Publicidad

Enlaces rápidos

TERMALMONOCULAR
MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ThermTec ThermEye Cyclops Serie

  • Página 1 TERMALMONOCULAR MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1. Introducción 1.1 Introducción y características del producto 1.2 Rango de detección 1.3 Escenarios de aplicación 1.4 Precauciones 2. Instrucción de embalaje 3. Cámara de funcionamiento 3.1 Carga de la cámara 3.2 Encendido / apagado 3.3 Botones y controles 3.3.1 Características e introducción de los botones 3.3.2. Ajuste de la lente 3.3.3 Funcionamiento del balancín 3.3.3.1 Zoom 3.3.3.2 Cambio de pseudo color 3.3.3.3 Medición de distancia AI 3.3.4 Foto / Grabar 3.4 Configuración 3.4.1 Configuración de imagen 3.4.2 Configuración del sistema 3.4.3 Conexiones de red 3.4.3.1 Descargar aplicación 3.4.3.2 Conectarse con Wi‑Fi 3.4.3.3 Conectarse con Hotspot 3.4.4 Gestión de archivos 3.5 Video externo y lectura de datos 3.6 Actualizaciones del software del sistema 4. Datos técnicos 4.1 Hoja de datos 4.2 Tamaño y dibujo del producto...
  • Página 3: Introducción

    1. Introducción 1.1 Introducción y características del producto El telescopio de la serie Cyclops, un monocular térmico inteligente de nueva generación desarrollado por nuestra empresa, tiene un  detector de infrarrojos no refrigerado de 12 μm y puede equiparse con una lente de 15 mm / 25 mm / 35 mm y una pantalla OLED de  alta definición de 1024x768. Con el algoritmo inteligente de reconocimiento de imágenes de IA, permite a los usuarios ver cosas de un  vistazo incluso en completa oscuridad, proporcionando imágenes visuales confiables y de alta calidad para actividades nocturnas. En  particular, la función de conectarse con teléfonos móviles brinda una diversión infinita a las actividades al aire libre de los usuarios. Características del producto 1. Diseño de balancín mecánico: excelente rendimiento de control. 2. Detector VOx de 12μm: proporciona una imagen de mejor calidad. 3. Pantalla OLED: el producto adopta una pantalla OLED de alta resolución de 1024x768 que tiene un alto contraste y es cómodo para que los ojos humanos lo vean. Además, es adaptable al medio ambiente y puede  funcionar correctamente en un entorno hostil de menos 20 ℃. 4.AI rango inteligente: basado en el algoritmo de aprendizaje profundo, el monocular puede automáticamente medir la distancia del objeto. 5.Diseño Wi‑Fi bidireccional: no solo permite al usuario controlar o ver la aplicación. conectando monocular con dispositivos inteligentes como el teléfono móvil, mientras tanto, también mantienen la conexión a Internet existente de los  dispositivos inteligentes a través de 4G / 5G, que permiten al usuario compartir el video o la imagen con amigos en tiempo real. 6.Reproducción de fotos y videos. Resistencia de 7,12 horas. 8.GPS: permite al usuario conocer sus propias coordenadas en tiempo real, lo que hace que las actividades de campo sean más seguras. 9. Zoom suave: el producto puede realizar un zoom HD continuo 1.0‑6.0. A través de la yema del dedo operación basculante, la imagen de observación del ocular se puede acercar o alejar suavemente, y el objetivo se puede  buscar de manera flexible y bloquear rápidamente. 10.Diseño de protección IP67. 1.2 Rango de detección La siguiente ilustración muestra el rendimiento de rango comparativo de la cámara con diferentes configuraciones de lentes. Los  datos se basan en la detección de un hombre de 1,8 metros de alto x 0,5 metros de ancho. Humano (1.8x0.5) 750(15 mm) 1300(25 mm) Detección 1800(35 mm) 375(15 mm) Identificación 627(25 mm) 878(35 mm) 1.3 Escenarios de aplicación ・ ・ Aventura al aire libre Observación de animales ・...
  • Página 4: Precauciones

