Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Illusion max2 HD

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad resentación e instrucciones de seguridad Gracias por comprar un receptor Alta Definición ILLUSION SAT. El producto que ha adquirido es un receptor de última generación cuyo software se puede actualizar periódicamente con los últimos avances. Lea este manual detenidamente para instalar, utilizar y mantener el receptor en las condiciones de funcionamiento de máximo rendimiento.
  • Página 3 La información se ofrece en tanto a pauta de uso y de mantenimiento del receptor. ILLUSION SAT se reserva el derecho a revisar, modificar o traducir este manual del usuario sin la obligación de notificarlo a ninguna persona o empresa. Así, le sugerimos que visite nuestro sitio web:www.illusionsat.com periódicamente para obtener la información más reciente.
  • Página 4: Afety Instructions

    Instrucciones de seguridad afety Instructions No debe instalar el receptor: • en un espacio cerrado o mal ventilado. • directamente encima o debajo de otro equipo. • en una superficie que obstruya las ranuras de ventilación. No exponga el receptor ni sus accesorios: •...
  • Página 5 Illusion sat cumple con laa Directiva de Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos, WEEE (del inglés Waste Electrical and Electronic Equipment), 2002/96/CE, que promueve el reciclaje, la reutilización y la recuperación de los residuos de los equipos para reducir...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido ontenido Capítulo 1 Guía Electrónica de Programas (EPG) ..1 8 Antes de empezar ........7 Capítulo 5 Características generales ....7 Accesorios ........... 7 Mapa de Menú ........19 Menú Principal ........20 Capítulo 2 Instalación ..........20 Configurar la Antena ......
  • Página 7: Capítulo 1 Antes De Empezar

    apítulo 1>> Antes de empezar ntes de empezar Características generales • Visor en Pantalla claro, luminoso, sencillo con todas las funciones • MPEG-2 & Totalmente compatible con DVD • MPEG-2 Video (MP@ML), MPEG-1 Audio Layer1, Layer2 • Modulador PLL RF UHF 21~69 (Opcional) •...
  • Página 8: Capítulo 2 Controles Y Funciones

    apítulo 2>>Controles y funciones ontroles y funciones Panel delantero Botón Encendido ( ) Botón MENÚ Coloca el receptor en Encendido/Apagado. Muestra el menú. Botones Flechas Izquierda / Permite salir del menú actual o ir al Derecha(◄/►) anterior. Ajusta el volumen y mueve el cursor hacia Botón Aceptar la izquierda/derecha del menú.
  • Página 9: Unidad De Control Remoto (Mando A Distancia)

    apítulo 2>>Controles y funciones Unidad de control remoto presionando las teclas de dirección. (x2 -> Botón Encendido normal). Coloca el receptor en Encendido/Apagado. Botón Texto Teclas Numéricas (0-9) Cambia al modo teletexto. Controla la entrada del número y cambia el INFO canal del programa directamente.
  • Página 10: Capítulo 3 Conexiones

    apítulo 3>>Conexiones onexiones Loop through Ubicación del receptor Instale el receptor en posición horizontal. No coloque ningún objeto pesado, por ejemplo un televisor, sobre el receptor. No instale el receptor en sitios tales como lugares que vibren, que rectiban los rayos del sol, sean húmedos, o con temperaturas demasiado altas o bajas, y/o sin ventilación.
  • Página 11: Conectar El Receptor Analógico

    apítulo 3>>Conexiones Conectar el receptor Analógico A fin de facilitar al usuario el uso del receptor Analógico para ver canales Analógicos, este producto ha sido provisto de un terminal de conexión derivada señalada con la palabra “Loop”. Conectar el cable coaxial desde este terminal a la terminal de entrada IF en el receptor Analógico.
  • Página 12: Funciones Y Configuración Iniciales

