ALLFASTENERS AFGN50 Manual De Operación De Seguridad

Clavadora protrax

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALLFASTENERS AFGN50

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CLAVADORA PROTRAX AFGN50 PART# 1GN50 MANUAL DE OPERACIÓN DE SEGURIDAD TABLA DE CONTENIDO 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 3. ADVERTENCIAS DE PELIGRO 4. ADVERTENCIAS GENERALES 5. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - PILA DE COMBUSTIBLE 6. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - CARGADOR DE BATERÍA 7.
  • Página 2: Información Importante

    NO TOQUE LA SALIDA DE ESCAPE. Esta clavadora produce gases de escape calientes que pueden ser inflamables. La palanca de empuje y la nariz se calientan después de un uso prolongado o rápido. No toques con las manos desnudas. ALLFASTENERS.COM...
  • Página 3: Advertencias Generales

    No use ropa suelta o joyas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Se recomiendan guantes de goma y calzado antideslizante cuando se trabaja al aire libre. Use una capa protectora para el cabello para garantizar la seguridad contra las partes móviles. ALLFASTENERS.COM...
  • Página 4 Si la clavadora parece estar funcionando de manera anormal, haciendo ruidos extraños o si parece estar defectuosa, deje de usarla inmediatamente y llame a Allfasteners, LLC. al 1-800-577-3171 para obtener más instrucciones. 19. RETIRE LA PILA DE COMBUSTIBLE Y LA BATERÍA DE LA CLAVADORA CUANDO: 1) Hacer mantenimiento e inspección;...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad - Pila De Combustible

    Las piezas, accesorios o sujetadores no autorizados pueden anular la garantía y provocar un mal funcionamiento o lesiones. Si la herramienta requiere servicio o reparación, comuníquese con Allfasteners, LLC al 1-800-577-3171 para obtener más instrucciones. 26. NUNCA MODIFIQUE O ALTERE LA HERRAMIENTA.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad - Cargador De Batería

    „ y 3) Batería. Para reducir el riesgo de lesiones, solo use la batería recargable incluida con el AFGN50 ProTrax Nailer. Otros tipos o marcas de „ baterías pueden explotar, causando lesiones personales y daños. Si se necesita una pieza de repuesto, comuníquese con Allfasteners, LLC al 1-800-577-3171 para obtener más instrucciones.
  • Página 7: Uso De - Batería Y Cargador De Batería

    DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE USAR LA CLAVADORA. ANTES DE USAR LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE LA BATERÍA, ASEGÚRESE DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS EN EL MANUAL. Recuerda: Utilice solo la batería que se incluye con la clavadora ProTrax AFGN50. Otros tipos o marcas de batería pueden explotar y causar lesiones.
  • Página 8: Especificaciones

    9. ESPECIFICACIONES TABLA 2 - CLAVADORA DE HORMIGÓN DE GAS Tipo Clavadora ProTrax AFGN50 Tipo de poder Pistón reciprocante Uñas aplicables Ver la Tabla 3 a continuación. “Clavos disponibles” Capacidad de uñas 33 uñas (3 tiras) Temperatura ambiente 23°F (-5°C) to 120°F (50°C) Dimensiones 17.24”...
  • Página 9: Cuadro 5 - Pila De Combustible

    9. SPECIFICATIONS (CONT’D) ADVERTENCIA Asegúrese de usar solo alfileres / clavos marca Allfasteners como se menciona en los tamaños anteriores. El uso de otros clavos puede provocar el mal funcionamiento de la herramienta o la rotura de los clavos y puede causar lesiones graves.
  • Página 10: Operación General

    10. OPERACIÓN GENERAL NOTA: La información contenida en este manual está diseñada para ayudarlo en la operación segura de la clavadora ProTrax AFGN50. Algunas ilustraciones en este manual pueden mostrar detalles o archivos adjuntos que difieren que aquellos en tu propia herramienta.
  • Página 11: Descripción

    Dirección de empuje Cómo quitar la batería: Presione los 2 botones en el costado de la batería y retire la Pestillo batería del mango de la herramienta. Paquete de baterías ALLFASTENERS.COM...
  • Página 12: Método De Carga

    Cuando la luz piloto verde no se enciende, incluso después de que hayan pasado tres horas después del inicio de la carga, comuníquese con Allfasteners, LLC. al 1-800-577-3171 para obtener más instrucciones.
  • Página 13: Antes De La Operación

