batterityp BASIC BASIC Rekommenderad ALG 18/4 ALG 18/4 CE-överensstämmelse laddare BASIC BASIC Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna. Lär känna din produkt Återvinn där sådana faciliteter nns. Kontrollera med din lokala Se sidan 3. myndighet eller säljaren för att få...
  • Página 91 Särskilda typer av damm, såsom ek- eller bokdamm Begäran kan endast accepteras om elverktyget skickas anses vara cancerframkallande, särskilt i samband odemonterat till ett Würth-branschkontor, din Würth- med träbehandlingsmedel (krom, träskyddsmedel). säljrepresentant eller kundserviceagent för Würth- Material som innehåller asbest får endast hanteras av komprimerade luft- och elverktyg.
  • Página 92: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Information om ljud/vibrationer EG-försäkran om överensstämmelse Uppmätta ljudvärden enligt EN 60745. Vi försäkrar under eget ansvar att denna produkt De typiska A-viktade ljudnivåerna för produkten är: överensstämmer med följande standarder eller Ljudtrycksnivå 95,0 dB(A); Ljudtrycksnivå 106,0 standardiseringsdokument: dB(A). Osäkerhet K=3 dB. EN 60745-1:2009+A11:2010, Använd hörselskydd! EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010,...
  • Página 93 « »...
  • Página 94 « ».
  • Página 95 130°C...
  • Página 96 , . . Würth. Würth...
  • Página 97 0-2000 0-2000 Würth. 23 + 60 Nm 60 Nm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm 1.9 kg 1.9 kg EPTA – 01/2003 1.2 kg 1.2 kg – 0 - 40°C 0 - 40°C 0 - 27°C 0 - 27°C 5 - 40°C 5 - 40°C –...
  • Página 98 (ABS 18 POWER COMBI) 50 °C , . . on/o (...
  • Página 99 Würth, Würth Würth. 2012/19 / Würth. “http:// www.wuerth.com/partsmanager” Würth. Würth,...
  • Página 100 EN 60745 95,0 dB(A); EN 60745-1:2009+A11:2010, 106,0 dB(A) EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. EN 60745: ah,D=14,3 =1,5 m/s Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, ah,D=3,1 74653 Künzelsau, GERMANY =1,5 m/s ah=0,6 m/s =1,5 m/s...
  • Página 101 herhangi bir bölümünün topraklanm yüzeyler ile UYARI temas etmesi, elektrik çarpmas risklerini art r r. talimat ve özellikleri dikkatlice okuyunuz A a da s ralanan bütün talimatlara uymamak elektrik Suyun elektrikli aletin içine çarpmas na, yang na ve/veya ciddi yaralanmalara girmesi elektrik çarpmas riskini artt r r.
  • Página 102 bir saniyelik dikkatsizli in bile yeterli oldu unu asla BAKIMI unutmay n. Elektrikli daima koruyun. Ko ullara göre, ciddi ziksel aletinizi yap m amac na uygun motor h z nda yaralanma risklerini önlemek için ayn zamanda bir kulland n zda, aletiniz daha verimli ve daha toz maskesi, kaymay önleyen ayakkab lar, bir kask güvenli olacakt r.
  • Página 103 Uygunsuz ya da belirtilen s aral n n d nda arj pile hasar verebilir ve yang n riskini art rabilir. tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri BAKIM beklenmedik durumlarda aletin güvenle kullan l p kontrol edilmesine izin vermez. Böylece, elektrikli aletinizi tam güvenli bir ekilde kullanabilirsiniz.
  • Página 104 bükülmeye ve ki isel yaralanmaya yol açabilir. mümkün de ildir. Operatör ciddi ki isel yaralanma riskini azaltmak için bu hususlara özellikle çok dikkat etmelidir. Matkap uçlar k r lma itme hasar – Uygun bir kulakl k tak n ve ya da kontrol kayb nedeniyle bükülebilir ve maruziyeti s n rlay n.
  • Página 105 10. Ek tutamak, yal t lm kavrama yüzeyi na maruz b rakmay n; 50 °C üstünde s lar hasara 11. Mod anahtar (ABS 18 POWER COMBI) neden olur. arj cihaz n n ve de i tirilebilir pillerin kontaklar n / uçlar n temiz tutun.
  • Página 106 Pil tak m n arj cihaz nda doldurup yeniden Garanti etkinle tirin. Bu Würth elektrikli alet için (fatura ya da tesellüm Toz Giderme belgesiyle do rulanacak) al m tarihinde yasal/ülkeye özgü düzenlemelere uygun bir garanti sa l yoruz. Kur un içeren kaplamalar, baz ah ap türleri, mineraller Olu an hasar, de i tirme ya da onar mla düzeltilir.
  • Página 107 EN 60745 ile uyumlu olarak belirlenen ölçülen Tüm sorumlulu u bize ait olmak üzere, bu ürünün de erler. a a daki standartlara ya da standardizasyon belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz: Tipik olarak, ürünün A-a rl kl gürültü seviyeleri öyledir: Ses bas nç seviyesi 95,0 dB(A); Ses bas nç EN 60745-1:2009+A11:2010, seviyesi 106,0 dB(A).
  • Página 108 elektrycznych dokonujcie interwencji (napraw) na W ten sposób unikniecie ryzyka pora enia pr dem. nich ilustracjami. Nieprzestrzeganie wszystkich podanych poni ej instrukcji mo e skutkowa Unikajcie wszelkiego kontaktu pora eniem elektrycznym, po arem lub. powierzchniami uziemnionymi przewody, grzejniki, kuchenki, lodówki, czasie.
  • Página 109 Lu ne ubrania, bi uteria U ycie urz dzenia zmniejsza ryzyko i d ugie w osy, mog zosta pochwycone przez pora enia pr dem elektrycznym. poruszaj ce si cz ci. dostarczone systemem zasysania W ten sposób unikniecie ryzyka wypadku. narkotyków czy lekarstw. Nigdy nie zapomnijcie, e wystarczy u amek sekundy nieuwagi, aby dosz o do powa nego zranienia.
  • Página 110 Elektronarz dzia s niebezpieczne w r kach niedo wiadczonych osób. trzymajcie go z daleka od przedmiotów metalowych, jak: spinacze, monety, Zwarcie p ytek stykowych baterii akumulatorowych mo e spowodowa poparzenia lub po ary. akumulatorowym, przypadku Przyczyn wielu wypadków by a z a konserwacja narz dzi.
  • Página 111 zgi cia, co mo e skutkowa obra eniami cia a. akumulatorów. Serwisowaniem akumulatorów powinni zajmowa si wy cznie producent lub nacisku. Wiert a mog si wygina , co mo e autoryzowani serwisanci. prowadzi do z amania lub utraty kontroli, skutkuj c obra eniami cia a. Nara enie na ha as mo e spowodowa utrat s uchu.
  • Página 112: Informacje O Produkcie

