Publicidad

Enlaces rápidos

Art. TS001ZMS
0ZMSI0003 17/05/13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para incotrading BT3

  • Página 1 Art. TS001ZMS 0ZMSI0003 17/05/13...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL     Declaration de conformidad  2  Condiciones de garantía 3  Caducidad de la garantía 4  Forma de entrega  5  Advertencias generales y de seguridad  6  Contactos y direcciones útiles  6  Simbología  6  Descripción del producto 8  Características constructivas 10  Instalación 11  Descripción de funcionamiento 12  Instrucciones para el usuario 13  Desguace y eliminación  14    Mantenimiento y resolución de problemas 15                   ...
  • Página 4: Declaration De Conformidad

    ESPAÑOL    DECLARATION DE CONFORMIDAD   El dispositvo es conforme con los criterios CE ya que respecta la norma 2004/108/CE  y con la Directiva 2006/95/CE.  La declaración original es incluída en el manual de uso.                                                           ...
  • Página 5: Condiciones De Garantía

    ESPAÑOL   CONDICIONES DE GARANTÍA 1) DURACIÓN: el producto está amparado por un período de garantía de 12 (doce)  meses.  2) EXCLUSIÓN: no están incluidos en la garantía:  a) las  averías  causadas  por la  carencia  de  mantenimiento ordinario  debido  a  la  negligencia del usuario o a un uso inadecuado del producto;  b) controles periódicos y mantenimiento;  c) reparaciones  o  sustitución  de  las  piezas  sujetas  a  desgaste,  frágiles  o  de  duración  imprevisible,  salvo  que  se  haya  probado,  en  el  momento  de  su  entrega, que presentan defectos; ...
  • Página 6: Caducidad De La Garantía

    8) OTROS: Todo aquello que no esté expresamente previsto en este Certificado de  Garantía estarán regido por las normas contenidas en el Código Civil y en las leyes  en materia de la República Italiana.    CADUCIDAD DE LA GARANTÍA La garantía caduca si:  a) el equipo presenta averías provocadas por caídas, exposición al fuego, vertido de  líquidos,  rayos,  calamidades  naturales,  eventos  atmosféricos,  u  otras  causas  no  imputables a defectos de fabricación;  b) la instalación no es conforme a las instrucciones de INCOTRADING y si fue llevada  a cabo por personal no autorizado;  c) el equipo es reparado, modificado o, en algún modo, alterado por el Comprador o  por terceros no autorizados;  d) al pedir el servicio bajo garantía faltara el número de matrícula del aparato, o si  estuviera cancelado, falsificado, etc.;  e) no se devuelve el informe de instalación y ensayo cumplimentado y firmado antes  de transcurridos 15 días a partir de la instalación;  f)  el  Comprador  suspende  o  retrasa,  por  cualquier  motivo,  el  pago  de  cualquier  suma debida con relación a la compra o al mantenimiento del equipo; ...
  • Página 7: Forma De Entrega

      1 Los productos deberán devolverse en su embalaje original, en caso de devolución  con embalaje no original se cargará en cuenta el precio del embalaje;  2 Las devoluciones deberán hacerse PORTE PAGADO;  3 Antes de la devolución, el cliente deberá solicitar la autorización por escrito a las  oficinas  comerciales  de  INCOTRADING  con  el  “Formulario  para  la  gestión  de  devoluciones  de  los  clientes”  (CMM002)  ,  de  conformidad  con  el  Sistema  de  Gestión de la Calidad INCOTRADING ( ref. CMP003, CMI009);  4 En el documento de la devolución se deberá indicar:   Código/Artículo del producto INCOTRADING;   El  número  de  la  factura  de  compra  y  del  documento  de  transporte ...
  • Página 8: Advertencias Generales Y De Seguridad