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales unciones y configuración iniciales Información de Menú Un menú es un campo de texto que aparece en la pantalla del TV. Las líneas que pueden seleccionarse en general aparecen activadas (resaltadas). Las líneas que no aparecen activadas no pueden seleccionarse.
  • Página 13: Seleccionar Configuración De La Antena

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales <<SATÉLITE>> Seleccionar la Configuración de la Antena 4 Seleccione Configurar la Antena utilizando las Flechas (▲/▼) y presione Aceptar. Aparecerá la lista de Antenas y la lista de opciones. 5 Seleccione el satélite deseado utilizando las Flechas (▲/▼) o el botón Página (+/-) y presione las Flechas (►) o Aceptar para moverse por la lista de opciones.
  • Página 14: Búsqueda Automática (Terrestre)

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales 12 Presione Atrás ( ) para salir del menú y utilice las Flechas (▲/▼) para seleccionar el canal deseado. Ahora ya puede mirar televisión o escuchar la radio. <<TERRESTRE>> Búsqueda automática 1 Presione la tecla OK para comenzar la búsqueda automática 2 Presione la tecla OK para guardar los canales encontrados.
  • Página 15: Control De Volumen

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales 2 Mueva el cursor hacia el satélite del canal que desee mirar utilizando las Flechas (◄/►) y luego presione Aceptar. 3 Puede seguir los pasos en el modo 3 para seleccionar el canal. • Modo 5: Como ir al canal que estaba mirando. 1 Presione el último botón con la unidad de control remoto (RCU).
  • Página 16: Seleccionar La Banda De Audio

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales Seleccionar la banda de Audio Puede seleccionar el idioma, banda audio o modo de sonido. Presione Audio (Amarillo). 2 Presione las Flechas (▲/▼) para seleccionar el idioma o la banda sonora y presione Aceptar. 3 Presione las Flechas (◄/►) para seleccionar el modo de sonido de Estéreo, Mono Izquierda, Mono Derecha.
  • Página 17: Lista De Canales

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales Lista de canales Se puede ver la lista de canales de TV o Radio presionando Aceptar mientras está mirando TV o escuchando la Radio. Cambie la lista de canal presionando TV/Radio ( ). El ícono al lado del nombre del canal puede representar que ese canal está...
  • Página 18: Guía Electrónica De Programas (Epg)

    apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales Guía Electrónica de Programas (EPG) La EPG muestra la información de programas tales como títulos de programas, u horarios de emisión. El resumen de los programas y el servicio de EPG difieren según el servicio del Operador.
  • Página 19: Mapa De Menú

    apítulo 5>>Menú Principal apa del Menú Instalación Configurar la Antena Configurar el Motor Terrestre Búsqueda Automática Configuración Búsqueda Manual Predeterminada Búsqueda Ciega Búsqueda Automática Búsqueda manual Configurar el Configurar el Idioma de OSD/Idioma Predeterminado del Audio/Segundo Sistema Idioma Idioma del Audio/Idioma Predeterminado de la EPG/Segundo Idioma de la EPG/Idioma del Teletexto/Idioma de Subtítulos.
  • Página 20: Menú Principal

    apítulo 5>>Menú Principal Menú Principal Este menú fue especialmente diseñado para que el usuario pueda usarlo con facilidad a fin de garantizar que opere el receptor de manera sencilla. El menú principal esta dividido en 7 submenús que realizarán las diversas operaciones independientemente. Instalación En el menú...
  • Página 21 apítulo 4>>Funciones y configuración iniciales Nota • ´¿Qué es un Bloque de Bajo Ruido (LNB)? El LNB está ubicado en la antena parabólica . El LNB amplifica la mínima señal recibida del satélite y la convierte de manera que la señal no se atenúe en el trayecto entre el disco parabólico y el receptor.
  • Página 22: Configurar El Motor