    imitacji, akumulatorów z odzysku lub akumulatorów Bieg 1 0-550 min 0-550 min innych marek — istnieje zagro enie obra eniami, a Bieg 2 0-2000 0-2000 tak e uszkodzeniem maj tku w rezultacie wybuchu akumulatora. Sprz g o (po o enia) 23 + tryb Stosowa wy cznie oryginalne akcesoria Würth.
  • Página 113 10. Uchwyt dodatkowy, izolowana powierzchnia Nie nale y umieszcza akumulatora na grzejnikach chwytna ani nara a go na intensywne dzia anie promieni 11. Wybierak trybu (ABS 18 POWER COMBI) s onecznych przez d u szy okres; temperatury powy ej 50°C powoduj uszkodzenia. Przeznaczenie...
  • Página 114: Konserwacja I Czyszczenie

    Przy obróbce materia ów nale y przestrzega lub przedstawiciela ds. obs ugi klienta rmy Würth odpowiednich przepisów krajowych. zajmuj cego si narz dziami na sprz one powietrze i elektronarz dziami. Konserwacja i czyszczenie Utylizacja Z my l o ochronie rodowiska, narz dzie, akcesoria i opakowania powinny by sortowane.
  • Página 115 Zmierzone warto ci akustyczne zgodnie z norm EN O wiadczamy na nasz wy czn 60745. odpowiedzialno , e produkt ten jest zgodny z poni szymi normami lub dokumentami Typowe warto ci poziomu d wi ku A dla produktu normalizacyjnymi: wynosz : Poziom ci nienia akustycznego 95,0 dB(A);...
  • Página 116 A biztonsága érdekében A termékkel való biztonságos munkavégzés csak akkor lehetséges, ha a módosítsa a csatlakozó dugaszt. Soha ne Figyelmesen olvassa el FIGYELMEZTETÉS használjon adaptert földelt elektromos az ehhez a szerszámhoz mellékelt összes szerszámokkal. Ezáltal elkerülheti az áramütés veszélyét. adatokat, valamint tanulmányozza ábrákat is.
  • Página 117 Az ÁVK használata nagyban csökkenti az áramütés veszélyét. ruhát és ékszert. Haját és ruháját tartsa SZEMÉLYI BIZTONSÁG A b ruhát, az ékszert és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei bekaphatják. Ha a szerszámhoz porelszívó eszköz szerszámot használ. Ne használja az van mellékelve, ügyeljen arra, hogy azt elektromos szerszámot,...
  • Página 118 A szerszámgépeket és a tartozékait használaton kívüli akkumulátort tartsa távol az olyan fémtárgyaktól, mint pl. gémkapocs, pénzérme, kulcs, hogy egyetlen alkatelem tört csavar, szög és bármilyen olyan tárgy, mely rövidre zárhatja az akkumulátor felszerelését / illeszkedését és minden sarkait. Az akkumulátor saruinak (csatlakozó egyéb körülményt, ami befolyásolhatja a sarkainak) rövidre zárása égési sérüléseket és tüzet idézhet el .
  • Página 119 magfúrás. A por összegy jtéséhez használjon például porszívót. Szorítsa le a munkadarabot egy szorítóval. rögzít eszközzel vagy satuba befogott A fokozott munkadarab biztosabban tart, mintha kézzel zajhatás hosszú távon a hallás elvesztését fogná. eredményezheti. Miel tt letenné, mindig várja meg, amíg a termék teljesen leáll.
  • Página 120 Üresjárati fordulatszám (Fúrás üzemmód) 8. Akkumulátor sebesség 0-550 min 0-550 min 9. Övcsat sebesség 0-2000 0-2000 10. Kiegészít kar, szigetelt fogófelület 11. Üzemmódválasztó (ABS 18 POWER COMBI) Tengelykapcsoló 23 + (pozíciók) fúrómód Maximális nyomaték 60 Nm 60 Nm Maximális fúrási 40 mm 40 mm A fúrógép különböz anyagokba (fa, fém, m anyag)
  • Página 121: Karbantartás És Tisztítás

