For customer service call: (888) 509-5381
9:00- 16:00, Monday through Friday, Eastern Time Zone, English Only
Service à la clientèle : (888) 509-5381
Du lundi au vendredi, de 9:00 à 16:00, HE, en anglais
Para servicio al cliente llamar al: (888) 509-5381
9:00 -16:00, Lunes a Viernes, zona horaria del Este, Solo inglés Teléfono no válido en México
305 W High Ave. STE. 1006 High
Point, NC 27260
www.gilmancreek.com
costcoservice@gilmancreek.com
CARE & MAINTENANCE OF COVER
• Regular vacuuming will prolong the life of fabric.
• General cleaning can be done with a clean, damp, soft white cloth.
• To minimize fading, avoid placing your chair in direct sunlight.
Clean only with dry cleaning solvent. Do not saturate. Do not use water. Pile fabric may require brushing to restore
•
appearance.
SOIN ET ENTRETIEN DU TISSU
• Passer régulièrement l'aspirateur prolonge la durée de vie du tissu.
• L'entretien normal peut être effectué avec un chiffon blanc propre, humide et doux.
• Pour réduire la la décoloration, éviter de placer la chaise à la lumière directe du soleil.
• Nettoyez uniquement avec un solvant de nettoyage à sec. Ne sature pas. N'utilisez pas d'eau. Le tissu à poils peut
nécessiter un brossage pour restaurer l'apparence.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA TELA:
• Pasar la aspiradora regularmente prolongará la tela.
• La limpieza general se puede hacer con un paño blanco limpio, húmedo y suave.
• Para minimizar el desvanecimiento, evite colocar el silla en la luz solar directamente.
• Limpie solo con solvente de limpieza en seco. No saturar No usar agua. La tela de la pila puede requerir cepillado
para restaurar la apariencia.
8