    apítulo 5>>Menú Principal Instalación>>Configurar el Motor Configurar el Motor  DiSEqC 1,2 Cuando el Motor está configurado para DiSEqC 1.2 en el menú Configurar la Antena, siga los siguientes pasos. 1 Seleccione Configurar el Motor utilizando las Flechas (▲/▼) y presione Aceptar. 2 Seleccione un satélite utilizando las Flechas (▲/▼) y presione Aceptar.
  • Página 23 apítulo 5>>Menú Principal 9 Confirme la función Activar/Desactivar Límites con Aceptar. Podrá decidir usar los valores de configuración de Límites Este/Oeste. 10 El método para posicionar el motor se selecciona en el Menú Tiempo (Segundos)/ Paso (Impulsos)/Continuo. Si presiona las Flechas (◄/►) cuando se encuentra en el modo Continuo, se bloquea la señal TP seleccionada del satélite o el motor se detiene.
  • Página 24 (según el motor). Si tiene un motor Illusion, por favor use el menú posicionado en lugar del DiSEqc 1.2. para asegurarse de que el motor funciona correctamente.
  • Página 25: Búsqueda Automática

    apítulo 5>>Menú Principal Instalación >> Búsqueda Automática Búsqueda Automática Si selecciona el satélite para buscar un canal según la configuración de la antena, su receptor puede automáticamente buscar el satélite sin ingresar ninguna otra información. 1 Seleccione Búsqueda Automática con los botones Flechas (▲/▼) en el menú...
  • Página 26 apítulo 5>>Menú Principal • FEC (Mecanismo de Corrección de Errores) Seleccione una opción automática FEC, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 y 7/8 usando los botones de dirección. • Polaridad Seleccione un valor de polaridad entre Horizontal, Vertical, Circular a Izquierda y Circular a Derecha usando las Flechas.
  • Página 27: Búsqueda Ciega

    Seleccione Sí o No, y presione Aceptar. • Reinicio STB Si presiona Aceptar en este menú, se reinicia el Decodificador Digital Illusion(STB). <<TERRESTRE>> Instalación >> Búsqueda automática Búsqueda autómatica 1 Presione la tecla OK para comenzar la búsqueda...
  • Página 28: Configuración Predeterminada

    apítulo 5>>Menú Principal Configurar el Sistema Se puede establecer la configuración del sistema en este menú. Presione el botón Menú ( Seleccione Configurar el Sistema con los botones Flechas (◄/►) en el menú. Configurar el Sistema >> Configurar el Idioma Configurar el Idioma Puede establecer los idiomas para el OSD, Audio 1-2, Teletexto, Subtítulos, y Guía Electrónica de Programas (EPG) 1-2.
  • Página 29: Configuración De Audio

    Configurar el Sistema >> Configurar los sistemas de Audio Configuración de Audio En este menú puede seleccionar las diferentes configuraciones de Audio que necesite su sistema Illusion sat: 1 Con las flechas (◄/►) puede seleccionar las opciones de Audio, presionando OK para confirmar.
  • Página 30: Configurar La Reserva

    apítulo 5>>Menú Principal  Zona Horaria Presione los botones Flechas (◄/►) para configurar la zona horaria. La hora local cambiará automáticamente con esta configuración. Establezca la hora con las Flechas (◄/►) para configurar la hora en forma automática. Ingrese los datos con las teclas numéricas para configurar la hora en forma manual. Seleccione la función horaria de verano encendido o apagado.
  • Página 31: Borrar Todos Los Canales

    apítulo 5>>Menú Principal 2 Seleccione el canal que desea borrar con las Flechas (▲/▼) y presione Aceptar. Presione las Flechas (◄/►) para cambiar entre la lista de Radio y la lista de TV. Puede seleccionar múltiples canales. La lista con viñetas indica los canales seleccionados. Presione el botón Verde (reloj) para el modo Borrar por Canal, TP o Satélite.
  • Página 32: Editar Canales

