Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LOWE'S® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
LOWE'S® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos.
Thank you for purchasing this brand product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time
enjoying the product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit
Lowes.com, search the item number and refer to the Guides & Documents tab on the product's page.
If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service department at
800-445-6937, 8 a.m - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
Gracias por comprar este producto de marca. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase
su tiempo disfrutando el producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí,
visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la
página del producto.
Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al
Cliente al 800-445-6937, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• SPOT CLEAN ONLY./ SOLO LIMPIE EN LUGARES PRECISOS.
• AIR DRY./ DEJE SECAR AL AIRE.
• DO NOT BLEACH./ NO USE LEJÍA
WARRANTY/GARANTÍA
The Company hereby warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and
conditions,be proven defective in material or workmanship within one year parts and 90 days labor from the date of original purchase,such defect(s) will
be repaired or replaced with reconditioned product (at the Company's option) for parts and repair labor. This limited Warranty is the purchaser's
exclusive remedy for any such defect(s).
This Warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the Company, has suffered or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident, or by removal or defacement of the factory bar code label(s). The opinion of the Company
with respect to this matter shall be final. THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR
REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY
PURCHASER FOR
THE PRODUCT.
This warranty is lieu of all other express warranties or liabilities. Any implied warranties, including any implied warranty of merchantabil-
ity, shall be limited to the duration of this written warranty. Any action for breach of any warranty hereunder, including any implied
warranty of merchantability, must be brought within a period of 30 months from the date of original purchase. In no case shall the
company be liable for any consequential or incidental damages for breach of this or any other warranty express or implied whatsoever.
No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the
sale of this product. Some jurisdiction do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights, which vary from jurisdiction to jurisdiction.
Por la presente, la Empresa garantiza al comprador minorista original de este producto que si este producto o cualquier parte del
mismo, bajo condiciones y uso normales, se demuestra que presenta defectos en los materiales o la fabricación, dentro de un año
para las piezas y 90 días para la mano de obra desde la fecha de compra original, reparará tales defectos o los reemplazará con
ITEM/ARTÍCULO #2560886
Utility Wagon Instructions
Instrucciones del carro para
uso general
MODEL/MODELO #SUW-305
productos reacondicionados (a opción de la Empresa) para las piezas y mano de obra de reparación. Esta garantía limitada es la
solución exclusiva del comprador para cualquier defecto.
Esta Garantía no se aplica a ningún producto o parte del mismo que, en opinión de la Empresa, haya sufrido o se haya dañado
producto de la alteración, instalación inadecuada, manipulación incorrecta, mal uso, negligencia, accidente o por la eliminación o
desfiguración de las etiquetas de códigos de barras de fábrica. La opinión de la Empresa con respecto a este asunto será definitiva.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO DISPUESTO ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA EXCEDERÁ EL
PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.
Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías o responsabilidades expresas. Cualquier garantía implícita, incluida cualquier
garantía implícita de comerciabilidad, se limitará a la duración de esta garantía por escrito. Cualquier acción por incumplimiento de
cualquier garantía conforme a la presente, incluida cualquier garantía implícita de comerciabilidad, debe llevarse a cabo dentro de un
período de 30 meses a partir de la fecha de compra original. En ningún caso la Empresa será responsable de daños resultantes o
accidentales del incumplimiento de esta o de cualquier otra garantía expresa o implícita de ningún tipo.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la Empresa ninguna responsabilidad distinta a la expresada en este
documento en relación con la venta de este producto. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede tener además otros derechos
que varían según la jurisdicción.
VR20293
PREPARATION/PREPARACIÓN
Please take a moment to identify the wheels. The two wheels with a rigid non-swivel caster (square mounting pole) are for the rear of
the wagon, and the two wheels with a curved caster (round mounting pole) are for the front handle side of the wagon.
Tómese un momento para identificar las ruedas. Las dos ruedas con una rueda rígida no giratoria (varilla de montaje cuadrada) son
para la parte posterior del carro, y las dos ruedas con una rueda curva (varilla de montaje redonda) son para el lado del mango
delantero del carro.
Please make sure that you use the correct wheel on the correct side of the wagon. /Asegúrese de utilizar la rueda adecuada
en el lado correcto del carro.
Make sure the wheels are facing forwards in direction of the wagon, then carefully snap into the frame until they click into
place. / Asegúrese de que las ruedas estén orientadas hacia delante en dirección del carro, luego presione cuidadosamente
la estructura hasta que encaje en su lugar.
Once the rear wheels are in, you can't take them off. /Una vez que las ruedas posteriores están insertadas, no puede quitarlas.
WARNING/ADVERTENCIA
• Maximum load for this wagon is 150 lb / 68.03 kg. Personal injury could result if the wagon is subjected to a higher
load./ La carga máxima para este carro es de 150 lb / 68,03 kg. Podrían producirse lesiones personales si se somete
el carro a una carga mayor.
• Do not use this wagon on uneven ground./ No use este carro en terreno irregular.
• To avoid injuries to fingers, use care when folding the wagon./ Para evitar lesiones en los dedos, tenga cuidado al
plegar el carro.
• This is not a child care product/ Este no es un producto de cuidado infantil

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LOWE'S SUW-305

  • Página 1 REEMPLAZO DISPUESTO ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO. LOWE’S® es una marca registrada MODEL/MODELO #SUW-305 de LF, LLC. Todos los derechos. Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías o responsabilidades expresas. Cualquier garantía implícita, incluida cualquier garantía implícita de comerciabilidad, se limitará...
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN FRONT/PARTE BACK/PARTE FRONTAL POSTERIOR INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN HOW TO FOLD YOUR WAGON/CÓMO PLEGAR EL CARRO...