Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

Perceuse visseuse à percussion sans fil 20V
FR
Notice d' u tilisation
Taladro destornillador de percusión inalámbrico 20V
ES
Instrucciones de uso
Berbequim com percussão sem fios 20V
PT
Manual do utilizador
Bezprzewodowa wiertarka udarowa 20V
PL
Instrukcja obsługi
Vezeték nélküli ütvefúró 20V
HU
Használati utassítás
Bormaşină cu percutie fără fir 20V
RO
Instrucţiuni de utilizare
Беспроводная ударная дрель 20B
RU
Руководство по эксплуатации
Акумуляторний ударний дриль 20B
UA
Iнструкцiя з використання
Auchan
SAS OIA - 200, Rue de la Recherche, Le Colibri BP169
59650, Villeneuve d' A scq - France
www.auchan-retail.com/contact
V02-201903
899965
JD631020A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Auchan 899965

  • Página 1 899965 JD631020A Perceuse visseuse à percussion sans fil 20V Notice d’ u tilisation Taladro destornillador de percusión inalámbrico 20V Instrucciones de uso Berbequim com percussão sem fios 20V Manual do utilizador Bezprzewodowa wiertarka udarowa 20V Instrukcja obsługi Vezeték nélküli ütvefúró 20V Használati utassítás...
  • Página 2 Instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . 6 BIEN LIRE CETTE NOTICE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. RENSEIGNEMENTS À CONSERVER Traducción de las instructiones originales .
  • Página 3 899965 - JD631020A...
  • Página 4 899965 - JD631020A...
  • Página 5 899965 - JD631020A...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    6. Garantie . . . . . . . . . . . . . . 18 7. Mise au rebut et recyclage . . . . . . 19 899965 - JD631020A...
  • Página 7: Sécurité

    à votre outil électrique que ce soit. Ne pas utiliser alimenté par le secteur (avec d’adaptateurs avec des outils cordon d’alimentation) ou votre électriques à branchement de 899965 - JD631020A...
  • Página 8 électrique à l’extérieur, utiliser Toujours porter une protection u n p r o l o n g a t e u r a d a p t é pour les yeux. Les équipements à l’utilisation extérieure. de protection individuelle tels 899965 - JD631020A...
  • Página 9 4) Utilisation et entretien de permet un meilleur contrôle l’outil électrique de l’outil électrique dans des a ) N e p a s f o r c e r l ’ o u t i l situations inattendues. 899965 - JD631020A...
  • Página 10 à contrôler. de la portée des enfants g) Utiliser l’outil électrique, et ne pas permettre à des les accessoires et les lames personnes ne connaissant etc., conformément à ces pas l’outil électrique ou les instructions, en tenant compte 899965 - JD631020A...
  • Página 11 ) N ’ u t i l i s e r l e s o u t i l s fonctionnant sur batteries qui électriques qu’avec des blocs a été endommagé ou modifié. de batteries spécifiquement Les batteries endommagées désignés. L’utilisation de tout ou modifiées peuvent avoir autre bloc de batteries peut créer un comportement imprévisible 899965 - JD631020A...
  • Página 12: Ne Pas Exposer Un Bloc De Batteries Ou Un Outil Fonctionnant Sur Batteries

    ) N e j a m a i s e f f e c t u e r l’accessoire de coupe peut d ’ o p é r a t i o n d ’ e n t r e t i e n 899965 - JD631020A...
  • Página 13 À des vitesses supérieures, le foret est susceptible de se plier s’il peut tourner librement sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui provoque des blessures. c) Appliquer une pression 899965 - JD631020A...
  • Página 14: Spécifications Techniques

    =3 m / s ² 1. Mandrin auto-serrant Incertitude K = 1,5 m/s² 2. Bague de réglage du couple • Niveau de vibration du perçage 3. Gâchette du béton : a = 9,9 m/s² 4. Sélecteur de vitesse h,ID 899965 - JD631020A...
  • Página 15: Usage

