Steren TEL-2410 Manual De Instrucciones

Steren TEL-2410 Manual De Instrucciones

Teléfono inalámbrico dect
Ocultar thumbs Ver también para TEL-2410:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de instrucciones
TELÉFONO INALÁMBRICO
DECT
TEL-2410
V0.0
0219A

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren TEL-2410

  • Página 1 Manual de instrucciones TELÉFONO INALÁMBRICO DECT TEL-2410 V0.0 0219A...
  • Página 2 La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Consulta nuestra página web www.steren.com para obtener la versión más reciente de este manual. PRECAUCIONES • Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. PARTES 2. INSTALACIÓN DE BATERÍAS 3. CONEXIÓN 4. DESCRIPCIÓN 4.1 Simbología en la pantalla 4.2 Descripción general de teclas especiales 4.3 Navegación general en el Menú principal 4.4 Mapa general del Menú principal 5. USO DEL TELÉFONO 5.1 Encender/apagar el auricular 5.2 Llamadas 5.2.1 Hacer una llamada 5.2.2 Finalizar una llamada...
  • Página 4 12.1.1 Cómo introducir caracteres 12.1.2 Consejos para escribir 12.2 Ver o marcar una entrada 12.3 Editar un nombre y un número 12.4 Eliminar una entrada 12.5 Eliminar todas las entradas 13. IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Y LISTA DE LLAMADAS 13.1 Lista de llamadas 13.1.1 Ver la lista de llamadas 13.1.2 Marcar un número en la lista de llamadas 13.1.3 Copiar un número de lista de llamadas a la agenda...
  • Página 5: Partes

    PARTES AURICULAR 1. Pantalla 2. Menú / OK / Silencio 3. Llamar / Altavoz 4. Teclado alfanumérico 5. Agenda / Borrar / Atrás 6. Colgar / Encender / Apagar 7. Volumen + / Desplazamiento hacia arriba MENU 8. Volumen - / Desplazamiento hacia abajo/ Lista de llamadas recibidas y perdidas 9.
  • Página 6: Vista Frontal

    BASE 1. Localizador / Programación 2. Conector de alimentación 3. Conector de línea telefónica 4. Clip de carga Vista frontal Vista inferior ELIMINADOR...
  • Página 7: Instalación De Baterías

    INSTALACIÓN DE BATERÍAS Inserta sólo baterías recargables de 1,2 V, tamaño AAA. CONEXIÓN LÍNEA...
  • Página 8: Descripción

    DESCRIPCIÓN 4.1 SIMBOLOGÍA EN LA PANTALLA En uso Modo ECO Llamada entrante / saliente Estado de señal Llamada perdida Timbre silencioso ECO+ (plus) activo Estado de batería Mensaje de voz en bandeja * Alarma Agenda telefónica Altavoz Menú Más texto Teclado bloqueado *Consulta el servicio con tu proveedor telefónico 4.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE TECLAS ESPECIALES...
  • Página 9 Pulsa para activar el altavoz durante una llamada. Pulsa para realizar y recibir llamadas. Mantén presionada la tecla para bloquear y desbloquear el teclado. Uso con servicios switchboard/ PABX y algunos servicios de red. Cuando estés en una llamada externa, pulsa para acceder a una línea de llamada en espera (después de escuchar la señal de llamada en espera).
  • Página 10: Navegación General En El Menú Principal

    4.3 NAVEGACIÓN GENERAL EN EL MENÚ PRINCIPAL 1. Presiona para abrir el Menú principal. MENU 2. A continuación, utiliza los botones para moverte entre las opciones. 3. Pulsa MENU para seleccionar una opción o confirmar un cambio. Para volver al menú anterior, pulsa 4.4 MAPA GENERAL DEL MENÚ...
  • Página 11: Uso Del Teléfono