    Volt Porelszívás Egyenáram Az olyan anyagokból származó porok – mint az ólomtartalmú bevonatok, egyes fafajták, ásványi Üresjárati fordulatszám anyagok és fémek – az egészségre ártalmasak lehetnek. A por megérintése vagy belélegzése allergiás CE megfelel ség reakciókat válthat ki és/vagy a felhasználónál vagy a A kiselejtezett elektromos mellette állóknál légúti fert zést okozhat.
  • Página 122 Garancia Zaj/rezgési információk A Würth elektromos kéziszerszámhoz a vásárlás A mért értékek meghatározása az EN 60745 szerint napjától (számlával vagy szállítási dokumentummal történt igazolva) jogi/országspeci kus el írásoknak Jellemz en a termék „A” súlyozott zajszintjei: megfelel garanciát nyújtunk. A bekövetkezett kárt Hangnyomásszint 95,0 dB(A);...
  • Página 123 szerint Kizárólagos felel sségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak vagy szabványosítási dokumentumoknak: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012, a 2006/42/EK, a 2014/30/EU, a 2011/65/EU irányelvekkel összhangban. M szaki dokumentáció: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 124 Vyhnete se tak nebezpe í úrazu elektrick m proudem. Nedodr ení v ech uveden ch pokyn m e vést k elektrickému oku, po áru, pop ípad k záva nému poran ní. Nebezpe í úrazu elektrick m proudem se zvy uje, pokud je n která...
  • Página 125 vlivem alkoholu, drog nebo poran ní ve zlomku vte iny. Nezapome te, e i pouh okam ik nepozornosti m e b t p í inou záva ného úrazu. podle povahy práce, kterou chcete V závislosti na Elektrické ná adí nep et ujte, pracovních podmínkách pou ívejte protipra n dodr ujte p edepsan pracovní...
  • Página 126 pou ívejte pouze k p edepsan m ú el m. rozmezí uvedeném v pokynech. Nesprávné nabíjení i nabíjení p i teplot jiné, ne je uvedeno Kluzké v pokynech, m e po kodit baterii a zv it riziko rukojeti a úchytné plochy neumo ují v ne ekan ch vzniku po áru.
  • Página 127: Zbytková Rizika

