Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG •
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MACCHINA ZUCCHERO FILATO
MACCHINA ZUCCHERO FILATO
COTTON CANDY MACHINE
MACHINE À BARBE À PAPA
MÁQUINA PARA ALGODÓN DE AZÚCAR
ZUCKERWATTEMASCHINE
XUN000013NOC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kasanova XUN000013NOC

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES MACCHINA ZUCCHERO FILATO • MACCHINA ZUCCHERO FILATO COTTON CANDY MACHINE • MACHINE À BARBE À PAPA MÁQUINA PARA ALGODÓN DE AZÚCAR ZUCKERWATTEMASCHINE XUN000013NOC...
  • Página 2: Importanti Informazioni Per La Sicurezza

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO Prodotto destinato al solo uso domestico. Prima dell’uso, leggere e conserva- re queste istruzioni per future consultazioni. IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Durante l’uso di apparecchi elettrici, è importante seguire basilari precauzioni per la sicurezza, incluse le seguenti: 1.
  • Página 3: Specifiche Tecniche

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO SPECIFICHE TECNICHE Voltaggio: 220~240V Frequenza: 50/60 Hz Assorbimento: 500 W INTRODUZIONE Con Sugar Pop potrete divertirvi con tutta la famiglia e creare soffice zucchero filato, utilizzando una vasta selezione di zuccheri in commercio. Potete anche usare il semplice zucchero semolato e aggiungere colorante alimenta- re (meglio se naturale).
  • Página 4 MACCHINA ZUCCHERO FILATO 2. Collegate l’apparecchio alla corrente ed assicuratevi che l’interruttore sia su SPEN- TO/OFF. 3. Accendete l’apparecchio e lasciarlo in funzione per almeno 3-5 minuti, in modo che si preriscaldi. 4. Prima di aggiungere lo zucchero, spegnete l’apparecchio. Versate lo zucchero (cir- ca 20gr) nel piatto rotante, tramite l’apposito ricettacolo per lo zucchero (Figura F) e poi azionate l’apparecchio.
  • Página 5: Pulizia E Manutenzione

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO - Non usate ingredienti diversi dallo zucchero semolato o da quello raccomandato per l’uso con la presente macchina. L’uso di prodotti diversi può infatti causare intasamen- to e malfunzionamenti. - Non aggiungete dosi eccessive di zucchero nel ricettacolo. - Lasciate raffreddare per 5 minuti dopo ogni ciclo (circa 5 bastoncini/coni di zucchero filato).
  • Página 6 MACCHINA ZUCCHERO FILATO Figura A Figura B Sugar Pop dopo il montaggio Montaggio del piatto rotante Figura C Figura D Piatto rotante (retro) Punto di incastro per il recipiente dello zucchero Figura E Figura F Componenti Aggiunta dello zucchero nel ricettacolo Figura G Risultato finale...
  • Página 7 MACCHINA ZUCCHERO FILATO TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005 Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
  • Página 8: Important Safeguards

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO For household use only. Before first use, read carefully and save these in- structions for future reference. IMPORTANT SAFE GUARDS When using electrical appliances , basic safety precautions should always be fol- lowed , including the following: 1.
  • Página 9 MACCHINA ZUCCHERO FILATO INTRODUCTION The whole family will enjoy the Sugar Pop and make fluffy cotton candies, using a large variety of flavored sugars. You can use regular household granulated sugar. To add a little flavor and color, mix a pinch of food colorant or sweeteners (best if it is natural). Please take care of your machine by following these instructions and precautions.
  • Página 10 MACCHINA ZUCCHERO FILATO 5. Your Sugar Pop will spin the sugar into a flossy sweet treat that you collect on the paper cone by spinning the cone as it circles the bowl…just like at the carnival! 6. When you can visually see the cotton candy ‘web’ begin, collect the cotton candy on the cone by holding the cone vertically.
  • Página 11 MACCHINA ZUCCHERO FILATO CLEANING Follow the cleaning instructions before and after use. 1. The Sugar Pop can be break down to cart body, bowl, and extractor head for easy cleaning. (Figure E) 2. Make sure unit is unplugged and has cooled down before cleaning. 3.
  • Página 12 MACCHINA ZUCCHERO FILATO Figure A Figure B Sugar Pop assembled Assembling the extractor head Figure C Figure D Extractor head (back) Pegs to Lock and Unlock the Bowl Figure E Figure F Components Pouring sugar into the receptacle Figure G Final result (Cotton Candy)
  • Página 13 MACCHINA ZUCCHERO FILATO INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Página 14: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO Nur für den Hausgebrauch bestimmt. Lesen Sie diese Anleitung vor dem er- sten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf. WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvor- kehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden: 1.Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät verwenden.
  • Página 15 MACCHINA ZUCCHERO FILATO SPEZIFIKATION DES GERÄTS Spannung: 220-240V Frequenz: 50/60 Hz Leistung: 500W EINFÜHRUNG Die ganze Familie wird den Zuckerpop genießen und aus einer großen Auswahl an aromatisierten Zuckern flauschige Baumwollbonbons herstellen. Sie können normalen Haushaltsgranulatzucker verwenden. Um ein wenig Gesch- mack und Farbe hinzuzufügen, mischen Sie eine Prise Lebensmittelfarbstoff oder Süßungsmittel (am besten natürlich).
  • Página 16 MACCHINA ZUCCHERO FILATO 2.Gerät in der AUS-Position einstecken. 3.Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es mindestens 3-5 Minuten laufen. Da- durch kann es sich aufwärmen. 4.Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zucker hinzufügen. Gießen Sie Zucker (fast 20 g Zucker) in den Zuckerbehälter (Abbildung F).
  • Página 17 MACCHINA ZUCCHERO FILATO -Das Zuckergefäß NICHT überfüllen. - Warten Sie 5 Minuten, um die Maschine zu kühlen, nachdem Sie fünf Zuckerwatte fertiggestellt haben. Wenn Sie diese einfachen Anweisungen befolgen, ist Ihre Zuckerwatten-Maschine ein grosser Spaß für alle, Jung und Alt, und wird eine Karnevalsatmosphäre zu jedem Anlass bringen.
  • Página 18 MACCHINA ZUCCHERO FILATO Abbildung A Abbildung B Gerät zusammengebaut Montage des Extraktorkopfeinheit Abbildung C Abbildung D Extraktorkopfeinheit Pflöcke zum Sperren und (Rückseite) Entsperren Abbildung E Abbildung F Einzelteile Zucker in den Behälter gießen Abbildung G Endergebnis (Zuckerwatte)
  • Página 19 MACCHINA ZUCCHERO FILATO UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Bitte denken Sie an ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ab.
  • Página 20: Garanties Importantes