    USO DEL TELÉFONO Nota: En la pantalla se muestra automáticamente la duración de todas las llamadas externas. El temporizador aparece después de los primeros 10 segundos de la llamada. Cuando finaliza la llamada, la duración total del tiempo de conversación permanece en la pantalla durante 3 segundos.
  • Página 12: Ajustar El Volumen Del Auricular

    AJUSTAR EL VOLUMEN DEL AURICULAR Durante una llamada, presiona para aumentar o disminuir el volumen. Hay 5 niveles disponibles. 6.1 SILENCIO (MUTE) MENU 1. Durante una llamada, pulsa . El micrófono del auricular se apaga y la pantalla muestra el mensaje SILENCIAR ENCENDIDO;...
  • Página 13: Transferir Una Llamada

    7.3 TRANSFERIR UNA LLAMADA Puedes transferir una llamada externa a otro auricular registrado en la base. 1. (a) Si solo hay 2 teléfonos registrados en la base, pulsa . El otro auricular sonará automáticamente. 1. (b) Si hay más de 2 teléfonos registrados en la base, presiona y desplázate con para seleccionar el auricular y después presiona...
  • Página 14: Manos Libres

    MANOS LIBRES Para mantener la comunicación sin sostener el auricular o para que otras personas escuchen la conversación en el altavoz, simplemente usa la función “manos libres”. 8.1 CÓMO HACER UNA LLAMADA “MANOS LIBRES” 1. Pulsa dos veces y, a continuación, marca el número. 2.
  • Página 15: Remarcado

    REMARCADO Las últimas 10 llamadas marcadas salientes, se almacenan en la lista de “rellamadas”. 9.1 VER UNA ENTRADA Y REMARCAR 1. Pulsa para abrir la lista de remarcación o rellamadas. 2. Desplázate con para seleccionar un número. 3. Pulsa para marcar la entrada mostrada o presiona para volver al modo de espera.
  • Página 16: Eliminar Una Entrada

    9.3 ELIMINAR UNA ENTRADA 1. Pulsa para abrir la lista de remarcación. MENU 2. Desplázate con hasta la entrada que desees. Presiona 3. Pulsa . La pantalla muestra BORRAR. 4. Pulsa dos veces para confirmar. MENU 9.4 ELIMINAR TODOS LOS REGISTROS DE LA LISTA 1.
  • Página 17: Sincronizar/Buscar Auricular

    SINCRONIZAR/BUSCAR AURICULAR Puedes llamar al auricular desde la base para localizarlo. 1. Pulsa en la parte inferior de la base. Todos los auriculares registrados en la base sonarán. 2. Para detener el timbre pulsa en la base de nuevo o pulsa cualquier botón del auricular. AGENDA 12.1 CÓMO ALMACENAR NOMBRES Y NÚMEROS Puedes almacenar hasta 50 nombres y números en la agenda.
  • Página 18: Cómo Introducir Caracteres

    MENU 1. Pulsa . La pantalla muestra Agenda. 2. Pulsa y desplázate con hasta AÑADIR NUEV. MENU 3. Pulsa MENU . La pantalla muestra INT NOMBRE. 4. Introduce el nombre con el teclado alfanumérico y pulsa . La pantalla muestra INTR NÚMERO. MENU MENU 5.
  • Página 19: Ver O Marcar Una Entrada

    12.2 VER O MARCAR UNA ENTRADA 1. Pulsa . Aparecerá el icono 2. Pulsa para localizar una entrada o introduce la primera letra del contacto. 3. Presiona para marcar o para regresar al modo de espera. 12.3 EDITAR UN NOMBRE Y UN NÚMERO 1.
  • Página 20: Eliminar Todas Las Entradas

    12.5 ELIMINAR TODAS LAS ENTRADAS 1. Pulsa . La pantalla muestra AGENDA. Presiona nuevamente MENU MENU MENU 2. Pulsa para localizar la opción BORRAR TODO y presiona dos veces. IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Y LISTA DE LLAMADAS IMPORTANTE Para usar el identificador de llamadas, primero debes suscribirte al servicio de tu proveedor de red. El costo de este servicio dependerá...
  • Página 21: Marcar Un Número En La Lista De Llamadas