    bez styku s obrobkem, a zp sobí úraz. zvlá tní pozornost t mto bod m, aby se sní ilo riziko vá ného poran ní. Po kození sluchu – Noste vhodnou ochranu sluchu Vrták se m e ohnout a zp sobit prasknutí nebo a omezte vystavení.
  • Página 128 Kontakty/svorky nabíje ky i v m nné baterie udr ujte isté. Optimální ivotnosti docílíte úpln m dobitím 11. P epína re imu (ABS 18 POWER COMBI) baterie po ka dém pou ití. Tepelná ochrana P i p etí ení baterie vzhledem k velmi vysokému Tuto vrta ku lze pou ít pro vrtání...
  • Página 129 Baterii dobijte v nabíje ce, aby se dobila a znovu Záruka aktivovala. Na toto elektrické ná adí Würth poskytujeme záruku Odtah prachu od data zakoupení (ov eného podle faktury nebo dodacího listu) v souladu s právními po adavky Prach z n kter ch materiál , nap íklad nát r a p edpisy dané...
  • Página 130 Informace o hluku a vibracích Nam ené hodnoty hluku zji t né dle EN 60745: Na základ na í v hradní zodpov dnosti prohla ujeme, e tento v robek je ve shod s Typická hlu nost ná adí: Hladina akustického tlaku následujícími normami a normaliza ními dokumenty: 95,0 dB(A);...
  • Página 131 Ak je va e telo uzemnené, existuje VAROVANIE tu zv ené riziko zranenie elektrick m prúdom. k tomuto elektrickému nástroju. Nedodr anie ni ie uveden ch pokynov mô e ma za následok alebo vlhkému prostrediu. Vniknutie vody úraz elektrick m prúdom, vznik po iaru alebo vá ne do elektrického nástroja zv i riziko zranenia poranenie.
  • Página 132 Ochranné pomôcky aplikáciu. Správny elektrick nástroj spraví prácu ako sú protiprachová maska, proti myková lep ie a bezpe nej ie pri hodnotách, na ktoré bol pracovná obuv, tvrdá ochrana hlavy alebo navrhnut . ochrana sluchu, ktoré sa pou ívajú vo vhodn ch podmienkach zní...
  • Página 133 alebo nabíjanie pri teplotách mimo uveden rozsah teplôt mô e po kodi batériu a zv i riziko maziva. Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy vzniku po iaru. neumo ujú bezpe nú manipuláciu a ovládanie náradia v neo akávan ch situáciách. Nabíja ka, ktorá dielov.
  • Página 134 obrobkom, o mô e ma za následok osobné poranenie. Tlak vyvíjajte len v línii vrtáka a Aj ke sa nástroj pou íva pod a predpisu, nie je Vrtáky sa mo né eliminova ur ité zvy kové rizikové faktory. mô u ohnú a spôsobi zlomenie alebo stratu Obsluhujúci musí...
  • Página 135 ú inkom intenzívneho slne ného iarenia; 10. Pomocná rú ka, izolovan povrch na dr anie teploty nad 50 °C spôsobujú po kodenie. 11. Voli re imu (ABS 18 POWER COMBI) Kontakty/koncovky nabíja ky a vymenite nej batérie udr ujte isté. Na dosiahnutie optimálnej prevádzkovej v dr e batériu po pou ití...
  • Página 136 alebo skrate náradie bude 2 sekundy hu a a potom náhradn ch dielov v dy uvádzajte íslo polo ky sa automaticky vypne. uvedené na typovom títku zariadenia. Elektrické náradie opätovne spustíte uvo nením Aktuálny zoznam náhradn ch dielov pre toto elektrické hlavného vypína a a jeho opätovn m stla ením.
  • Página 137 Informácie o hluku/vibráciách Vyhlásenie o zhode ES Namerané hodnoty ur ené pod a EN 60745. Na na u vlastnú zodpovednos vyhlasujeme, e tento v robok je v zhode s po iadavkami nasledujúcich Typické A-vá ené úrovne hluku v robku sú: Hladina noriem a normaliza n ch dokumentov: akustického tlaku 95,0 dB(A);...
  • Página 138 AVERTISMENT etc.). Riscul de electrocutare cre te, dac o parte a corpului dumneavoastr este în contact cu o suprafa care este legat la p mânt sau la mas . Nerespectarea instruc iunilor de mai jos poate avea consecin e grave: electrocut ri, incendii sau v t m ri corporale grave.
  • Página 139 c o secund de neaten ie este su cient pentru a v r ni foarte grav. Ma ina dumneavoastr electric va mai e cace i mai sigur dac o utiliza i în regimul pentru care a fost conceput . n func ie de condi ii, purta i i o masc antipraf, înc l minte antiderapant , o casc sau protec ii auditive,...
  • Página 140 acumulatorul i determina un risc ridicat de incendiu. Mânerele i suprafe ele de contact alunecoase nu permit manevrarea sigur i controlul uneltelor în situa ii nea teptate. numai piese de schimb originale. Ve i putea astfel s v utiliza i ma ina electric în deplin siguran .
  • Página 141 Utiliza i numai acumulatoare Würth originale, care au tensiunea indicat pe pl cu a de identi care prelucrat. La viteze mai mari, este posibil a uneltei dumneavoastr electrice. Când utiliza i ca burghiul s se îndoaie dac îi este permis alte acumulatoare, cum ar cele contraf cute, recondi ionate sau provenind de la alte m rci,...
  • Página 142 9. Clem curea Prindere (pozi ii) Peste 23 de moduri de 10. Mâner auxiliar, suprafa de contact izolat g urire 11. Selector mod (ABS 18 POWER COMBI) Cuplu maxim 60 Nm 60 Nm Capacitate maxim de 40 mm 40 mm g urire în lemn...
  • Página 143 Materialele care con in azbest pot prelucrate numai Baterie de speciali ti. Asigura i o bun aerisire a locului de munc . Un acumulator care este nou sau nu a fost utilizat pentru o perioad mai lung de timp nu î i dezvolt Se recomand purtarea unui aparat de respirat cu capacitatea complet decât dup aproximativ 2 - 3 clasa P2 a ltrului.
  • Página 144 sunt excluse din garan ie. Cererile de garan ie vor acceptate numai dac unealta electric este trimis asamblat la una dintre Valori m surate determinate în conformitate cu EN sucursalele Würth, la reprezentantul de vânz ri Würth 60745. sau la unul dintre agen ii de service pentru clien i ai În mod uzual, nivelurile de zgomot ponderate A ale companiei Würth Unelte electrice i cu aer comprimat.
  • Página 145 Declar m pe propria r spundere c acest produs este în conformitate cu urm toarele standarde sau documente de standardizare: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581: 2012, în conformitate cu Directivele 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Documenta ia tehnic poate consultat la: Adolf Würth GmbH &...
  • Página 146: Za Vašo Varnost