    (3, 4) à protéger l’opérateur, qui sont basées sur une estimation de Assurez-vous que l’exposition dans les conditions l’accessoire est dans d‘utilisation réelles (compte l’axe et ne présente pas de jeu avant de démarrer la 899965 - JD631020A machine.
  • Página 16: Réglage Du Couple

    • Utiliser la position « » pour le • Pousser le sélecteur de vitesse perçage. vers l’arrière, sur la position “20”, • Utilisez la position « » pour pour sélectionner la vitesse la marteler plus rapide. 5. Sélection vissage/ dévissage/ vérrouillage (6, 7, 8) 899965 - JD631020A...
  • Página 17: Mise En Marche

    • Si vous percez une pièce, mandrin au maximum et dévisser posez-la sur un matériau plus la vis de fixation à l’aide d’un tendre pour obtenir un trou net tournevis cruciforme. et régulier. • Positionner la perceuse en 899965 - JD631020A...
  • Página 18 • Faites un avant-trou de la • La pièce sur laquelle vous longueur de la vis quand vous tavaillez doit être fixée. 899965 - JD631020A...
  • Página 19: Maintenance

    6. Garantie conseils sur le recyclage. • Cette machine est garantie 3 ANS contre tout vice de fabrication ou de conception, sur présentation du ticket de caisse au SAV AUCHAN . 899965 - JD631020A...
  • Página 20 6. Garantía . . . . . . . . . . . . . . 33 7. Desecho y reciclado . . . . . . . . . 33 899965 - JD631020A...
  • Página 21: Seguridad

    No modifique eléctrica alimentada a través nunca en modo alguno el de la red eléctrica (con cable enchufe. No use adaptadores 899965 - JD631020A...
  • Página 22 Los cables en mal y lleve siempre protección estado o enredados aumentan ocular. Los equipamientos de el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando se utiliza una protección individual, como las herramienta eléctrica al aire mascarillas antipolvo, el calzado 899965 - JD631020A...
  • Página 23: Sostener Las Herramientas

    No fuerce la herramienta e l é c t r i c a . U t i l i z a r Eso permite un mejor control 899965 - JD631020A...
  • Página 24 é c t r i c a s q u e n o e s t é n correctamente mantenidas y en funcionamiento fuera con piezas cortantes afiladas, del alcance de los niños y son menos susceptibles de no permitir que las hagan bloquearse y son más fáciles de 899965 - JD631020A...
  • Página 25 Si el líquido el fabricante. Un cargador entra en contacto con los ojos, debe acudirse al médico. adecuado para un tipo de batería puede conllevar un riesgo de El líquido que desprenden 899965 - JD631020A...
  • Página 26: Mantenimiento A) Solicite A Un Reparador Cualificado Que Se Ocupe

    Una carga a) Use protectores auditivos incorrecta o a temperaturas fuera cuando use el taladro de del rango indicado puede dañar impacto. La exposición al la batería y aumentar el riesgo ruido puede causar pérdida de de incendio. 899965 - JD631020A...
  • Página 27 A velocidades en ciertos materiales. Este polvo puede dañar seriamente superiores, la broca puede la salud del usuario o de las doblarse si gira libremente sin 899965 - JD631020A...
  • Página 28: Especificaciones Técnicas

    Incertidumbre K = 1.5 m/s² y puntas de destornillador • El nivel de vibración taladrando estándares. metal es : a = 3 m/s² El producto debe utilizarse con Incertidumbre K = 1,5 m/s² la batería modelo: JDB515620. 899965 - JD631020A...
  • Página 29: Es Necesario Identificar Las Medidas De Seguridad

    2. Colocación herramienta. 899965 - JD631020A...
  • Página 30: Ajuste Del Par

    «2», para seleccionar ajuste. Utilice las posiciones 2-20 la velocidad más baja. para atornillar y desatornillar. • Configure el selector de • Utilice la posición « » para 899965 - JD631020A...
  • Página 31: Encendido

    • Separe las mordazas del pequeña o una chapa. portabroca al máximo y afloje • Si va a taladrar una pieza, el tornillo de fijación con un colóquela sobre un material destornillador de cruz. más blando para conseguir un 899965 - JD631020A...
  • Página 32 Además, puede lubricar la punta • Utilice accesorios adaptados del tornillo si trabaja con un al tipo de material y que estén material duro. siempre bien afilados para no • Practique un orificio previo de hacer trabajar en exceso a la 899965 - JD631020A...
  • Página 33: Mantenimiento