    • Si la llamada fue contestada, aparece el icono . Si la llamada no fue contestada, aparece el icono . Cuando llegues al final de la lista, la pantalla mostrará -----. MENU • Si el número está en la agenda, aparecerá el nombre. Presiona para ver los detalles de hora y fecha.
  • Página 22: Copiar Un Número De Lista De Llamadas A La Agenda

    13.1.3 COPIAR UN NÚMERO DE LISTA DE LLAMADAS A LA AGENDA 1. Pulsa para abrir la lista de llamadas. 2. Pulsa para desplazarte por la lista. MENU 3. Pulsa y con desplázate hasta la opción GUARDAR Nº. MENU 4. Pulsa .
  • Página 23: Reloj Y Alarma

    RELOJ Y ALARMA 14.1 ESTABLECER FECHA Y HORA Si estás suscrito al servicio de identificación de llamadas, la fecha y la hora se actualiza cuando se recibe una llamada. De no ser así, puedes establecerlas manualmente. 1. Pulsa y desplázate con hasta la opción RELOJ/ALARMA.
  • Página 24: Configuración Personal

    CONFIGURACIÓN PERSONAL 15.1 TONOS DEL AURICULAR 15.1.1 Volumen del timbre El volumen del timbre del auricular se puede ajustar a diferentes niveles. Elige entre 5 niveles de volumen o desactívalo. 1. Pulsa y desplázate con hasta la opción AJUSTES PERS. MENU MENU 2.
  • Página 25: Melodía Del Timbre

    15.1.2 Melodía del timbre Puede elegir entre 5 melodías para cuando exista una llamada entrante. MENU 1. Pulsa y desplázate con hasta la opción AJUSTES PERS. 2. La pantalla muestra TONOS TELF. Selecciona MENU MENU 3. Desplázate con hasta MELODIA. Pulsa 4.
  • Página 26: Nombre Del Auricular

    15.2 NOMBRE DEL AURICULAR Si estás utilizando más de un auricular, puedes asignar un nombre a cada uno para distinguirlos fácilmente. El nombre puede tener una longitud de hasta 10 caracteres. 1. Pulsa MENU y desplázate con hasta la opción AJUSTES PERS y presiona MENU MENU 2.
  • Página 27: Idioma

    15.4 IDIOMA MENU MENU 1. Pulsa y desplázate con hasta la opción AJUSTES PERS y presiona MENU 2. Desplázate con hasta IDIOMA, selecciona con MENU 3. Pulsa para cambiar el idioma y presiona para seleccionar. AJUSTES AVANZADOS 16.1 MODO ECO El teléfono ofrece la función de modo ECO que reduce la potencia transmitida y el consumo de energía cuando se enciende.
  • Página 28: Modo Eco Plus

    16.1.1 Modo ECO PLUS Cuando se activa ECO PLUS y la unidad ha estado inactiva durante 1 minuto, la potencia transmitida entre el auricular y la base se detendrá. Se reactivará cuando haya una llamada entrante o, al presionar cualquier tecla, la unidad volverá al modo normal. Para activar ECO PLUS: MENU MENU...
  • Página 29: Modo De Rellamada O Recuperación (Recall)

    16.3 MODO DE RELLAMADA O RECUPERACIÓN (RECALL) Este ajuste es útil para acceder ciertas redes y/o los servicios de PABX/Switchboard. El tiempo de recuperación predeterminado es adecuado para el país y operadores de red comunes. Es improbable que debas cambiar esta configuración a menos de que el operador te aconseje hacerlo.
  • Página 30: Cambiar El Código Pin Base

    16.5 CAMBIAR EL CÓDIGO PIN BASE Algunas funciones están protegidas por un código PIN de 4 dígitos que debe introducirse si se desea cambiar la configuración. El PIN predeterminado es 0000. Puedes elegir tu propio número PIN. Al introducir un PIN, los dígitos se muestran como * * * *. 1.
  • Página 31: Registro De Un Auricular Adicional