    Za vašo varnost elektri nega udara. OPOZORILO Preberite varnostna opozorila, navodila, ilustracije e pride v elektri no napravo Neupo tevanje vseh spodaj voda, je pove ana nevarnost elektri nega udara. navedenih navodil lahko privede do elektri nega Pazite, da je napajalni kabel v dobrem udara, po ara in/ali hude po kodbe.
  • Página 147 uporabljena v pravih okoli inah, bo zmanj ala mo nosti za telesne po kodbe. vsakršnimi prilagoditvami, menjavanjem Izogibajte se nenamernemu zagonu dodatkov ali shranjevanjem odstranite naprave. Preverite ali je stikalo v Tako zmanj ate nevarnost nenamernega vklopa elektri ne naprave. preden jo vzamete v roke ali prenašate.
  • Página 148 servisira samo proizvajalec ali poobla eni Uporaba serviserji. druga nih akumulatorjev lahko povzro i po kodbe in po ar. Varnostna opozorila za sveder Ko akumulator ni v uporabi, ga varno Varnostna navodila za vse operacije shranite, tako da ni v stiku s kovinskimi Pri delu z udarnimi vrtalniki nosite Izpostavljenost hrupu lahko predmeti, ki bi lahko sklenili oba...
  • Página 149: Preostala Tveganja

    in vrtanje z diamantnim svedrom, lahko nastaja Po kodbe vida – Med uporabo izdelka nosite velika koli ina prahu. Zbirajte prah z uporabo za itna o ala. naprave za zbiranje prahu, na primer s sesalcem Po kodbe zaradi vibracij - im bolj omejite za prah.
  • Página 150: Namen Uporabe

    Kontakte/sponke polnilnika in izmenljive baterije 10. Pomo en ro aj, izolirano dr alo ohranjajte v istem stanju. Za im dalj o ivljenjsko 11. Stikalo za izbiro na ina (ABS 18 POWER COMBI) dobo po uporabi napolnite baterijo. Namen uporabe e pride do preobremenitve baterije zaradi visoke...
  • Página 151 Odsesavanje prahu Garancija Prah, ki nastaja pri vrtanju v materiale, ki vsebujejo Za to elektri no orodje Würth velja garancija v svinec, v nekatere vrste lesa, kamnine in kovine, skladu z zakonskimi/nacionalnimi predpisi od dneva je lahko zdravju kodljiv. Dotik s takim prahom ali nakupa dalje (za dokazilo teje ra un ali dobavnica).
  • Página 152 Informacije o hrupu/vibracijah Izjava o skladnosti ES Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s Izjavljamo v izklju ni odgovornosti, da je ta standardom EN 60745. izdelek skladen z naslednjimi standardi ali standardizacijskimi dokumenti: Obi ajne povpre no uravnote ene stopnje hrupa orodja so: Raven zvo nega tlaka 95,0 dB(A);...
  • Página 153 „ “...
  • Página 155 130°C...
  • Página 157 ABS 18 ABS 18 COMBI 5701 404 5701 405 Würth. 000X 000X Würth 18 V 18 V 1.5 - 13 mm 1.5 - 13 mm 0-550 min 0-550 min 0-2000 0-2000 Würth. 23 + 60 Nm 60 Nm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm...
  • Página 158 0 - 27°C 0 - 27°C 5 - 40°C 5 - 40°C LI 18V/4Ah LI 18V/4Ah BASIC BASIC ALG 18/4 ALG 18/4 BASIC BASIC 7. LED 2–3 50 °C (ABS 18 POWER COMBI) 13 mm.
  • Página 159 Würth. „http://www.wuerth.com/partsmanager“ Würth. Würth Würth, Würth Würth.
  • Página 160 2012/19/ EN 60745. 95,0 dB(A); 106,0 dB(A). (K): 3 dB EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, 60745: EN 55014-1:2017 ah,D = EN 55014-2:2015, 14,3 m/s (K): 1,5 m/s EN 50581:2012, 2006/42/E , 2014/30/E , 2011/65/E . ah,D = 3,1 (K): 1,5 m/s Adolf Würth GmbH &...
  • Página 161: Üldised Ohutusreeglid

    Teie ohutuse huvides täielikult läbi loetud ja selles sisalduvaid juhiseid järgitakse rangelt. Üldised ohutusreeglid HOIATUS! maandatud pindadega, näiteks torude, radiaatorite, elektripliitide ja tööriista kohta esitatud ohuhoiatused külmikutega. Kehaosade maandamisel tekib ning tutvuge tööriista jooniste ja tehniliste suurendatud elektrilöögi oht. andmetega. Kõigi allpool loetletud...
  • Página 162 nõuavad tuleb kasutada isikukaitsevahendeid, tööriista kasutamine on ohtlik ja see tuleb lasta ära näiteks tolmumaski, libisemiskindlaid tööjalatseid, remontida. kiivrit ja kuulmiskaitsevahendeid, mis kehavigastuste riski vähendavad. Vältige tööriista tahmatut käivitamist. enne iga reguleerimistööd, tarvikute Need ennetavad turvameetmed vähendavad veenduge, et tööriista lüliti on välja tööriista tahtmatu käivitumise riski.
  • Página 163 Kasutage akutööriista ainult selleks Trelli ohutusjuhised ettenähtud akudega. Muu aku kasutamine võib põhjustada kehavigastuse või tulekahju. Üldised ohutusjuhised Sel ajal kui aku ei ole kasutusel, hoidke Löökpuurimise ajal kandke seda eemal teistest metallesemetest, kuulmiskaitsevahendeid. Tugev müra võib põhjustada kuulmiskaotuse. Kasutage lisakäepidet (käepidemeid). Kontrolli alt väljunud tööriist võib põhjustada akuklemmid lühistada.
  • Página 164 kasutage tolmukogumisseadet, näiteks tolmuimejat. Hingamisorganite kahjustused tingituna seadme kasutamisel tekkivast tolmust – Kandke Kinnitage toorik pitskruviga. Kinnitusvahendite või kaitsevahendeid sõltuvalt tekkiva tolmu tüübist. kruustangidega kinnitatud detail on kindlamalt kinni, kui käsitsi hoides. Tööriista tehniline kirjeldus Oodake alati enne toote maha panemist, kuni see on täielikult seiskunud.
  • Página 165: Otstarbekohane Kasutamine