    0 ° C o superior a 25 en los puntos de recogida ° C. previstos para su reciclaje. Diríjase a las autoridades locales 6. Garantía para obtener consejos sobre el reciclaje. • La taladradora sin cable tiene 899965 - JD631020A...
  • Página 34 6. Garantia . . . . . . . . . . . . . . 47 7. Desmantelamento e reciclagem . . . . 47 899965 - JD631020A...
  • Página 35: Segurança

    (com cabo de alimentação) ou estejam adaptadas à ficha. ferramenta elétrica que funciona Nunca modifique a tomada com bateria (sem cabo de de nenhuma forma. Não utilizar alimentação). adaptadores com ferramentas elétricas com ligação à terra. 899965 - JD631020A...
  • Página 36 ç a . U s e s e m p r e elétrica ao ar livre, utilizar um uma proteção ocular. Os cabo de extensão apropriado equipamentos de proteção para o uso em exteriores. A individual, como máscaras anti- utilização de um cabo adaptado poeira, calçado de segurança 899965 - JD631020A...
  • Página 37 4) Utilização e manutenção da posição e equilíbrio adequados ferramenta elétrica em todos os momentos. Isto a) Não forçar a ferramenta elétrica. Utilizar a ferramenta permite um melhor controlo da elétrica de forma adaptada à ferramenta elétricaem situações 899965 - JD631020A...
  • Página 38 ç õ e s , t e n d o com a ferramenta elétrica em conta as condições de 899965 - JD631020A...
  • Página 39 Não utilizar baterias ou elétricas apenas com blocos uma ferramenta que funcione de baterias especificamente com baterias que tenham sido designados. A utilização de danificadas ou modificadas. As quaisquer outras baterias pode baterias danificadas ou alteradas 899965 - JD631020A...
  • Página 40 Isto irá garantir a de corte pode estar em contato preservação da segurança da 899965 - JD631020A...
  • Página 41 A velocidades superiores, a broca fica suscetível a dobrar-se caso possa girar livremente sem estar em contacto com a peça de trabalho, o que provocará ferimentos. 899965 - JD631020A...
  • Página 42: Especificações Técnicas

    : a = 1.32 m/s² modelo: JDB515620. A bateria Incerteza de medição : só pode ser carregada com o K = 1.5 m/s² carregador DL1051B. • Nível de vibração em modo 899965 - JD631020A...
  • Página 43: Utilização

    «CLIQUE». • É necessário identificar as • Desmontagem : Segurando medidas de segurança com vista a bateria pela parte inferior, à proteção do operador, as quais pressione o clipe de bloqueio e 899965 - JD631020A...
  • Página 44: Montagem De Um Acessório

    • Utilize as posições de « 2 a 20 » para aparafusar/desaparafusar. • P r e s s i o n e o s e l e t o r d e 899965 - JD631020A...
  • Página 45: Iniciar A Utilização

    S e a p r e s e n t a r s i n a i s estar corretamente apertada e de deterioração após estabilizada por um sistema de inúmeras utilizações ou um choque, substitua o mandril. 899965 - JD631020A...
  • Página 46 25 % durante um • Q u a n d o a p a r a f u s a r o u período substancial. Se o seu 899965 - JD631020A...
  • Página 47: Manutenção

    • O item no qual está a trabalhar de compra na SAV AUCHAN. deve ser fixado no lugar. • A presente garantia é aplicável 5. Manutenção às falhas ou defeitos ocultos que não sejam resultantes de...
  • Página 48 A fim de obter conselhos acerca da reciclagem, é favor contactar as autoridades competentes locais ou o seu revendedor. 899965 - JD631020A...
  • Página 49 899965 - JJD631020A...
  • Página 50 6. Gwarancja . . . . . . . . . . . . . 61 7. Złomowanie i recykling . . . . . . . . 62 899965 - JD631020A...
  • Página 51: Bezpieczeństwo

