IN S T RU CCI ON ES
Rodamientos de Rodillos Esféricos M2000 y ME2000
con Rodamientos de Rodillos Esféricos SKF
En Moline, nuestro objetivo es ofrecerle los
productos más confiables, una atención
servicial y la ayuda técnica de expertos.
Trabajamos para que nuestras hojas de
instrucciones sean claras y fáciles de
entender. Pero si tiene más preguntas, no
dude en llamar al
800.242.4633
a support@molinebearing.com. Estamos
para servirle.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
RODAMIENTO FIJO
1 Limpie el eje y la superficie interior del rodamiento.
El eje debe estar recto, no tener rebabas ni
defectos, y ser del tamaño correcto.
2 Lubrique el eje y la superficie interior del
rodamiento con grasa o aceite, para facilitar el
armado. Deslice el rodamiento a su posición.
Cuando se requiera un ajuste a presión ligero,
presione contra el extremo del anillo interno del
rodamiento. No golpee ni ejerza presión sobre la
carcasa o los retenes.
3 Atornille el rodamiento al soporte; use suplementos
de ajuste donde sea necesario para alinear el
rodamiento de modo que el anillo interior no roce
contra la superficie interior de la carcasa. Use
suplementos de ajuste enteros que abarquen toda
la base de la carcasa.
4 Determine la posición final del eje y ajuste
firmemente a él los tornillos de los collarines de
bloqueo del rodamiento fijo, mientras que los
demás rodamientos permanecen libres. Gire el eje
GUÍA DE LUBRICACIÓN
Lea el texto que aparece más arriba antes de establecer un programa de lubricación.
Horas de funcionamiento diarias
1 a 250 r. p. m.
251 a 500 r. p. m.
501 a 750 r. p. m.
751 a 1000 r. p. m.
1001 a 1500 r. p. m.
1501 a 2000 r. p. m.
2001 a 2500 r. p. m.
2501 a 3000 r. p. m.
AVISO IMPORTANTE: debido a que el uso de los productos podría ser causa de accidentes que constituirían un
peligro tanto para las personas como para los bienes materiales, es importante que se sigan los procedimientos
correctos: los productos deben usarse de acuerdo con la información técnica que se especifica en el catálogo.
Debe cumplirse con los procedimientos adecuados de instalación y mantenimiento. Deben seguirse las
instrucciones de los manuales de instrucciones. Deben realizarse inspecciones según sea necesario para
garantizar el funcionamiento seguro bajo las condiciones imperantes. Deben proporcionarse protectores
adecuados y otros dispositivos o procedimientos de seguridad apropiados según sea aconsejable o según lo
especifiquen los códigos de seguridad; Moline no los proporciona ni son su responsabilidad.
o Timken
®
lentamente bajo carga, si es posible, para centrar
correctamente los elementos rodantes con respecto
a los anillos de rodadura. Luego apriete al par de
ajuste recomendado los tornillos de sujeción del
collarín de bloqueo de los rodamientos restantes.
5 Revise la rotación. Si existe algún tipo de tensión,
o escribir
par de rotación irregular o vibración, podría deberse
a una alineación incorrecta o a que el eje o los
soportes están doblados. La instalación debe volver
a revisarse y corregirse según sea necesario.
RODAMIENTO DE EXPANSIÓN
1-3 Igual que el rodamiento fijo.
4 Centre el rodamiento de expansión en la carcasa.
Para condiciones de expansión normales, el inserto
del rodamiento debe estar colocado en el centro de
la carcasa. Para centrar el inserto en la carcasa,
muévalo a la posición extrema y marque el eje. Si
se requiere la expansión máxima, mueva el inserto
a la posición extrema en la carcasa para permitir el
movimiento completo en la dirección de la
expansión. Después de colocar el rodamiento de
expansión en la carcasa, apriete al par
recomendado los tornillos de sujeción del collarín
de bloqueo.
5 Igual que el rodamiento fijo.
• Expansión total máxima del rodamiento
Todas las unidades de expansión tienen una
capacidad de 0.100˝
Capacidad de desalineación = +/- 1½º
8
16
12 semanas
12 semanas
12 semanas
7 semanas
10 semanas
5 semanas
7 semanas
4 semanas
5 semanas
2 semanas
4 semanas
2 semanas
3 semanas
2 semanas
2 semanas
1 semana
®
24
12 semanas
5 semanas
3 semanas
2 semanas
1 semana
1 semana
1 semana
1 semana
I
NSTRUCCIONES DE LUBRICACIÓN
Este rodamiento viene lubricado de fábrica con
grasa a base de litio de consistencia n.º 2, la cual es
apta para la mayoría de las aplicaciones. Sin
embargo, se necesita protección adicional si el
rodamiento está sujeto a exceso de humedad, polvo
o vapor corrosivo. En estos casos, el rodamiento
debe contener tanta grasa como la velocidad lo
permita (un rodamiento lleno, con la ligera pérdida
consiguiente a través, del retén es la mejor
protección contra el ingreso de contaminantes).
En ambientes extremadamente sucios, el
rodamiento debe purgarse a diario para sacar los
contaminantes. Para una mayor protección, se
recomienda cubrir el rodamiento con el fin de evitar
que le caiga material.
Funcionamiento a alta velocidad. A altas velocidades
de funcionamiento, el exceso de grasa puede causar
sobrecalentamiento. En estos casos, la cantidad de
lubricación solo puede determinarse por medio de la
experiencia. Si el exceso de grasa en el rodamiento
produce sobrecalentamiento, habrá que quitar las
graseras y hacerlo funcionar durante 10 minutos.
Esto permitirá que escape el exceso de grasa. Luego
limpie el exceso de grasa con un trapo y vuelva a
colocar las graseras.
En usos a altas velocidades, es preferible aplicar una
cantidad pequeña de grasa con frecuencia que una
cantidad mayor a intervalos largos. Sin embargo, la
experiencia es la que dictará el volumen y los
intervalos de lubricación adecuados.
La tabla que incluimos es una guía general para el
funcionamiento en condiciones normales. De todos
modos, es posible que algunas situaciones
requieran un cambio en los períodos de lubricación
según lo dicte la experiencia.Si el rodamiento es
expuesto a condiciones de funcionamiento
inusuales, consulte a un fabricante de grasa de
marca respetada.
Cuando el rodamiento alcanza temperaturas
anormales, ello puede indicar que la lubricación no
es suficiente. Si la carcasa está demasiado caliente
como para tocarla por más de unos cuantos
segundos, revise la temperatura; para ello, coloque
un termómetro en la parte superior de la
chumacera, con la punta del termómetro recubierta
con masilla.