    16.6 REGISTRO DE UN AURICULAR ADICIONAL Puedes registrar hasta 4 teléfonos en la base para extender tu sistema telefónico sin tener que instalar zócalos de extensión para cada nuevo teléfono. En la Base: 1. Mantén pulsado durante 5 segundos. La base permanecerá en modo de registro durante 90 segundos.
  • Página 32: Anular El Registro De Un Auricular

    16.7 ANULAR EL REGISTRO DE UN AURICULAR Utiliza un auricular para anular el registro de otro. No puedes anular el registro del auricular que estás utilizando. 1. Pulsa y desplázate con hasta la opción AJUSTES AVANZ y presiona MENU MENU 2.
  • Página 33: Ajustes Predeterminados

    AJUSTES PREDETERMINADOS Tono de tecla Encendido Respuesta automática Apagado Melodía del timbre Volumen del timbre Volumen del oído Volumen manos libres 3 Agenda Vacío Lista de llamadas Vacío Lista de rellamadas Vacío Código PIN 0000 Modo de marcación Tono Eco Mode APAGADO ECO PLUS Apagado...
  • Página 34: Póliza De Garantía

    CONDICIONES 1.-Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza, o factura, o comprobante de compra y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 36 Instruction Manual DECT CORDLESS PHONE TEL-2410 V0.0 0219A...
  • Página 37 The information shown in this manual serves only as a reference for the product. Due to updates there may be differences. Check our website www.steren.com for the latest version of this manual. CAUTIONS • This device is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental abilities are different or reduced, or who lack experience or knowledge.
  • Página 38 INDEX 1. PARTS 2. BATTERY INSTALLATION OF 3. CONNECTION 4. DESCRIPTION 4.1 Symbols on the screen 4.2 General description of special keys 4.3 General navigation in the Main Menu 4.4 General Map of the Main Menu 5. USE OF THE PHONE 5.1 Turn on / off headset 5.2 Calls 5.2.1 Make a call...
  • Página 39 12.1.1 How to enter characters 12.1.2 Writing Tips 12.2 See or mark an entry 12.3 Edit a name and number 12.4 Delete an entry 12.5 Delete all enters 13. CALL IDENTIFIER AND CALL LIST 13.1 List of calls 13.1.1 See the list of calls 13.1.2 Mark a number on the call list 13.1.3 Copy a number of calls to the phone book 13.1.4 Delete an entry...
  • Página 40: Parts

    PARTS HANDSET 1. Screen 2. Menu / OK / Silence 3. Call / Speaker 4. Alphanumeric keyboard 5. Agenda / Delete / Back 6. Hang up / Power on / off 7. Volume + / Scrolling up MENU 8. Volume - / Scroll down / List of received and missed calls 9.
  • Página 41: Front View

    BASE 1. Locator / Programming 2. Power connector 3. Telephone line connector 4. Loading clip Front view Rear view POWER CONVERTER...
  • Página 42: Battery Installation Of

    BATTERY INSTALLATION Insert only 1.2 V rechargeable batteries, size AAA. CONNECTION LINE...
  • Página 43: Description

    DESCRIPTION 4.1 SYMBOLOGY ON THE SCREEN In use ECO mode Incoming / outgoing call Signal status Missed call Silent doorbell ECO+ (plus) active Battery status Voice message on a tray * Alarm Phonebook Speaker Menu More text Locked keyboard * Check the service with your telephone provider 4.2 GENERAL DESCRIPTION OF SPECIAL KEYS During a call, press to increase the volume of the earpiece or speaker.
  • Página 44 Press to activate the loudspeaker during a call. Press to make and receive calls. Press and hold the key to lock and unlock the keyboard.   Use with switchboard / PABX services and some network services. When you are on an external call, press to access a call waiting line (after listening for the call waiting signal). Press again to toggle between two calls.
  • Página 45: General Navigation In The Main Menu