    ) l u b W y k o r z y s t y w a n i e j e d y n i e 899965 - JD631020A...
  • Página 52 Z a w s z e z a k ł a d a ć s p r z ę t wolnym powietrzu. Używanie z a b e z p i e c z a j ą c y o c z y. przedłużacza przeznaczonego Używanie środków ochrony na zewnątrz zmniejsza ryzyko indywidualnej stosownych do 899965 - JD631020A...
  • Página 53: Przed Uruchomieniem

    ń s t w a narzędzia pod pretekstem, pozostawiony na obracającej się że jesteś przyzwyczajony części narzędzia elektrycznego d o k o r z y s t a n i a z n i e g o . może spowodować obrażenia 899965 - JD631020A...
  • Página 54 ł a n i e n a r z ę d z i a regulacji, wymianą akcesoriów e l e k t r y c z n e g o . W r a z i e 899965 - JD631020A...
  • Página 55 , t a k i c h j a k spinacze, monety, klucze, u c h w y t y i p o w i e r z c h n i e 899965 - JD631020A...
  • Página 56 K o n s e r w a c j ę z e s t a w u 899965 - JD631020A...
  • Página 57 , c o g r o z i podczas których osprzęt odniesieniem obrażeń. tnący może się stykać ukryte c) Naciskać tylko na wiertło i 899965 - JD631020A...
  • Página 58: Specyfikacja Techniczna

    J D B 5 1 5 6 2 0 . A k u m u l a t o r może być ładowany wyłącznie ładowarką DL1051B.Patrz na stronie 3 1. Samozaciskowy uchwyt na osprzęt 2. Pierścień regulacji momentu 899965 - JD631020A...
  • Página 59 = 1,32 m/s² czas aplikacji. Niepewność pomiaru : • Wartość wibracji podczas K = 1.5 m/s² zwykłego użytkowania narzędzia • Poziom wibracji przy wierceniu elektrycznego może się różnić od metalu : a = 3 m/s² całkowitej wartości deklarowanej 899965 - JD631020A...
  • Página 60: Stosowanie

    • M o n t a ż : A b y w y m i e n i ć p i e r ś c i e n i a akumulator, należy wsunąć go regulacji podczas pracy w spodnią część wiertarki aż do wiertarki. usłyszenia kliknięcia. 899965 - JD631020A...
  • Página 61: Wybór Wkręcanie/ Wykręcanie/Blokowanie

    ć wielu użyciach lub po p r z e ł ą c z n i k a w wstrząsie należy wymienić czasie, gdy wiertarko- uchwyt, jeśli nosi ślady wkrętarka jest w ruchu. uszkodzeń. 899965 - JD631020A...
  • Página 62: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Te m p e r a t u r a o t o c z e n i a • Kiedy urządzenie pracuje powinna wynosić od 15 do w funkcji wkrętarki, należy 30°C. Wilgotność nie może rozpocząć od małej prędkości i przekraczać 60%. wywierać stały nacisk, aby nie • Podczas wiercenia obrabiany zniszczyć główki śruby. 899965 - JD631020A...
  • Página 63: Konserwacja

    ładowarki. podczas pracy z obciążeniem • A k u m u l a t o r m u s i b y ć prędkość urządzenia zostanie przechowywany w temperaturze zredukowana o ponad 25%. Jeśli 899965 - JD631020A...
  • Página 64: Gwarancja

    • Gwarancja nie obejmuje części eksploatacyjnych, akcesoriów i materiałów zużywalnych. 7. Złomowanie i recykling • Produkty elektryczne nie mogą być wyrzucane z i n n y m i o d p a d a m i 899965 - JD631020A...
  • Página 65 6. Garancia . . . . . . . . . . . . . . 76 7. Leselejtezés és újrafelhasználás . . . 76 899965 - JD631020A...
  • Página 66: Biztonság