    1.4 Precauciones 1. Evite que los objetos duros choquen con la lente y el ocular de la cámara termográfica para evitar daños a la lente óptica. 2. No apunte la lente a fuentes de luz de alta temperatura, como el sol, para evitar dañar la Lente o detector de imágenes térmicas. 3. No utilice el producto en ambientes extremadamente fríos o calientes. Consulte el parámetro del producto. tabla para requisitos de temperatura específicos. 4. Si la cámara termográfica no se utiliza durante mucho tiempo, debe cargarse una vez cada 3 meses durante el período de almacenamiento. 5. Para utilizar el producto en un entorno acuático, primero asegúrese de que la tapa del USB en la parte inferior de la La cámara termográfica está bien cerrada. 6. No irradie el indicador láser de la cámara termográfica a los ojos humanos. 7. Si la cámara termográfica no funciona correctamente, comuníquese con la tienda o el centro de servicio más cercano. donde se compra la cámara termográfica. No desmonte ni modifique la cámara termográfica usted mismo de ninguna  manera. 2. Instrucción de embalaje Contenido del paquete 1 * monocular 1 * manual de usuario 1 * cable USB 1 * cordón 1 * bolsa de transporte 1 * cable de salida de video Acollador cable USB Cable de salida de video Bolsa Manual de usuario 3. Cámara de funcionamiento 3.1 Carga de la cámara La batería de la cámara debe estar completamente cargada antes de su uso. Nota: el usuario no puede reemplazar la batería.  Para cargar la batería de la cámara: 1. Levante la tapa del puerto USB. 2.Conecte el cable provisto en el puerto USB de la cámara. 3.Conecte el extremo opuesto del cable a una fuente de alimentación USB fuente. Nota: cuando el signo de encendido en la interfaz es rojo, significa que debe cargarlo inmediatamente. El  indicador es rojo cuando se está cargando y se vuelve verde cuando termina de cargarse. Después de que se ponga  verde, deje de cargar. 3.2 Encendido / apagado Encendido Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO durante cuatro segundos y se mostrará la imagen  de inicio. Consulte la figura siguiente para ver la vista principal del monocular. Apagado Cuando el monocular está encendido, mantenga presionado el botón de ENCENDIDO durante cuatro segundos para apagar el ...
  • Página 5: Botones Y Controles

    3.3 Botones y controles 3.3.1 Características e introducción de los botones Indicador de carga Capturar Ocular Balancín Poder Controlador de dioptrías Objetivo Características de los botones Prensa Haga doble clic Presione y mantenga Enciende / apaga el  Encendido / apagado el dispositivo. indicador láser. Iniciar / detener registro Toma una foto. video. acercarse Interruptor de color peseudo Entrar en la principal menú. Medición de distancia con IA disminuir el zoom 3.3.2. Ajuste de la lente Ajuste de dioptrías Mirando a través del ocular, ajuste la posición  del nivel de dioptrías para optimizar la nitidez de  la imagen en la pantalla OLED. Enfoque de lente objetivo Ajuste manualmente el enfoque de la lente del objetivo cuando sea  necesario.
  • Página 6: Funcionamiento Del Balancín

    3.3.3 Funcionamiento del balancín 3.3.3.1 Zoom Disminuir el zoom Acercarse 3.3.3.2 Cambio de pseudo color Utilice la tecla basculante hacia la derecha para cambiar el pseudo color. 3.3.3.3 Medición de distancia AI Utilice la tecla basculante hacia la izquierda para habilitar o deshabilitar la función de medición de distancia AI (antes de  habilitar esta función, debe asegurarse de que el monocular esté en el modo de medición de distancia AI; de lo contrario, consulte 3.4  para ver la configuración). 3.3.4 Foto / Grabar Prensa tomar una foto. Luego, el ícono de la foto en la esquina superior izquierda parpadeará una vez. Prensa y manténgalo presionado para grabar. Luego, el ícono de grabación en la esquina superior izquierda comienza a parpadear, y la grabación comienza a cronometrar. Mantenga pulsado de nuevo para detener la grabación.
  • Página 7: Configuración