     Controle que el aparato esté alimentado con la tensión correcta  indicada en la placa.   No quite la placa.   Controle que la instalación incorpore una descarga a tierra.   Limpie la máquina con un paño seco.   Antes de cualquier reparación desconecte el cable de alimentación de  la toma de corriente.   Utilice exclusivamente recambios originales.  La  inobservancia  de  los  puntos  antedichos,  provoca  la  caducidad  de  cualquier  responsabilidad de INCOTRADING.    CONTACTOS Y DIRECCIONES ÚTILES La Asistencia técnica debe requerirse al revendedor que emitió la factura para el  dispositivo ó directamente a:  Incotrading, S.A.  Camino de Hormigueras 119‐121, Poligono Industriai de Vallecas  28031 MADRID (España)   Tel. +34 913 807 490 ‐ Fax. +34 913 036 863   www.incotrading.net    SIMBOLOGIA    De acuerdo con la Directiva 2002/96/CE este símbolo indica que, al final de  su vida útil, el producto no deberá eliminarse como residuo urbano. ...
  • Página 9 ESPAÑOL   Protección exterior.  TIERRA de protección.    TIERRA (Operativos)    ~  Corriente Alterna.  Atención alta tensión, peligro de electrocución!    Leer atentamente el manual de instrucciones.  Parte aplicada.  Pulse el botón indicado.    Posición  (número  al  que  corresponde  el  componente  en  las  figuras  o  POS. esquemas).  Figura.   Ohm (unidad de medida de la Resistencia Eléctrica).  Segundos (unidad de medida del tiempo).  Vatios (unidad de medida de la Potencia).  Hertz (unidad de medida de la frecuencia).  Milímetros (unidad de medida de la Longitud).  Amperio (unidad de medida de la corriente eléctrica).  Voltio (unidad de medida de la Tensión Eléctrica).  Pascal (unidad de medida de la presión).  °C Grados Centígrados (unidad de medida de la Temperatura).  Kilogramos (unidad de medida del Peso).
  • Página 10: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO   La incubadora biológica es un producto desarrollado para la incubación de  indicadores biológicos a 57°C de temperatura, que debe utilizarse exclusivamente  con las autoclaves previstas.    La  incubadora  (fg.1)  está  compuesta  por  un  bastidor,  una  cubierta  de  ABS  (fg.1  –  POS.B),  una  unidad  de  calentamiento  en  aluminio  (fg.1  –  POS.C)  provista  de  3  compartimientos  para  las  probetas/los  indicadores  biológicos  y  una  tarjeta  electrónica ...
  • Página 11: Descripción

    ESPAÑOL       fg.1 POS  DESCRIPCIÓN A  LED DE ALERTA    B  CUBIERTA EN ABS  UNIDAD DE CALENTAMIENTO EN ALUMINIO CON 3 COMPARTIMIENTOS  C  PARA LAS  PROBETAS  D  CABLE  E  BOTÓN START      ...
  • Página 12: Características Constructivas

    ESPAÑOL      CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS 17°C  27°C  Temperatura ambiente de uso  120 x 104 x 86 mm  Dimensiones (X,Y,Z)  0.9 kg  Peso  Acero Fe360B  Material estructura  ABS  Material cubierta  Aluminio anodizado Material del bloque de calor 222 x 162 x 155 mm  Dimensiones embalaje (X,Y,Z)  230V  10%  Tensión de alimentación  1  Número de fases 50 Hz  Frecuencia de alimentación  40 W  Potencia maxima absorbida   PE  Tipo de protección 1  Clase de aislamiento L = 2000 mm (2x0.75 mm2 +  Longitud cable de alimentación tierra)  X = Ancho  Y = Altura Z = Profundidad          ...
  • Página 13: Instalación

    ESPAÑOL   INSTALACIÓN    La incubadora biológica puede colocarse tanto en una superficie horizontal, como  en una superficie metálica vertical, gracias al imán de fijación ubicado en la parte  trasera del equipo.    Debido a las características del dispositivo, es importante tomar algunas  precauciones:    El equipo no debe utilizarse en atmósferas potencialmente explosivas.   Retire el embalaje y verifique el estado del equipo.    Si presenta algún daño debido al transporte, informe al fabricante  El embalaje se debe conservar durante todo el plazo de duración de la    garantía. El fabbricante no acepta devoluciones sin embalaje original  Coloque el equipo de modo que el operador pueda ver con claridad la luz    testigo de advertencia.     ...
  • Página 14: Descripción De Funcionamiento