    2) Elektromos biztonság megtekinthesse ezeket. a) Az elektromos szerszám A figyelmeztetésekben az c s a t l a k o z ó j á n a k é s a „elektromos szerszám” kifejezés dugaszoló aljzatnak egymásba 899965 - JD631020A...
  • Página 67 á l l . E l e k t r o m o s s z e r s z á m vezetéket hőtől, kenőolajtól, használata közben egyetlen é l e k t ő l v a g y m o z g ó pillanat figyelmetlenség is alkatrészektől. A sérült vagy elég lehet súlyos sérülések összegubancolódott vezetékek bekövetkezéséhez. 899965 - JD631020A...
  • Página 68 ürüggyel, hogy megszokta a Az elektromos szerszám forgó használatát. A figyelmetlenség részén felejtett kulcs személyi sérüléseket okozhat. egy másodperc töredéke alatt e) Ne kapkodjon. Mindig súlyos sérülést okozhat. 899965 - JD631020A...
  • Página 69 ö k k e n t i a z e l e k t r o m o s s z e r s z á m v é l e t l e n s z e r ű megfelelően karbantartott, éles bekapcsolódásának kockázatát. vágóeszközökkel rendelkező d) A használaton kívül lévő elektromos vágószerszámok 899965 - JD631020A...
  • Página 70 ü l j e a óvintézkedések folyadékkal való érintkezést. a) A szerszámot kizárólag a Véletlen érintkezés esetén gyártó által megadott töltővel vízzel öblítse le. Szemmel töltse újra. Az egy bizonyos való érintkezés esetén kérjen 899965 - JD631020A...
  • Página 71 és történő töltés károsíthatja az sérülést okozhat. akkumulátort és növelheti a tűz c ) Ta r t s a a z e l e k t r o m o s kockázatát. 899965 - JD631020A...
  • Página 72 és hozza érintkezésbe a fúrószárat a megmunkálandó f e l ü l e t t e l . N a g y o b b fordulatszámon a fúrószár meghajolhat, ha szabadon elfordul a megmunkálandó felület 899965 - JD631020A...
  • Página 73: Műszaki Leírás

    Információk: 3. Indítógomb • A rezgések nyilatkozatban 4. Fokozatválasztó kapcsoló s z e r e p l ő ö s s z é r t é k é t 5. Becsavarozás/ kicsavarozás/ szabványosított tesztmódszer reteszelés kiválasztó kapcsolója 899965 - JD631020A...
  • Página 74: Használat

    A szerszám beindítása használati körülmények közötti előtt bizonyosodjon becsült kitettségen alapulnak meg afelől, hogy a tartozék (figyelembe véve a működési a szerszám tengelyében ciklus összes részét, úgymint a helyezkedik el és nincs szerszám leállított állapotának játéka.. 899965 - JD631020A...
  • Página 75: A Nyomaték Beállítása

    4 . B e c s a v a r o z á s / 6. Bekapcsolás (10) kicsavarozás / reteszelés A bekapcsolás után t a r t s a a g é p e t szilárdan, két kézzel. 899965 - JD631020A...
  • Página 76: A Tokmány Cseréje

    2 részét, nyomja meg megélesítve vagy nem megfelelő az indítógombot a tokmány a fordulatszám. kioldásához. • F é m f ú r á s a k o r f ú r á s 899965 - JD631020A...
  • Página 77: Karbantartás

    • K e m é n y f á b a t ö r t é n ő • A vezeték nélküli fúrógép csavarozáskor készítsen a r e n d s z e r e s m e c h a n i k u s csavarhossz felének megfelelő 899965 - JD631020A...
  • Página 78: Garancia

    • Jelen garancia alkalmazandó r e j t e t t h i b á k v a g y meghibásodások esetén, ha ezek nem a gép normálistól eltérő használatából vagy nem a jelen használati utasításnak nem megfelelő karbantartásából erednek. 899965 - JD631020A...
  • Página 79 6. Garanţie . . . . . . . . . . . . . . 89 7. Dezmembrare și reciclare . . . . . . . 90 899965 - JD631020A...
  • Página 80: Siguranţă