    9. Vööklamber pikemaks ajaks tugeva päikesevalguse kätte; 50 °C 10. Isoleeritud haardepinnaga abikäepide ületavad temperatuurid põhjustavad kahjustumist. 11. Re iimi valik (ABS 18 POWER COMBI) Hoidke laadija ja vahetatava aku kontaktid/klemmid puhtad. Laadige akut optimaalse tööea saavutamiseks Otstarbekohane kasutamine alati pärast kasutamist täielikult.
  • Página 166: Hooldus Ja Puhastamine

    hingamisteede infektsiooni. kahjustused. Mõningaid tolme, nagu näiteks tamme või Nõuded aktsepteeritakse ainult juhul, kui elektritööriist pöögi tolmu, peetakse kantserogeenseteks, eriti saadetakse Würthi liaali, Würthi müügiesindajale või koos puidutöötlemise lisaainetega (kromaadid, Würthi suruõhu- ja elektriseadmete klienditeenindajale. puidukonservandid). Asbesti sisaldavaid materjale võivad töödelda ainult spetsialistid. Tagage töökohas hea ventilatsioon.
  • Página 167: Andmed Müra/Vibratsiooni Kohta

    Andmed müra/vibratsiooni kohta EÜ vastavusdeklaratsioon Mõõteväärtused on kindlaks määratud vastavalt Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev standardile EN 60745: toode vastab järgmistele standarditele või standardiseerimisdokumentidele: Toote A-korrigeeritud müratasemed on üldjuhul: Helirõhu tase 95,0 dB(A); Helirõhu tase106,0 dB(A) EN 60745-1:2009+A11:2010, Määramatus K=3 dB EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, Kandke kuuldekaitset! EN 55014-1:2017,...
  • Página 168 D l vandens, patekusio elektros Perskaitykite visus saugos rank , padid ja elektros sm gio gr sm . ir techninius reikalavimus, pateikiamus su Jei nesilaikysite vis toliau pateikt instrukcij , kyla elektros sm gio, gaisro ir (arba) sunkaus su eidimo pavojus. pa eisto arba supainioto laido padid ja elektros Terminas „elektros rankis“...
  • Página 169 Tokios prevencin s patikrinkite, ar jungiklis yra išjungtas. saugos priemon s apsaugo, kad elektros rankis Jei rank ne ite u d j pir t ant jungiklio arba jei atsitiktinai ne sijungt . tuo metu jungsite maitinim , gali nutikti nelaiming atsitikim .
  • Página 170 galima susi aloti arba gali u sidegti. Kai baterijos paketas nenaudojamas, klausos apsaugos priemones. Jei aus su kitu. Sutrumpinus vien baterijos i vad su neapsaugosite, galite prarasti klaus . kitu, galima nusideginti arba gali u sidegti. rankio nesuvald ius, galima susi eisti. I baterijos i tek j s skystis gali sudirginti arba nudeginti.
  • Página 171 visi kai sustos. rankio antgalis gali u strigti, ir galite nesuvaldyti elektrinio rankio. Neardykite akumuliatoriaus. Trumpojo jungimo Akumuliatorinis ABS 18 ABS 18 pavojus. Saugokite akumuliatori ilumos, pvz., COMBI nuolatin s intensyvios saul s viesos, taip pat nuo Gaminio numeris 5701 404 5701 405 ugnies, vandens ir dr gm s.
  • Página 172: Naudojimo Paskirtis

    10. Pagalbin ranken l , izoliuotas pavir ius nuo ilgalaikio tiesiogin s saul s viesos poveikio; esant 11. Re imo jungiklis (ABS 18 POWER COMBI ) auk tesnei nei 50 °C temperat rai jis gali sugesti. Kroviklio ir kei iamojo akumuliatoriaus kontaktais / Naudojimo paskirtis gnybtai privalo b ti var s.
  • Página 173 yra kancerogenin s, ypa , jei mediena yra apdorota Esant alai d l prasto nusid v jimo, perkrovos arba medienos impregnavimo priemon mis (chromatu, netinkamo naudojimo garantija negalioja. medienos impregnantu). Med iagas, kuriose yra Garantin s pretenzijos priimamos tik tuo atveju, jei asbesto, apdirbti gali tik specialistai.
  • Página 174: Eb Atitikties Deklaracija

