Publicidad

Enlaces rápidos

Presenta
Modelo #B050L
Guía de Inicio Rápido
Para obtener más información sobre cómo usar este teléfono celular, visite
www.burnerphone.com para descargar el manual de usuario completo. Además, en el
sitio web también podrá descargar un documento con preguntas frecuentes, encontrar
información sobre software, etc. ¿Necesita ayuda adicional? Llame a nuestra Línea de
Apoyo al Cliente al 1-844-8BURNER (1-844-828-7637)
2016
Version 1.11.425 English
Disponible en Español en Burnerphone.com
- 1 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burnerphone MIAMI B050L

  • Página 1 Guía de Inicio Rápido Para obtener más información sobre cómo usar este teléfono celular, visite www.burnerphone.com para descargar el manual de usuario completo. Además, en el sitio web también podrá descargar un documento con preguntas frecuentes, encontrar información sobre software, etc. ¿Necesita ayuda adicional? Llame a nuestra Línea de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SU BURNERPHONE ......................- 3 - ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? ..................... - 3 - CARGAR LA BATERÍA ......................- 4 - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL MIAMI BURNER ............. - 4 - TARJETA SIM ..........................- 6 - CONFIGURACIÓN ........ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
  • Página 3: Su Burnerphone

    ¿Qué hay en la caja? Su nuevo Burnerphone viene con los siguientes accesorios: Adaptador de CA/cargador de viaje, cable USB, batería, esta Guía de Inicio Rápido y su nuevo Burnerphone. Si falta alguno de los accesorios, comuníquese con su minorista más cercano.
  • Página 4: Cargar La Batería

    Los botones de volumen corresponden a los niveles de volumen. Botón de menú: El símbolo a la extrema izquierda de la pantalla del Burnerphone. Al pulsar aquí aparecerán las funciones del menú y el submenú del sistema operativo de Android.
  • Página 5 Cámara secundaria: Cámara frontal en el lado superior derecho del frente del Burnerphone. Auricular: En la parte superior central del frente del Burnerphone. El auricular es la salida de audio predeterminada para llamadas telefónicas y reproducción de correo de voz.
  • Página 6: Tarjeta Sim

    Oprima y mantenga oprimido el botón de activación hasta que el aparato vibre. Debe ver el logotipo de Burnerphone en la pantalla. Cuando lo encienda por primera vez o después de un restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica, aparecerá...
  • Página 7: Configuración De Wi-Fi

    Configuración de Wi-Fi Su nuevo Burnerphone está equipado con Wi-Fi para que pueda conectarse a redes inalámbricas. Realice estos pasos para configurar adecuadamente el Wi-Fi. En la Pantalla de Inicio, seleccione el ícono de la gaveta de Aplicaciones (cuatro cuadros). Deslice el dedo de derecha a izquierda, desplácese hasta el ícono de Settings (configuraciones) y...
  • Página 8: Funciones De Llamada

    Account Wizard por primera vez, se le preguntará si desea agregar una cuenta existente o crear una nueva. Pulse New (nueva) para crear una nueva cuenta para su Burnerphone o agregar su cuenta de Google existente, de ser este el caso. Siga las indicaciones en la pantalla para completar la configuración.
  • Página 9: Mensajería De Texto Y Mms

    Ingrese el mensaje que desea que el receptor reciba. Si desea agregar imágenes u otros archivos multimedia, pulse el círculo verde con el signo de más a la izquierda. El Burnerphone automáticamente formateará su mensaje para el servicio adecuado. Para enviar el mensaje pulse la flecha “Send” (enviar) orientada hacia la derecha.
  • Página 10: Tomar Fotos Y Videos

    DONE (listo) en la parte superior izquierda para guardar el contacto. Tomar fotos y videos El Burnerphone está equipado con dos cámaras de .3 megapíxeles para tomar fotos y videos. Para tomar una foto: En la pantalla de inicio seleccione el ícono de la cámara junto al Navegador de Internet y Gmail.
  • Página 11: Ver Fotos Y Videos

    Para ver fotos: En la pantalla de inicio, seleccione el ícono de la gaveta de Aplicaciones (cuatro cuadros). Deslice el dedo de derecha a izquierda hasta que llegue a Gallery (galería). Para ver fotos tomadas con el Burnerphone, seleccione Camera (cámara). Desplácese por sus fotografías hasta que encuentre la imagen deseada y pulse en ella.
  • Página 12: Agregar Un Dispositivo Bluetooth

    Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Para reconfigurar el Burnerphone al estado de fábrica en la pantalla de inicio, seleccione el ícono de la gaveta de Aplicaciones (cuatro cuadros), deslice el dedo de derecha a izquierda, desplácese hasta el ícono de Settings (configuraciones) y selecciónelo.
  • Página 13: Información Sobre Seguridad Y Aspectos Legales

    volver al estado de fábrica borra permanentemente todos los datos. A menos que se haya hecho una copia de seguridad de los datos antes de la reconfiguración, toda la información se borrará permanentemente de la memoria del dispositivo. Información sobre seguridad y aspectos legales Por favor lea antes de continuar.
  • Página 14  No deseche la batería en agua u otros líquidos, ni la queme. Deseche la batería de conformidad con las leyes y regulaciones estatales y locales. Recomendaciones para cargar la batería:  Mantenga la batería aproximadamente a la temperatura ambiente cuando la esté cargando.
  • Página 15 menos una pulgada de su cuerpo mientras transmite. Usar accesorios no suministrados o aprobados por BTG Mobile o sus afiliados podría resultar en que su dispositivo móvil exceda las normativas de exposición a energía de RF.  Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a interferencia de energía de RF proveniente de fuentes externas si están blindados, diseñados o de otro modo configurados de forma inadecuada para compatibilidad con energía RF.
  • Página 16: Movimientos Repetitivos

    Derechos de propiedad intelectual (copyright) del software y el contenido El Burnerphone incluye software de terceros protegido bajo derechos de propiedad intelectual o copyright, almacenado en memoria de semiconductores u otros medios. Las leyes en los Estados Unidos de América y otros países reservan ciertos derechos...
  • Página 17: Llamadas De Emergencia (911)

    están conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en ubicación. Los dispositivos habilitados con tecnología de GPS (navegador satelital) o AGPS (GPS Asistido) también transmiten información basada en ubicación. Además, si usted usa aplicaciones que requieren información basada en ubicación (por ejemplo, búsqueda de restaurantes locales), dichas aplicaciones transmiten información basada en ubicación.
  • Página 18: Compatibilidad Con Prótesis Auditivas (Hac, Por Sus Siglas En Inglés)

    operaciones puede ser muy inferior al valor máximo. Esto es porque el dispositivo móvil está diseñado para operar con múltiples niveles de energía, a fin de usar solamente la energía requerida para alcanzar la red móvil. En general, cuanto más cerca esté de una torre inalámbrica, más baja será...
  • Página 19 no operan en modo de bobina telefónica, y una clasificación “T” de uno a cuatro para habilitar el acoplamiento inductivo con prótesis auditivas que operan en modo de bobina telefónica. Un teléfono digital inalámbrico se considera compatible con prótesis auditivas para acoplamiento acústico si tiene una clasificación de “M3”...
  • Página 20 Burnerphone y el logotipo de la Llama B Estilizada son marcas registradas ™ de BBM Holdings, Inc. y se usan bajo licencia de BTG Mobile, Limited. Símbolo de Copyright © 2016 BTG Mobile, LLC. Todos los derechos reservados ® BTG Mobile, Limited se reserva el derecho de modificar materiales o especificaciones técnicas sin previo aviso.

Tabla de contenido