    „unealtă electrică”, prezent în Se interzice modificarea în aceste avertismente, se referă la orice mod a ştecherului. unealta dumneavoastră electrică Nu utilizați adaptoare pentru alimentată la o priză electrică aparatele electrice prevăzute cu (cu cablu de alimentare) sau împământare. 899965 - JD631020A...
  • Página 81 în exterior, individuală, precum măștile folosiți un prelungitor adecvat împotriva prafului, încălțămintea pentru utilizarea în exterior. de protecție antiderapantă, Utilizarea unui cablu adecvat căștile sau elementele de lucrului în aer liber reduce riscul protecție acustică, utilizate în 899965 - JD631020A...
  • Página 82 și mai în corespunzătoare. Nu purtaţi siguranță în regimul pentru care haine largi sau bijuterii. Nu a fost concepută. b) Nu utilizați unealta electrică apropiaţi părul şi hainele de dacă întrerupătorul nu permite componentele aflate în mişcare. 899965 - JD631020A...
  • Página 83 şi condiție care poate afecta controlul în deplină siguranță a 899965 - JD631020A...
  • Página 84 Î n c o n d i ţ i i cu baterii în afara plajei de necorespunzătoare, poate fi temperaturi specificată în expulzat lichid din acumulator, instrucțiuni. O încărcare 899965 - JD631020A...
  • Página 85 1) Instrucțiuni de siguranță aparatul la o viteză mai pentru toate operațiunile mare decât viteza maximă a) Purtați protecție pentru corespunzătoare fiecărui urechi atunci când utilizați burghiu în parte. La viteze burghiul de impact. Expunerea superioare, burghiul se poate 899965 - JD631020A...
  • Página 86: Specificații Tehnice

    : materiale. Acest praf poate JDB515620. Bateria poate fi d ă u n a g r a v s ă n ă t ă ț i i încărcată doar cu încărcătorul utilizatorului sau a celor din 899965 - JD631020A...
  • Página 87 în funcţie de metodele = 1,32 m/s² de utilizare a aparatului. Incertitudine K = 1.5 m/s² • Este necesară identificarea • Nivelul vibraţiilor în modul măsurilor de siguranţă destinate Găurire în metal : a = 3 m/s² 899965 - JD631020A...
  • Página 88: Utilizare

    şi trageţi de reglare. Utilizaţi poziţiile de bateria în faţă. la „2 la 20” pentru înşurubare/ 2. Montarea unui deşurubare. accesoriu (3, 4) • Utilizaţi poziţia « » pentru găurire. 899965 - JD631020A...
  • Página 89: Selectare Înşurubare

    • Împingeţi selectorul de viteză • Depărtaţi fălcile mandrinei la în faţă, în poziţia „2”, pentru a maximum şi deşurubaţi şurubul selecta viteza cea mai mică. de fixare cu ajutorul unei • Împingeţi selectorul de viteză şurubelniţe în cruce. 899965 - JD631020A...
  • Página 90: Recomandări Pentru Utilizare

    • Atunci când găuriţi o piesă, • Efectuaţi o gaură preliminară de aşezaţi-o pe un material mai lungimea şurubului atunci când moale pentru a obţine o gaură înşurubaţi în lemn, pentru a evita 899965 - JD631020A...
  • Página 91: Întreţinere

    ANI garanţie împotriva oricăror întotdeauna ascuţite perfect defecte de fabricaţie sau de pentru a nu suprasolicita maşina. proiectare, pe baza prezentării • Articolul pe care lucrați trebuie bonului de casă la serviciul post- să fie bine fixat. vânzare AUCHAN. 899965 - JD631020A...
  • Página 92: Dezmembrare Și Reciclare

    ş e u r i l e menajere. Vă rugăm să le reciclaţi în punctele de colectare prevăzute în acest scop. Adresaţi-vă autorităţilor locale sau vânzătorului în vederea obţinerii de recomandări cu privire la reciclare. 899965 - JD631020A...
  • Página 93 6. Гарантия . . . . . . . . . . . . . . 106 7. Утилизация и переработка . . . . . . 106 899965 - JD631020A...
  • Página 94: Безопасность