    3.4 Configuración Haga doble clic en el botón basculante para acceder al menú Configuración. Nota: seleccione  moviendo el botón basculante, confirme la selección presionando brevemente el botón basculante. 3.4.1 Configuración de imagen Modo / Nitidez / Reducir ruido / Brillo / Contraste 3.4.1 Configuraciones de imagen Modo escena: Modo ciudad, objetivos más destacados Modo Jungla:  Modo detalles de fondo más claros Ciudad / Selva Nitidez 0‑10 Ajuste la nitidez de la imagen para que el borde de la imagen sea más nítido. Recomendar valor: 5 Ajuste el ruido de la imagen para hacerla más limpia. Recomendar valor: 5 Denoise 0‑10 Ajuste el brillo de la imagen para hacerla más brillante. Recomendar valor: 5 Brillo 1‑10 1‑10 Contraste Ajuste el contraste de la imagen para que el objetivo sea más prominente en la imagen. Recomendar valor: 5 3.4.1 3.4.2 Configuración del sistema Nota: seleccione moviendo el botón basculante, confirme la selección presione el botón basculante. 3.4.2 Ajustes del sistema Medición de distancia con IA  Rango Medición de distancia MIL Imagen en imagen En la imagen, la imagen se amplía 2 veces desde el centro de la cruz. PEPITA La posición de la cruz en la imagen se puede ajustar y guardar por separado. Elija el  Coordinar estilo de la mira. 0 representa ninguno y 1‑7 representa siete estilos. El tono OLED  0‑7 Retículo tiene azul, morado y gris como opción.
  • Página 8: Conectarse Con Wi-Fi

    3.4.3.2 Conectarse con Wi‑Fi ➀ Abra el punto de acceso personal del dispositivo inteligente. ➁ Acceda al submenú de Wi‑Fi en monocular y seleccione el Wi‑Fi liberado por los dispositivos inteligentes, luego  ingrese la contraseña a través del botón basculante para conectar el Wi‑Fi. 3.4.3.2  3.4.3.2  3.4.3.2  ➀ ➁ ➁ ➂ Después de que el monocular conectó el Wi‑Fi, abra la aplicación móvil para conectar el monocular. 3.4.3.3 Conectarse con Hotspot ➀ Acceda al submenú de hotspot, monocular lanzará una red de hotspot. Configure el nombre y la contraseña del  punto de acceso y confírmelos con el botón basculante. ➁ Habilite el dispositivo móvil para conectarse con el Hotspot de monocular configurando la WLAN en el móvil dispositivo. Luego, la aplicación móvil para conectar monocular. 3.4.3.3  3.4.3.3  3.4.3.3  ➁ ➀ ➀ 3.4.4 Gestión de archivos Mueva el cursor para seleccionar el menú de funciones de archivo. Puede seleccionar los submenús de imagen y video para ver las imágenes y los videos y reproducir los videos. Configuraciones de archivo Acceda al submenú de imágenes y seleccione archivos de fotos a través del botón  Imagen basculante para administrarlos. Acceda al submenú de video y seleccione archivos de video a través del botón  Video basculante para administrarlos. 3.4.4 3.4.4 3.5 Video externo y lectura de datos Encienda el dispositivo antes de usar un cable de video tipo C a AV para emitir video analógico. Cuando se  conecta una pantalla externa, el OLED del dispositivo apaga automáticamente la pantalla. Encienda el dispositivo, use un cable de tipo C a USB para conectarse con la computadora y leer los datos de video e  imagen en la memoria. Nota: el video y la imagen tomados en formato analógico (generalmente tomados por una pantalla externa con salida analógica)  se guardarán en la carpeta llamada "720", el video y la imagen tomados directamente por monocular se guardarán guardado en la carpeta denominada "1024".
  • Página 9: Datos Técnicos

    4.Datos técnicos 4.1 Hoja de datos Parámetros del sensor Microbolómetro Vox Tipo de detector 384x288 / 12um Resolución / espaciado de píxeles  ≤40 mk @ 300k NETD 50 Hz Cuadros por segundo Rango espectral 8~14 µm 15 mm (F # 0,9, 25 mm (F # 1.0, 35 mm (F # 1.0, manual Lente enfoque manual) enfoque manual) atención) 17,5°x 13,1° 10,5°x 7,9° 7.5°x 5,6° Distancia de identificación (1,8 m hombre)  Los 375m Los 627m Los 878m Procesamiento de imágenes Zoom digital 1~6x continuo 5+ Paleta de color Reducción de ruido Reducción de ruido 3D Mejora de la imagen IDE、HDR Mostrar OLED 0,39 pulgadas,1024×768 de resolución ‑ 5~ +5 Control de dioptrías 40 mm Distancia del ojo Función...
  • Página 10 Escanear en busca de la aplicación. Descargar: www.thermeyetec.com Andriod support@thermeyetec.com...

Tabla de contenido