AVVERTENZA! Esclusivamente per uso domestico.
AVVERTENZA! Per uso in interni/esterni.
AVVERTENZA! Carico max: 50 Kg.WW
AVVERTENZA!
Posizionare lo scivolo su una superficie in piano ad almeno 2 m da ogni
eventuale struttura o ostruzione, quali un recinto, un garage, una casa, rami
sovrastanti, fili per il bucato o fili elettrici.
Non installare lo scivolo su calcestruzzo, asfalto o altra superficie dura.
Durante l'uso, non posizionare lo scivolo rivolto verso il sole.
Verificare regolarmente le condizioni di sicurezza e gli eventuali segni di
deterioramento e di rischio.
Se necessario, sostituire le parti danneggiate con componenti nuovi e idonei.
In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni o cadute.
Necessario il montaggio da parte di un adulto.
La supervisione di un adulto è costantemente necessaria.
Conservare questo foglietto illustrativo per eventuali riferimenti futuri.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio quali sacche, fascette e scatoloni.
WARNING! For domestic use only.
WARNING! Indoor / outdoor use.
WARNING! Max load: 50Kg.
WARNING!
Not suitable for children under 3 years. Small parts; Choking hazard.
Place the toy on a level surface at least 2mt from any structure or obstruction, such
as fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
The toy shall not be installed over concrete, asphalt or any other hard surface.
Do not face slide-Chute directly towards to sun when in use.
Check regularly for continued security and for any evidence of deterioration
or hazards.
Replace, if required, with suitable & new parts.
Failure to do so may result in an injury or fall.
Side bars are not for standing or climbing on.
Adult assembly required.
Adult supervision is required at all times.
Please keep this instruction sheet for future reference.
Remove all packing materials such as bags, bands & cartons.
ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA! Uso bajo techo o al aire libre.
¡ADVERTENCIA! Carga máxima: 50 kg.
¡ADVERTENCIA! Contiene pequeños elementos ; Peligro de atragantamiento
Colocar el tobogán sobre una superficie plana, al menos a una distancia de 2
metros de cualquier estructura u obstrucción, como por ejemplo, cercas, garajes,
casas, ramas de árboles, tendederos de ropa o cables eléctricos.
No instalar el tobogán sobre hormigón, asfalto ni cualquier otra superficie dura.
Al utilizar el tobogán, no mirar directamente hacia el sol.
Revisar con regularidad para garantizar la seguridad y detectar señales
de deterioro o peligros.
Si fuera necesario, cambiar por piezas adecuadas y nuevas.
De lo contrario, podría resultar en lesiones o caídas.
Las barras laterales no son para estar de pie en ellas o subirse a ellas.
El armado estará a cargo de un adulto.
Se requiere la supervisión de un adulto en todo momento.
Conservar esta hoja de instrucciones como referencia en el futuro.
Quitar todos los materiales de embalaje como bolsas, cajas de cartón y bandas.
CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE
FERRITALIA Soc.Coop., Via Longhin 71, 35129 Padova, tel. 0039-049-8076244 dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto descritto
in questo manuale è conforme alle direttive europee EN71 Part.1:2014, EN71 Part.2:2011+A1:2014, EN71 Part.3:2013+A1:2014 EN71 Part.
8:2011, 2009/48/EC.
CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
FERRITALIA Soc.Coop., declara que el producto conforme indicado en este manual, esta de acuerdo con las Directivas Europeas EN71
Part.1:2014, EN71 Part.2:2011+A1:2014, EN71 Part.3:2013+A1:2014 EN71 Part. 8:2011, 2009/48/EC. .
DISTIBUDOR PARA ESPAÑA: A.FORGED TOOLS, S.A., Avenida de Andalucia 139, GRANADA
CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE
FERRITALIA Soc.Coop., Via Longhin 71, 35129 Padova, tel. 0039-049-807624, declares that the product as detailed in this manual is in
accordance with European Directives EN71 Part.1:2014, EN71 Part.2:2011+A1:2014, EN71 Part.3:2013+A1:2014 EN71 Part. 8:2011,
2009/48/EC.
Padova, Novembre 2019
Presenza di piccoli elementi ; Pericolo di soffocamento