    ESPAÑOL      DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO La incubadora biológica es un equipo que debe utilizarse en el ámbito médico y/u  odontológico.  El fabricante no se hará responsable de los daños causados a personas o al    equipo por uso inapropiado o impericia del operador. Temperatura del ambiente de uso +17 / +27 °C   La incubadora tiene un indicador luminoso que señala el posible mal  funcionamiento de la máquina o la falta momentánea de energía eléctrica (y, por  consiguiente, el fallo de la prueba en curso).  Además, en el interior del dispositivo hay un termostato de seguridad que  interrumpe el funcionamiento de la resistencia si se alcanzan temperaturas  superiores a las admitidas para el uso.       Conecte el cable de alimentación (fg.1 – POS.D); El led de advertimiento (fg.1 – POS.A) se encende;  Pulse  el  botón  START  (fg.1  –  POS.E);  la  luz  testigo  de  advertencia  se  apaga  y  comienza  el  ciclo  de  calentamiento  de  la  unidad.  Si  se  produce  una  caída  de  temperatura ...
  • Página 15: Instrucciones Para El Usuario

    ESPAÑOL   INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO   1.  Identifique el indicador biológico que se someterá al proceso.  2.  Introduzca el indicador biológico en el esterilizador siguiendo las instrucciones  del autoclave.  3.  Hacer el ciclo de esterilizaciòn  4.  Remover de la esterilizadora el indicador biologico  5.  Deje enfriar el indicador biológico por lo menos durante 10 minutos  6.  Compruebe que la tira del indicador químico haya cambiado de color.    7.  Rompa  la  ampolla  de  vidrio  del  indicador  biológico  que  se  encuentra  en  el  interior del recipiente termoplástico ( ejerza presión con una pinza hasta romper la  ampolla).  8.  Introduzca  el  indicador  biológico  en  la  unidad  de  calentamiento  de  la  incubadora. ...
  • Página 16: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    ESPAÑOL    contacte con el servicio local de recogida de residuos.   La  eliminación  correcta  de  los  aparatos  fuera  de  servicio  evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la  salud humana.  Todo abuso será sancionado por la ley.                  MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS  El equipo no necesita mantenimiento especial, salvo la limpieza periódica de la unidad  de calentamiento para evitar que se depositen sustancias en los compartimientos de  los indicadores biológicos.   Para limpiar la incubadora basta seguir las normas básicas de higiene y sanidad  previstas en circunstancias de este tipo.   Si acaba de utilizar la máquina, espere a que se enfríe.   Utilice una esponja ligeramente humedecida con agua y jabón, secando con un  paño seco y limpio.   No utilice limpiadores agresivos que podrían alterar irreversiblemente el aspecto de  las partes de plástico de la máquina.   No utilice nebulizadores para rociar directamente la máquina, ya que podría    ...
  • Página 17 ESPAÑOL   Pulse el botón START;  la luz testigo se apaga; quite las  probetas (la prueba biológica debe considerarse    inválida) y deje el equipo encendido por unos 15  minutos. Si la luz testigo no se enciende  Il led si è acceso  Falla de energía  automáticamente, significa que antes se apagó por  durante il test  falta momentánea de energía eléctrica. En cambio, si la    misma se enciende, significa que la resistencia está en  cortocircuito y se dispara el dispositivo de seguridad.  Contacte al fabricante para recibir asistencia técnica.  El bloque de  La luz testigo se  calientamiento no  enciende de nuevo  ha llegado a la  después de  Si  el  problema  persiste,  contacte  al  fabricante  para  temperadura  aproximadamente 15  recibir asistencia técnica.  correcta.  minutos de  Avería interna  funcionamiento.         ...

Este manual también es adecuado para:

Ts001zms

Tabla de contenido