    4.3 GENERAL NAVIGATION IN THE MAIN MENU 1. Press to open the Main Menu. MENU 2. Next, use the buttons to move between the options. 3. Press to select an option or confirm a change. MENU To return to the previous menu, press 4.4 GENERAL MAP OF THE MAIN MENU 1.
  • Página 46: Use Of The Phone

    USE OF THE PHONE Note: The duration of all external calls is automatically displayed on the screen. The timer appears after the first 10 seconds of the call. When the call ends, the total duration of the talk time remains on the screen for 3 seconds. 5.1 TURN ON / OFF HEADSET Press and hold to turn the headset on or off.
  • Página 47: Adjust The Volume Of The Headset

    ADJUST THE VOLUME OF THE HEADSET During a call, press to increase or decrease the volume. There are 5 levels available. 6.1 MUTE MENU 1. During a call, press . The headset microphone is turned off and the display shows the message MUTE ON; the caller can not listen.
  • Página 48: Transfer A Call

    7.3 TRANSFER A CALL You can transfer an external call to another registered handset in the base. 1. (a) If there are only 2 registered phones in the base, press . The other handset will sound automatically. 1. (b) If there are more than 2 registered phones on the base, press and scroll with to select the headset and then press to transfer the call.
  • Página 49: Free Hands

    FREE HANDS To maintain communication without holding the handset or for other people to hear the conversation on the speaker, simply use the "hands-free" function. 8.1 HOW TO MAKE A CALL "HANDS FREE" 1. Press twice and then dial the number. 2.
  • Página 50: Remarked

    REMARKED The last 10 outgoing dialed calls are stored in the "redial" list. 9.1 SEE AN ENTRY AND REMARK 1. Press to open the redial list or redial. 2. Scroll with to select a number. 3. Press to mark the displayed entry or press to return to standby mode.
  • Página 51: Delete An Entry

    9.3 DELETE AN ENTRY 1.Press to open the redial list. 2. Scroll to the entry you want. Press 3. Press . The display shows DELETE. 4. Press twice to confirm. MENU 9.4 DELETE ALL RECORDS FROM THE LIST 1. Press to open the redial list.
  • Página 52: Sync/ Search Headphone

    SYNC / SEARCH HEADPHONE You can call the handset from the base to locate it. 1. Click on the bottom of the base. All headphones registered in the base will sound. 2. To stop the ringer press on the base again or press any button on the headset. PHONE BOOK 12.1 HOW TO STORE NAMES AND NUMBERS You can store up to 50 names and numbers in the phonebook.
  • Página 53: How To Enter Characters

    MENU . The screen shows PHONE BOOK. 1. Press 2. Press and scoll with until ADD NEW. MENU . The display shows ENTER NAME. 3. Press MENU 4. Enter the name with the alphanumeric keypad and press . The display shows ENTER NUMBER. MENU MENU 5.
  • Página 54: See Or Mark An Entry

    12.2 SEE OR MARK AN ENTRY 1. Press . The icon will appear 2. Press to locate an entry or enter the first letter of the contact. 3. Press to dial or to return to standby mode. 12.3 EDIT A NAME AND A NUMBER MENU 1.
  • Página 55: Delete All Enters

    12.5 DELETE ALL ENTERS 1. Press . The display shows PHONE BOOK. Press again MENU MENU MENU 2. Press to locate the DELETE ALL option and press twice CALL IDENTIFIER AND CALL LIST IMPORTANT To use the caller ID, you must first subscribe to the service of your network provider. The cost of this service will depend on the provider.
  • Página 56: Mark A Number On The Call List

    • If the call was answered, the icon appears. If the call was not answered, the icon appears. When you reach the end of the list, the screen will show -----. MENU • If the number is in the phonebook, the name will appear. Press to see the details of time and date.
  • Página 57: Copy A Number Of Calls To The Phone Book