    apítulo 5>>Menú Principal Configurar Canales >> Editar Canales Editar Canales Puede dar un nuevo nombre a la lista de canales. Seleccione Editar Canales con las Flechas (▲/▼) en el menú Configurar Canales y presione Aceptar. • Botón FAV (♥) : Muestra las listas de canales favoritos. •...
  • Página 33: Administrador De Software

    apítulo 5>>Menú Principal Configurar Canales >> Administrador de Software Administrador de Software Se puede descargar el software de su receptor a través Internet , consultando la página oficial www.illusionsat.com, y siguiendo las instrucciones, podrá actualizar el Soft de su receptor. En caso de que Illusionsat implante el sistema de carga por satélite (OTA), las actualizaciones se podrán hacer automáticamente (consulte la web oficial para ver disponibilidad).
  • Página 34: Control De Bloqueo

    apítulo 5>>Menú Principal Bloqueo Paterno (para Menores) >> Control de Bloqueo Lock Control Cuando desee ver el sistema bloqueado, puede ingresar el código PIN en el cuadro de diálogos. Use las Flechas (▲/▼) y presione Aceptar para seleccionar una posición de bloqueo.
  • Página 35: Multimedia

    apítulo 5>>Menú Principal Multimedia El receptor le permite el acceso a funciones multimedia a partir de dispositivos USB y Ethernet. • Cuando conecte un dispositivo al puerto USB, deberá mantener el receptor en modo Standby y utilizar solamente el botón Encendido/Apagado del mando a distancia. Nunca desconecte el cable de alimentación o apague el receptor mediante el botón del panel trasero.
  • Página 36: Acceso Condicional

    apítulo 5>>Menú Principal Multimedia >> Ethernet (Opcional) • Antes de iniciar la configuracion Ethernet, por favor asegúrese que el cable está bien conectado. 1) Configuración TCP IP Introduzca los parámetros siguientes: Tipo TCPIP / IP Address/ Net mask / Gateway/ DNS Type/ DNS Server 2) FTP Explorer Presione O.K.
  • Página 37: Solución De Problemas

    olución de Problemas olución de Problemas Problema Solución No se enciende el LED del panel Enchufe el cable correctamente. frontal No hay suministro de corriente. Sin imagen. Asegúrese de que el STB está encendido. Verifique la conexión. Verifique los canales y la salida del Video. Calidad de imagen mala.
  • Página 38: Especificaciones

    specificaciones técnicas specificaciones técnicas RECEPCIÓN Rango de frecuencias 950-2150MHz Conector de entrada tipo F-type, IEC 169-24, Hembra DVB-S2:10-30Ms/s(QPSK),10-31Ms/s(8PSK) Tasa de símbolo 2-45Ms/s Demodulación QPSK, 8PSK DVB-S2: Auto1/2,2/3,3/4,3/5,4/5,5/6,8/9,9/10(8PSK ) Tasa de código de Auto 2/3,3/4,3/5,5/6,8/9,9/10(8PSK ) convolución Satélite (DVB-S2) DVB-S: Auto1/2,2/3,3/4,5/6,7/8 Vertical: DC13.5V Alimentación y Horizontal: DC18V...
  • Página 39 specificaciones técnicas S-Video Video : S-Video output RS-232C Transfer rate 115.2Kbps, 9 pin D-sub type PVR Ready(Optional) USB2.0 High speed host controller Conditional Access System PCMCIA (Optional) 2 Slot of DVB-CI Smart Card(Optional) 2 Smart card Reader for Embedded CAS like Front panel Display Dot-Matrix VFD (Vacuum Fluorescent Display)
  • Página 40: Reciclaje De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Raee)

    Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Illusion sat adjunta a todos sus productos eléctricos y electrónicos el símbolo de un contenedor con ruedas tachado, que significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC Todos los productos eléctricos y electrónicos se deben reciclar fuera del sistema convencional de recogida de basuras municipales, a través de los operadores de...

Tabla de contenido