    EB atitikties deklaracija Mes, prisiimdami vis atsakomyb , tvirtiname, kad is gaminys atitinka toliau nurodytus standartus arba I matuotos garso vert s nustatytos pagal EN 60745. standartizuot dokument reikalavimus: rankio nustatytieji A triuk mo lygiai da niausiai yra: EN 60745-1:2009+A11:2010, Garso sl gio lygis 95,0 dB(A);...
  • Página 175 Past v palielin ts elektrisk trieciena risks, ja j su ermenis ir zem ts. Visu t l k uzskait to nor u neiev ro ana var izrais t elektro oku, aizdeg anos un/ vai smagus ievainojumus. dens iek ana elektroinstrument palielin s elektrisk trieciena risku.
  • Página 176 neuzman bas, lietojot elektroinstrumentus, var atbilstošu elektroinstrumentu. Pareizais izrais t nopietnas traumas. elektroinstruments paveiks darbu lab k un dro k, ja to lieto ar tam paredz to slodzi. Neizmantojiet elektroinstrumentu, Aizsargl dzek i, piem ram, Jebkur elektroinstruments, putek u maskas, nesl do i darba apavi, iveres vai kuru nav iesp jams vad t ar sl dzi, ir b stams, un dzirdes aizsargl dzek i, tos atbilsto i izmantojot, tam j veic remonts.
  • Página 177 L d t js, kas paredz ts lieto anai ar veid tiek nodro in ta elektroinstrumenta vienu akumulatoru, var b t ugunsb stams, ja to dro ba. izmanto ar citu akumulatoru. Izmantojiet elektroinstrumentus tikai ar bloku apkopi. Akumulatoru bloku apkopi ir Jebkuru j veic tikai ra ot jam vai t pilnvarotam servisa citu akumulatoru lieto ana rada traumatisma un...
  • Página 178 ievainojumus. nor d jumiem, lai samazin tu nopietnu ievainojumu risku. Ausu pak au ana trok a iedarb bai var izrais t Dzirdes boj jumi – Lietojiet piem rotus dzirdes dzirdes trauc jumus. aizsargl dzek us un ierobe ojiet lieto anas laiku. Atsevi i pielietojuma veidi,...
  • Página 179 10. Papildu rokturis, izol ta satver anas virsma temperat ra virs 50 °C izraisa boj jumus. 11. Re ma p rsl dz js (ABS 18 POWER COMBI) Uzturiet l d t ja nomai as akumulatora kontaktus t rus. Optim lam kalpo anas laikam veiciet akumulatora pilnu uzl di p c lieto anas.
  • Página 180 Lai atiestat tu elektroinstrumentu, atlaidiet iesl g anas/ elektroinstrumentam var apl kot interneta vietn izsl g anas sl dzi un tad nospiediet to atkal. “http://www.wuerth.com/partsmanager” piepras t no j su tuv k s Würth li les. Str d jot ar smagu slodzi, akumulators var j tami uzkarst.
  • Página 181 Izm r t s ska as v rt bas ir noteiktas saska ar EN M s ar pilnu atbild bu apliecin m, ka is produkts 60745. atbilst diem standartiem vai standartiz cijas dokumentiem: Tipiskie produkta A-sv rtie ska u l me i ir: Ska as spiediena l menis 95,0 dB(A);...
  • Página 182 “ ”...
  • Página 183 “ .”...
  • Página 185 130°C...
  • Página 186 – ABS 18 ABS 18 COMBI Würth. 5701 404 5701 405 000X 000X Würth 18 V 18 V 1.5 - 13 mm 1.5 - 13 mm 0-550 min 0-550 min 0-2000 0-2000 23 + Würth. 60 Nm 60 Nm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm...
  • Página 187 1.9 kg 01/2003 1.2 kg 1.2 kg 0 - 40°C 0 - 40°C 0 - 27°C 0 - 27°C 5 - 40°C 5 - 40°C LI 18V/4Ah LI 18V/4Ah BASIC BASIC ALG 18/4 ALG 18/4 BASIC BASIC (ABS 18 POWER COMBI)
  • Página 188 2 – 3 50 °C Würth master-Service. : “http://www.wuerth. com/partsmanager” Würth. Würth...
  • Página 189 EN 60745. Würth, Würth 95,0 dB(A); 106,0 dB(A). K=3 dB Würth. EN 60745: ah,D = 14,3 m/s K=1,5 m/s ah,D = 3,1 m/s K=1,5 m/s ah = 0,6 m/s 2012/19/EU K=1,5 m/s 60745...
  • Página 190 EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing. Siegfried Beichter Künzelsau: 28.08.2018...
  • Página 191: Za Vašu Bezbednost

