Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1 - Características del Producto
El modelo FKF-508 fue creado para utilización en vehículos de la línea FORD salvo el
modelo FORD FOCUS. Mantiene el sistema de llaveamento original del vehículo sin la
necesidad de un control remoto adicional.
2 - Funcionamiento
Para prender la alarma, presione la manecilla del llaveador electrónico para cerrar el
vehículo. La alarma es activada y el led de la señalización en las cápsulas de ultrasonido pasa
a guiñar de forma intermitente 9indica que el sistema está prendido). Las cápsulas de
ultrasonido, sensores e puertas serán accionadas 15 segundos después de la alarma ser
activada. Para desligar la alarma, presione la manecilla del llaveador electrónico para abrir el
vehículo. La alarma es desactivada y el led de señalización en las cápsulas para de guiñar
(indicando que el sistema fue desligado). Si está configuranda la opción de bip en la sirena, al
prender la alarma, será emitido un (1) bip y al desligar dos (2) bips.
3 - Desligar la alarma sin Llaveador electrónico
Después de abrir la puerta con la llave del vehículo, accione la ignición.
4 - Instalación
Leer las instrucciones de este manual y evaluar cual el tipo de instalación debe ser hecha
!
en el vehículo. En caso de dudas, contactar FKS;
Escoger un local para la instalación, cuidando para mantener el módulo protegido de
!
humedad, polvo etc;
Localizar los cables de los guiños, alimentación, sensores etc;
!
Para conseguir una buena instalación, organizar bien los cables, tener firmeza en las
!
conexiones y buen aislamiento de las enmiendas, los conectores vueltos para bajo y aislados
de las vibraciones por medio de cinta adhesiva y espuma;
Configure el módulo conforme la preferencia del cliente;
!
Teste todo el módulo antes de entregar el vehículo al cliente.
!
1 - Características del Producto
El modelo FKF-508 fue creado para utilización en vehículos de la línea FORD salvo el
modelo FORD FOCUS. Mantiene el sistema de llaveamento original del vehículo sin la
necesidad de un control remoto adicional.
2 - Funcionamiento
Para prender la alarma, presione la manecilla del llaveador electrónico para cerrar el
vehículo. La alarma es activada y el led de la señalización en las cápsulas de ultrasonido pasa
a guiñar de forma intermitente 9indica que el sistema está prendido). Las cápsulas de
ultrasonido, sensores e puertas serán accionadas 15 segundos después de la alarma ser
activada. Para desligar la alarma, presione la manecilla del llaveador electrónico para abrir el
vehículo. La alarma es desactivada y el led de señalización en las cápsulas para de guiñar
(indicando que el sistema fue desligado). Si está configuranda la opción de bip en la sirena, al
prender la alarma, será emitido un (1) bip y al desligar dos (2) bips.
3 - Desligar la alarma sin Llaveador electrónico
Después de abrir la puerta con la llave del vehículo, accione la ignición.
4 - Instalación
Leer las instrucciones de este manual y evaluar cual el tipo de instalación debe ser hecha
!
en el vehículo. En caso de dudas, contactar FKS;
Escoger un local para la instalación, cuidando para mantener el módulo protegido de
!
humedad, polvo etc;
!
Localizar los cables de los guiños, alimentación, sensores etc;
Para conseguir una buena instalación, organizar bien los cables, tener firmeza en las
!
conexiones y buen aislamiento de las enmiendas, los conectores vueltos para bajo y aislados
de las vibraciones por medio de cinta adhesiva y espuma;
Configure el módulo conforme la preferencia del cliente;
!
Teste todo el módulo antes de entregar el vehículo al cliente.
!
*FKS garantiza este producto y/o sus componentes contra cualquier defecto de fabricación
por un período de dos (2) años.
*La substitución o reparación autorizada del mismo, no altera el plazo final de la garantía.
*Queda automáticamente excluida la garantía en los siguientes casos: daños causados por
accidentes de cualquier naturaleza; daños causados por instalación incorrecta; intervención
del producto por personas no autorizadas; infiltración de agua o cualquier especie de
líquido; uso fuera de las especificaciones.
*FKS no se responsabiliza por el hurto del vehículo o de sus componentes, ou
cualquier danos incidentales o causados por cualquier falla del funcionamiento del
producto.
EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA ESTA GARANTIA O EL PRODUCTO POR ELLA
CUBIERTO DEBE SER ENTENDIDA COMO GARANTIA O POLIZA DE SEGURO
CONTRA PERDIDA O ROBO.
*Dentro del período de validez de la garantía especificada, en caso de que el producto
presente algún defecto o mal funcionamiento, la asistencia técnica será prestada por el
fabricante, o por intermedio del instalador, quedando la responsabilidad restringida a la
substitución del equipamiento.
*El transporte y el embalaje del producto quedan por cuenta del comprador.
*Chequee el sistema periódicamente. En caso de duda, comuníquese con el vendedor
o llame directamente a FKS.
*FKS garantiza este producto y/o sus componentes contra cualquier defecto de fabricación
por un período de dos (2) años.
*La substitución o reparación autorizada del mismo, no altera el plazo final de la garantía.
*Queda automáticamente excluida la garantía en los siguientes casos: daños causados por
accidentes de cualquier naturaleza; daños causados por instalación incorrecta; intervención
del producto por personas no autorizadas; infiltración de agua o cualquier especie de
líquido; uso fuera de las especificaciones.
*FKS no se responsabiliza por el hurto del vehículo o de sus componentes, ou
cualquier danos incidentales o causados por cualquier falla del funcionamiento del
producto.
EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA ESTA GARANTIA O EL PRODUCTO POR ELLA
CUBIERTO DEBE SER ENTENDIDA COMO GARANTIA O POLIZA DE SEGURO
CONTRA PERDIDA O ROBO.
*Dentro del período de validez de la garantía especificada, en caso de que el producto
presente algún defecto o mal funcionamiento, la asistencia técnica será prestada por el
fabricante, o por intermedio del instalador, quedando la responsabilidad restringida a la
substitución del equipamiento.
*El transporte y el embalaje del producto quedan por cuenta del comprador.
*Chequee el sistema periódicamente. En caso de duda, comuníquese con el vendedor
o llame directamente a FKS.
CONFIGURACIÓN
FKF 508
Alarma específica para vehículos
CONFIGURACIÓN
FKF 508
Alarma específica para vehículos
de línea FORD
con llaveador eletrónico
de línea FORD
con llaveador eletrónico

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para fks FKF 508

  • Página 1 9indica que el sistema está prendido). Las cápsulas de *FKS no se responsabiliza por el hurto del vehículo o de sus componentes, ou ultrasonido, sensores e puertas serán accionadas 15 segundos después de la alarma ser cualquier danos incidentales o causados por cualquier falla del funcionamiento del activada.
  • Página 2 6 - Función Activa Con o Sin Bip 9 - Ajuste de Sensibidad de Ultrasonido 11 - Diagrama de instalación La alarma pose opción de prender/desligar con o sin bip en la sirena. El ajuste es hecho con el jumper fornecido y de acuerdo con la tabla. El ajuste de fábrica viene definido con sensibilidad mínima.