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO Pour usage domestique seulement. Avant la première utilisation, lisez attenti- vement et conservez ces instructions pour référence ultérieure. GARANTIES IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être suivies, y compris les suivantes : 1.
  • Página 21: Spécification De L'APpareil

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO SPÉCIFICATION DE L’APPAREIL Tension : 220-240V Fréquence :50/60 Hz Puissance : 500W INTRODUCTION Toute la famille appréciera le Sugar Pop et fabriquera des bonbons en moelleux coton de sucre en utilisant une grande variété de sucres aromatisés. Vous pouvez utiliser du sucre granulé...
  • Página 22 MACCHINA ZUCCHERO FILATO 6. Lorsque vous pouvez voir visuellement la « toile » de barbe à papa se former collecter la barbe à papa sur le cône en tenant le cône à la verticale. Tournez le cône avec vos doigts pendant que vous tournez dans bol, une fois que la barbe à papa s’est accumulée sur le cône, puis maintenez le cône en position horizontale sur la tête de l’extracteur, en tournant toujours le cône avec vos doigts.
  • Página 23 MACCHINA ZUCCHERO FILATO NETTOYAGE Suivez les instructions de nettoyage avant et après utilisation. 1. Le Sugar Pop peut se décomposer en corps, bol et tête d’extraction pour faciliter le nettoyage. (Figure E) 2. Assurez-vous que l’appareil est débranché et qu’il a refroidi avant de le nettoyer. 3.
  • Página 24 MACCHINA ZUCCHERO FILATO Image A Image B Sugar Pop assemblé Assembler le haut de l’extracteur Image C Image D Haut de l’extracteur (dos) Pinces pour verrouiller et déverrouiller le bol Image E Image F Composants du produit Verser le sucre dans le réceptacle Image G Résultat final (Barbe à...
  • Página 25 MACCHINA ZUCCHERO FILATO APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider à protéger l'environnement Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.
  • Página 26: Salvaguardias Importantes

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO Solo para uso doméstico. Antes del primer uso, lea atentamente y guarde estas instrucciones para futuras consultas. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: 1. Lea estas instrucciones antes de usar esta unidad. 2.
  • Página 27: Especificación Del Aparato

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO ESPECIFICACIÓN DEL APARATO Voltaje: 220-240V Frecuencia: 50/60 Hz Potencia: 500W INTRODUCCIÓN Toda la familia disfrutará de Sugar Pop y hará dulces de algodón esponjosos, usan- do una gran variedad de azúcares con sabores. Puede usar azúcar granulada doméstica regular. Para agregar un poco de sabor y color, mezcle una pizca de colorante alimentario o edulcorantes (lo mejor es si es natural).
  • Página 28 MACCHINA ZUCCHERO FILATO 3. Encienda la unidad y permita que funcione durante al menos 3-5 minutos. Esto permitirá que se caliente. 4. Apague la unidad antes de poner azúcar. Vierta azúcar (casi 20 g de azúcar) en el recipiente de azúcar (Figura F). Cambie a la posición ON. 5.
  • Página 29: Limpieza

    MACCHINA ZUCCHERO FILATO - Nunca use ingredientes que no sean azúcar granulado puro o azúcar recomendado para esta máquina muy dulce de algodón. Hacer lo contrario causará obstrucción. - NO llene demasiado el recipiente de azúcar. - Permita 5 minutos para enfriar la máquina después de terminar cinco dulces de algodón.
  • Página 30 MACCHINA ZUCCHERO FILATO Figura A Figura B Sugar Pop ensamblada Ensamblaje del extracto head Figura C Figura D Cabeza del extractor Clavijas para bloquear y desbloquear la Figura E Figura F Componentes Verter azúcar dentro del extractor Figura G Resultado final (Algodón de azúcar)
  • Página 31 MACCHINA ZUCCHERO FILATO AMBIENTE Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente Recuerde respetar las reglamentaciones locales: entregar los equipos eléctricos que no funcionan a un centro de eliminación de residuos apropiado.
  • Página 32 220-240V ~ 50-60Hz ~ 500W Manuale d’Istruzione - Instruction manual Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: Kasanova S.p.A Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C.

Tabla de contenido