    Za vašu bezbednost uputstava. uzemljenim površinama kao što su cevi, UPOZORENJE Rizik od upozorenja, uputstva, ilustracije elektri nog udara se pove ava ako je va e telo uzemljeno. Nepo tovanje svih uputstava navedenih u nastavku mo e da dovede do elektri nog udara, po ara i/ili ozbiljnih povreda.
  • Página 192 neklizaju e za titne cipele, lem ili za tita za u i smanjuju rizik od povreda. Svaki elektri ni alat koji nije mogu e kontrolisati pomo u prekida a je opasan i mora da bude popravljen. napajanja i/ili baterije, kao i pri podizanju ili nošenju alata.
  • Página 193 baterija mo e da izazove rizik od po ara kada se Bezbednosna upozorenja u vezi koristi sa drugom vrstom baterija. sa upotrebom burgija Bezbednosna uputstva za sve operacije Upotreba drugih vrsta baterija mo e da izazove Nosite zaštitu za uši prilikom udarnog rizik od povrede i po ara.
  • Página 194: Ostali Rizici

    stvore znatne koli ine pra ine. Koristite ure aj sa izlaganje i pridr avajte se uputstava za smanjenje sakupljanje pra ine, kao to je usisiva . rizika, koja su navedena u ovom priru niku. Osigurajte radni predmet pomo u sredstava Elektri ni udar usled kontakta sa skrivenim icama za stezanje.
  • Página 195 10. Pomo na dr ka, izolovana povr ina za hvatanje 50°C mogu da izazovu o te enje. 11. Izbor re ima rada (ABS 18 POWER COMBI) Odr avajte istim kontaktne povr ine/polove punja a i zamenljive baterije. Za postizanje optimalnog...
  • Página 196 Uklanjanje prašine Garancija Pra ina nastala od materijala kao to su premazi Za ovaj elektri ni alat kompanije Würth obezbe ujemo koji sadr e olovo, neke vrste drveta, minerali i metali garanciju u skladu sa zakonskim propisima koji va e mogu da budu tetni za zdravlje.
  • Página 197: Informacije O Buci/Vibracijama

    Informacije o buci/vibracijama Izmerene vrednosti zvuka su utvr ene u skladu sa EN Pod sopstvenom odgovorno u izjavljujemo da je 60745. ovaj ure aj u skladu sa slede im standardima ili dokumentima o standardizaciji: Tipi ni A-ponderisani nivoi buke ure aja su: Nivo zvu nog pritiska 95,0 dB(A);...
  • Página 198: Za Vašu Sigurnost

    Za vašu sigurnost udara pove ava se ako je dio va eg tijela u dodiru UPOZORENJE s uzemljenim povr inama. U slu aju nepo tivanja uputa u priru niku mo e do i do elektri nog udara i/ili vlazi. Opasnost od strujnog udara pove ava se ozbiljnih tjelesnih ozljeda.
  • Página 199 protuklizne cipele, kacigu ili titnike za u i. Izbjegavajte svako nenamjerno pokretanje alata. Uvjerite se da je izvora napajanja i/ili izvadite komplet baterija, ako se mogu izvaditi. Tako ete smanjiti opasnost od slu ajnog uklju ivanja alata. baterije, kao i kad uzimate ili prenosite alat.
  • Página 200 svih drugih baterija mo e izazvati po ar. Prilikom udarnog bušenja nosite zaštitu za sluh. Izlaganje buci mo e izazvati gubitak sluha. od metalnih predmeta poput spajalica, Gubitak kontrole drugih predmeta koji bi mogli izazvati mo e dovesti do tjelesnih ozljeda. kontakt.
  • Página 201 prije nego to ga skinete. Umetak alata mo e se zaglaviti i dovesti do gubitka kontrole nad elektri nim alatom. Akumulatorska ABS 18 ABS 18 Ne otvarajte bateriju. Opasnost od kratkog spoja. bušilica Za titite bateriju od vru ine, npr. od neprekidnog COMBI intenzivnog sun eva svjetla, vatre, vode i vlage.
  • Página 202 10. Pomo na dr ka, izolirana povr ina za hvatanje iznad 50 °C uzrokuju o te enja. 11. Bira na ina rada (ABS 18 POWER COMBI) Odr avajte isto u kontakta/terminala punja a i zamjenjive baterije.
  • Página 203 materijalima koji sadr e azbest mogu raditi samo podru nicu tvrtke Würth, va em prodajnom zastupniku specijalisti. tvrtke Würth ili agentu korisni ke slu be za alate na komprimirani zrak i elektri ne alate tvrtke Würth. Osigurajte dobru ventilaciju na radnom mjestu. Preporu uje se no enje respiratora s ltrom klase Odlaganje Pridr avajte se relevantnih propisa koji u va oj dr avi...
  • Página 204: Ez Izjava O Sukladnosti

    Informacije o buci/vibracijama EZ izjava o sukladnosti Mjerena vrijednost zvuka odre ena je prema EN Na vlastitu odgovornost izjavljujemo da je ovaj 60745. proizvod u sukladnosti sa sljede im standardima ili standardizacijskim dokumentima: Tipi no, A-ponderirane vrijednosti razine buke proizvoda iznose: Razina zvu nog tlaka 95,0 dB(A); EN 60745-1:2009+A11:2010, Razina zvu nog tlaka 106,0 dB(A).

Este manual también es adecuado para:

Abs 18 power combi5701 404 000x5701 405 000x

Tabla de contenido