    ж и д к о с т е й , г а з а и л и и (или) серьезным телесным пыли. Искры, летящие от повреждениям. электроинструментов, Необходимо сохранить все могут воспламенить пыль требования безопасности или пары. 899965 - JD631020A...
  • Página 95 п р е д н а з н а ч е н н ы й д л я холодильники. При контакте применения вне помещения. тела с землей возрастает Применение удлинителя, риск электрошока. п р е д н а з н ач е н н о г о д л я 899965 - JD631020A...
  • Página 96 во в р ем я и с п ол ь зо ва н и я е с л и в ы к л ю ч а т е л ь электроинструмента н а хо д и тс я в п ол ож е н и и 899965 - JD631020A...
  • Página 97 п р о и з в о д и т е л ь н о с т ь и застрять в движ ущихся безопасность. б ) Н е и с п о л ь з у й т е частях инструмента. 899965 - JD631020A...
  • Página 98 и ч и с т о т о й р е ж у щ и х и л и с и н с т р у к ц и я м и электроинструментов. п о е г о э к с п л у а т а ц и и . Режущие 899965 - JD631020A...
  • Página 99 К о р о т к о е з а м ы к а н и е в руках в непредвиденных контактов аккумулятора ситуациях.5) Использование м ож ет с та т ь п р и ч и н о й 899965 - JD631020A...
  • Página 100 также представлять риск и с п о л ь з у е т т о л ь к о травмирования. д ) Н е п о д в е р г а й т е идентичные запасные части. 899965 - JD631020A...
  • Página 101 б ) Н а д е ж н о з а к р е п и т е б е з о п а с н о с т и п р и (заклинивайте) инструмент использовании длинных 899965 - JD631020A...
  • Página 102 п р и ч и н о й п о л о м к и и л и Работайте в перчатках потери контроля, что, в В соответствии с основными применимыми стандартами свою очередь, приводит к безопасности европейских директив 899965 - JD631020A...
  • Página 103: Технические Характеристики

    • Ур о ве н ь в и б р а ц и и п р и 4. Селектор выбора скорости ударном сверлении бетона : 5. Выбор режима завинтить/ ah,ID= 9,9 m/s² отвинтить/заблокировать Погрешность K = 1.5 м/с² 6. Индикатор Информация Технические • Общее значение заявленных характеристики : 899965 - JD631020A...
  • Página 104: Руководство По Использованию

    ф и к с ато р а а к к ум ул я то р а пользователя, основанные на и п о т я н и т е б а т а р е ю в соответствии оценке работы в направлении вперед. реальных условиях (с учетом 899965 - JD631020A...
  • Página 105: Установка Насадки

    насадку. • Для отвинчивания переведите 3. Регулировка переключатель в положение крутящего момента (5) вправо. • Поставьте переключатель Не задействуйте в среднее положение, чтобы к о л ь ц о зафиксировать выходной вал. регулировки во время работы дрели. 899965 - JD631020A...
  • Página 106: Выбор Скорости

    В к л ю ч е н и е д р е л и патрона вручную. производится нажатием на • Установить новый патрон, курок. повторяя операции в обратном • Светодиодная лампочка, порядке. расположенная в нижней части курка, зажигается для освещения рабочей зоны. 899965 - JD631020A...
  • Página 107: Рекомендации По Эксплуатации

    п р е д о т в р а щ е н и я • При сверлении металла разламывания деревянной ч а ще в ы н и м а й те с ве рл о детали. Диаметр сверления из отверстия для удаления пробного отверстия должен 899965 - JD631020A...
  • Página 108: Уход

    насадки, чтобы не допустить или выше 25 ° C. перегрузки инструмента. • Предмет, с которым вы 6. Гарантия работаете, должен неподвижно закреплен на месте. • Г а р а н т и я г о д а распространяется на все 899965 - JD631020A...
  • Página 109: Утилизация И Переработка

    износу, расходные материалы и аксессуары. 7. Утилизация и переработка • Н е в ы б р а с ы ват ь электротовары вместе с бытовыми отходами. Просьба использовать специально предназначенные для этой цели контейнеры. За дополнительной информацией 899965 - JD631020A...
  • Página 110 . . . . . . . . . . . . . . 122 7. Утилізація і вторинна переробка . . . . 122 899965 - JD631020A...
  • Página 111: Безпека