    13.1.3 COPY A NUMBER OF CALLS TO THE PHONE BOOK 1. Press to open the call list. 2. Press to scroll through the list. MENU 3. Press and scrol to the option SAFE NUMBER. MENU 4. Press . The display shows ENTER NAME. 5.
  • Página 58: Clock And Alarm

    CLOCK AND ALARM 14.1 SET DATE AND TIME If you are subscribed to the caller ID service, the date and time is updated when a call is received. If not, you can set them manually. 1. Press and scroll to the CLOCK / ALARM option. Press to access.
  • Página 59: Personal Configuration

    PERSONAL CONFIGURATION 15.1 HEADPHONE TONES 15.1.1 Ring volume The earpiece ringer volume can be adjusted to different levels. Choose between 5 volume levels or deactivate it. 1. Press and scroll with up to PERS. SET. MENU 2. The screen shows HAND SET TONE. Choose MENU 3.
  • Página 60: Ring Melody

    15.1.2 Ring melody You can choose between 5 melodies for when there is an incoming call. MENU 1. Press and scroll with up to PERS.SET . 2. The screen shows HANDSET TONE. Choose MENU MENU 3. The display shows RING MELODY. Press 4.
  • Página 61: Handset Name

    15.2 HANDSET NAME If you are using more than one headset, you can name each one to easily distinguish them. The name can have a length of up to 10 characters. 1. Press MENU and scroll to the PERS SETTINGS option and press MENU MENU 2.
  • Página 62: Language

    15.4 LANGUAGE MENU MENU 1. Press and scroll to the PERS SETTINGS option and press MENU 2. Scroll with up to LANGUAGE, select with MENU 3. Press to change the language and press to select 16. ADVANCED ADJUSTMENTS 16.1 ECO MODE The phone offers the ECO mode function that reduces the transmitted power and the power consumption when it is turned on.
  • Página 63: Eco Plus Mode

    16.1.1 ECO PLUS mode When ECO PLUS is activated and the unit has been idle for 1 minute, the power transmitted between the handset and the base will stop. It will be reactivated when there is an incoming call or, when any key is pressed, the unit will return to normal mode. To activate ECO PLUS: MENU MENU...
  • Página 64: Callback Or Recovery Mode (Recall)

    16.3 CALLBACK OR RECOVERY MODE (RECALL) This setting is useful for accessing certain networks and / or the PABX / Switchboard services. The default recovery time is appropriate for the country and common network operators. It is unlikely that you should change this configuration unless the operator advises you to do so. 1.
  • Página 65: Change The Base Pin Code

    16.5 CHANGE THE BASE PIN CODE Some functions are protected by a 4-digit PIN code that must be entered if you wish to change the configuration. The default PIN is 0000. You can choose your own PIN number. When entering a PIN, the digits are shown as * * * *. 1.
  • Página 66: Registering An Additional Handset

    16.6 REGISTERING AN ADDITIONAL HANDSET You can register up to 4 phones on the base to extend your phone system without having to install extension sockets for each new phone. At the base: 1. Press and hold for 5 seconds. The base will remain in record mode for 90 seconds. In the headset: 2.
  • Página 67: Unregistering A Headset

    16.7 UNREGISTERING A HEADSET Use one headset to unregister another. You can not unregister the headset you are using. 1. Press and scroll to the ADVANCES SETTINGS option and press MENU MENU 2. Scroll with up to NO REGISTRATION, select with MENU 3.
  • Página 68 17. DEFAULT ADJUSTMENTS Key tone Automatic answer Ringtone Melody Ring volume Volume of ear Hands free volume Phone book Empty Call list Empty List of redials Empty PIN code 0000 Dialing mode Tone Eco Mode ECO PLUS Keypad lock Recall mode (RECALL) LONG (600ms) SPECIFICATIONS Handset:...
  • Página 69: Warranty Policy

    WARRANTY POLICY Model: TEL-2410 Brand: Steren This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.

Tabla de contenido