    NO use la clavadora bajo la lluvia, nieve o donde haya humedad excesiva. „ La clavadora ProTrax AFGN50 no se recomienda para uso a altitudes superiores a los 5,000 pies (1,500 m) o en temperaturas „ inferiores a 23 ° F (-5 ° C).
  • Página 14: Preparación E Inserción De La Pila De Combustible

    Si el gas no está disperso, la pila de combustible está vacía y reemplácela.. 5. Observar las normas de seguridad. La pila de combustible no está lista para insertarse en la clavadora. INSTALANDO LA CELDA DE COMBUSTIBLE ALLFASTENERS.COM...
  • Página 15: Preparación De La Batería

    Antes de comenzar realmente el trabajo de clavado, pruebe la clavadora utilizando la lista de verificación que se encuentra en la página 14. Realice las pruebas en el siguiente orden. Si ocurre una operación anormal, deje de usar la herramienta y contacte a Allfasteners, LLC. al 1-800-577-3171 para obtener más instrucciones.
  • Página 16: Luz Indicadora De La Batería

    Vástago Adaptador Pila de combustible Vástago Apretar el gatillo „ Cierre la cubierta de la celda. „ EL CLAVADOR DEBERÍA OPERAR. Cubierta de celda „ Bloquee el pestillo. ALLFASTENERS.COM...
  • Página 17: Cargando Las Uñas

    „ Usa una tira de uñas de más de 4 uñas. Mano deslice las uñas hacia adelante en la revista. La clavadora ahora está lista para operar. Revista ALLFASTENERS.COM...
  • Página 18: Quitando Las Uñas

    „ NO coloque los sujetadores en tablas delgadas o cerca de las esquinas y bordes de la superficie de trabajo. Al hacerlo, los sujetadores podrían pasar a través o lejos de la superficie de trabajo y causar lesiones al operador u otras personas. ALLFASTENERS.COM...
  • Página 19: Métodos De Operación

    Tire y apriete el gatillo para conducir un clavo. Retire el dedo del gatillo. Para continuar clavando en una ubicación separada, mueva la clavadora a lo largo de la superficie de trabajo, repitiendo los pasos 1-4 según sea necesario. ALLFASTENERS.COM...
  • Página 20: Ajuste De La Profundidad De Clavado

    Ver el dibujo 22.C. Conecte la pila de combustible y la batería a la clavadora. Nudo Knob SIEMPRE USE GAFAS DE SEGURIDAD. 22.B Realice una prueba de clavado. clockwise Agujas del reloj 21.C Knob Nudo anticlockwise Sinistrorso ALLFASTENERS.COM...
  • Página 21: Usando El Gancho

    útil de la clavadora. El limpiador se vende por separado. Siga la Guía de limpieza y mantenimiento de la herramienta ProTrax AFGN50, que incluye los pasos y métodos para limpiar la clava- dora ProTrax AFGN50.
  • Página 22: Etiqueta De Precaución

    NOTA: Después de completar cada limpieza, el usuario debe gotear aceite lubricante en la clavadora en los lugares indicados en la Guía de limpieza y mantenimiento de la herramienta AFGN50 ProTrax. Si tiene más preguntas relacionadas con la limpieza, los procedimientos operativos y los métodos de la clavadora ProTrax de AFGN50, comuníquese con Allfasteners, LLC.
  • Página 23: Modificaciones

    Las especificaciones están sujetas a cambios sin ninguna obligación por parte de Allfasteners, LLC. CONTACTO / FABRICANTE Si su clavadora ProTrax AFGN50 no funciona bien, necesita reparación o piezas de repuesto, comuníquese con Allfasteners, LLC. llamando al 1-800-577-3171 para obtener más información. Allfasteners estará disponible para recomendar un curso de acción para reemplazo, reparaciones y distribuidores / técnicos autorizados.
  • Página 24: Solución De Problemas

    Cambiarlo con una nueva celda de combustible. Ver la Sección 17, Paso 3. funcionando, el ente? indicador de luz Verifique el cable de la bujía. Póngase en contacto con Allfasteners para obtener muestra VERDE Ver la Sección 24. ¿Desgastado? información sobre la reparación. pero no conduce Verifique que la junta de la tapa de alta presión...
  • Página 25: Información Sobre Pedidos

    Allfasteners recomienda que el operador use SIEMPRE la vestimenta de seguridad adecuada, que incluye, entre otros, protección para los ojos y los oídos. Allfasteners no asume ninguna responsabilidad por lesiones o lesiones de terceros. Lea el manual de operación de seguridad completo para la clavadora ProTrax AFGN50, parte # 1GN50 antes de operar.

Este manual también es adecuado para:

1gn50

Tabla de contenido