    п о п е р е д ж е н н я х а) Штекер електричного в і д н о с и т ь с я д о в а ш о г о інструмента має відповідати 899965 - JD631020A...
  • Página 112 у р а ж е н н я е л е к т р и ч н и м ш н у р ж и в л е н н я д л я струмом. перенесення, переміщення 3) Особиста безпека або вилучення вилки з a) Будьте уважні, дивіться, що розетки електроінструменту. ви робите, використовуйте 899965 - JD631020A...
  • Página 113 т а / а б о а к у м у л я т о р н о ї інструментів призводило б а т а р е ї , п і д н я т т я а б о до с амозаспокоєння та 899965 - JD631020A...
  • Página 114 ф а к т о р і в , я к і м о ж у т ь відремонтований. с) Перед виконанням будь- в п л и н у т и н а р о б о т у яких регулювань, заміною електроінструменту. Якщо є приладдя або зберіганням пошкодження, відремонтуйте електроінструмента електроінструмент 899965 - JD631020A...
  • Página 115 в ) Я к щ о а к у м у л я т о р мали слідів масла і мастила. н е в и к о р и с т о в у є т ь с я , зберігайте його подалі від Слизькі рукоятки і поверхні 899965 - JD631020A...
  • Página 116 З а б о р о н я є т ь с я м а т и н е п е р е д б ач у в а н і проводити обслуговування характеристики, що можуть пошкоджених акумуляторних викликати пожежу, вибух або блоків.Обслуговування небезпеку отримання травм . 899965 - JD631020A...
  • Página 117 б ) З а в ж д и п о ч и н а й т е в) Протягом цього часу с в е р д л і н н я з м а л о ю тримайте електроінструмент швидкістю і торкайтеся ізольованими свердлом до оброблюваної 899965 - JD631020A...
  • Página 118: Технічні Характеристики

    а к у м у л я т о р о м м о д е л ь : Завжди носіть захисну маску JDB515620. Батарею можна під час роботи, тримайте заряджати лише зарядним глядачів подалі від робочої 899965 - JD631020A...
  • Página 119 З н а ч е н н я в і б р а ц і й н а одягайте рукавиці та інше рукоятці (м/с²) : п е р с о н а л ь н е з а х и с н е • • Рівень вібрацій пристрою обладнання; 2) скоротіть 899965 - JD631020A...
  • Página 120: Інструкція З Використання

    знаходиться за патроном. • Кріплення : Щоб знову • Зняття : Відкрутіть кільце, що в с т а н о в и т и а к у м ул я т о р , знаходиться перед патроном, 899965 - JD631020A...
  • Página 121: Регулювання Моменту Обертання

    з а г в и н ч у в а н н я / швидкості в напрямку назад до в і д г в и н ч у в а н н я / положення « 1 », щоб вибрати блокування (6, 7, 8) найбільшу швидкість. 899965 - JD631020A...
  • Página 122: Увімкнення

    п о ш к о д ж е н н я , щ о вол огість повітря не має виникли як наслідок перевищувати 60%. частого використання • Під час свердління поверхня, або ударяння. на якій проводитиметься робота, має бути правильно • Максимально розсуньте 899965 - JD631020A...
  • Página 123 почніть зі зменшеної швидкості періоду. Якщо пристрій зазнав та чиніть постійний тиск, щоб тимчасового перевантаження не пошкодити головку гвинта. або перегрівся, перемкніть • Під час загвинчування чи його на режим холостого відгвинчування використовуйте ходу на кілька хвилин, щоб 899965 - JJD631020A...
  • Página 124: Догляд За Пристроєм

    7 . У т и л і з а ц і я живлення зарядного пристрою. • А к у м у л я т о р п о в и н е н і в т о р и н н а зберігатися при температурі від 899965 - JD631020A...
  • Página 125 п о р а д и щ о д о у т и л і з а ц і ї е л е к т р и ч н о ї п р о д у к ц і ї , зверніться до місцевих органів влади або продавця техніки. 899965 - JD631020A...

Este manual también es adecuado para:

Jd631020a

Tabla de contenido