Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para lauson 1025

  • Página 1 Manual de Usuario...
  • Página 3: Consideraciones Sobre Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar tu seguridad y la de los demás asegúrate de leer estas instrucciones antes de utilizar este producto. Guarda este manual para futura referencia. Este símbolo indica que este producto incorpora doble aislamiento entre la alimentación y los elementos accesibles al usuario.
  • Página 4: Cuidado Del T5250

    Cuidado del T5250 Colocar el producto en un lugar ventilado. No exponer al frío o a la luz solar. Dejar 10 cm. como mínimo entre No desmontar o reparar el producto. el receptor y otros elementos. No colocar recipientes con líquido sobre el receptor. No colocar ningún objeto encima del receptor.
  • Página 5: Panel Frontal

    2. PANEL FRONTAL POWER: Botón para encender y apagar el TDT. INDICADOR STANDBY: Visualiza el estado del TDT: verde = encendido rojo = standby sin luz = apagado SENSOR MANDO A DISTANCIA: Recibe la señal del mando a distancia. CANAL +/-: Cambia el canal sin utilizar el mando a distancia. PUERTO USB: Conecta hubs/lectores de tarjetas/dispositivos de almacenamiento externo USB.
  • Página 6: Descripción De Los Botones

    4. MANDO A DISTANCIA 4.1. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES STANDBY: Enciende/apaga (modo espera) el T5250. MUTE: Activa/desactiva el sonido. MENU: Muestra el menú principal. CH+/-: Se utiliza para desplazarse por las pantallas del menú o cambiar los canales en modo de reproducción normal. VOL+/-: Se usa para desplazarse por las pantallas del menú...
  • Página 7: Instalación De Las Pilas

    4.2. INSTALACIÓN DE LAS PILAS Retira la tapa de las pilas en el mando a distancia y coloca pilas de tipo AAA. El siguiente diagrama indica la forma correcta de insertar las pilas. 1. Abrir la tapa 2. Instalar pilas 3.
  • Página 8: Conexiones

    5. CONEXIONES Precaución: Asegúrate que la tensión de la toma de corriente es la misma que la del receptor. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas no abras la tapa o la parte trasera del receptor. Al conectar el receptor a otro equipo, por ejemplo: TV, VCR o amplificador, consulta antes la informa- ción correspondiente.
  • Página 9: Conexión A Televisión Y Vcr

    5.2. CONEXIÓN A TELEVISIÓN Y VCR Antena TV 100-240V~ 50/60Hz Digita Audio LOOP Coaxia VCR O O THROUGH...
  • Página 10: Conexión A Amplificador A/V Con Entrada De Audio Digital

    5.3. CONEXIÓN A AMPLIFICADOR A/V CON ENTRADA DE AUDIO DIGITAL 100-240V~ 50/60Hz Digita Audio LOOP Coaxia VCR O O THROUGH Amplificador A/V...
  • Página 11: Interfaz De Usuario - Menú Principal

    6. INTERFAZ DE USUARIO - MENÚ PRINCIPAL La primera vez que enciendas el T5250 mostrará automáticamente la pantalla Configuración-> Instalación para la búsqueda de canales de TV y radio. Consulte Configuración->Instalación en pág. 11. Una vez que la búsqueda de canales está terminada y todos los canales almacenados en la base de datos, puedes comenzar a ver los canales de televisión digital terrestre o escuchar la radio.
  • Página 12: Alimentación De Antena

    Alimentación de antena Establece si el T5250 alimenta la antena (5V) o no. Nota: El valor por defecto es DES (desactivado). Selecciona ACTIVADO sólo si el T5250 está conecta- do a una antena activa que amplifica la señal de RF recibida. Configuración de País Establece el país para Auto Scan, Manual Scan y Zona horaria.
  • Página 13: Manual Scan

    Figura 4. Confirmar borrado de base de datos Figura 5. AutoScan terminado Manual Scan Manual Scan añade los canales encontrados en la búsqueda, no borra la base de datos. El usuario tiene que conocer la frecuencia y ancho de banda que le interesa escanear. Cuando se explora una banda de frecuencias los canales de esa banda almacenados se borrarán para poder guardar los resultados de la búsqueda más reciente.
  • Página 14: Transparencia Osd

    Figura 8. Configuración TV Formato de TV ≥ 4:3 LB (LetterBox): Para una TV convencional 4:3 muestra barras arriba y abajo de la imagen para llenar la pantalla completa. ≥ 4:3 PS (PanScan): Para una TV convencional 4:3 corta los bordes izquierdo y derecho para ajustar la imagen a una TV normal, por lo tanto se pierde parte de imagen.
  • Página 15: Temporizador

    Figura 9. Mejora de video Figura 10. Configuración de contraseña 6.1.3. Contraseña Establece si el menú, los canales marcados como bloqueados y los programas que superan cierto nivel de censura estarán protegidos por contraseña o no. También puedes cambiar la contraseña (por defecto es 6666).
  • Página 16: Configuración Predeterminada

    temporizador el T5250 cambia automáticamente al canal programado. Si estás viendo un programa temporizado y pulsas cualquier botón excepto <Vol-/Vol+/Mute>, el T5250 preguntará si quieres abandonar el canal programado. El usuario puede eliminar un temporizador siempre que no se haya activado y esté...
  • Página 17 activada la opción Configuración->Contraseña->Bloqueo de canales pedirá la contraseña para ver este programa. Ver “Bloqueo de canales” en pág. 15 para más detalles.. Editar Puedes editar el nombre del canal. La longitud máxima del nombre es 20 caracteres. ≥ Pulsa <Izquierda/Derecha> para seleccionar la opción de editar y <Arriba/Abajo> para seleccio- nar el programa.
  • Página 18 ≥ Pulsa <OK> para realizar la búsqueda. Cuando concluya se mostrará una lista de canales cuyo nombre coincide con la palabra clave introducida. ≥ Pulsa <Verde/Amarillo> para moverte por la lista de canales resultado de la búsqueda. 6.2.2. Guía EPG: Electronic Program Guide. Ver Figura 12, Figura 13. Pulsa <Arriba/Abajo>...
  • Página 19: Presentación

    volver a modo miniaturas. Las dimensiones de la foto seleccionada se muestran en la parte inferior izquierda en modo miniatu- ras y en la parte superior derecha en modo carpetas. Ver Figura 14,Figura 15. Figura 14. Mi Álbum - Miniaturas Figura 15.
  • Página 20 Al reproducir música se mostrará en pantalla: ≥ Barra de progreso con indicación del tiempo trascurrido y restante. ≥ Visualizador del espectro de frecuencias. Pulsa <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha/OK> para navegar por carpetas y archivos Pulsa <Rojo> para pausar/reanudar. Pulsa <Verde> para detener. Pulsa <Amarillo>...
  • Página 21: Mis Grabaciones

    Figura 18. Mis Películas - Navegador Figura 19. Mis Películas - Reproducción 6.3.4. Mis Grabaciones Dentro de Mis Grabaciones puedes ver los programas grabados y configurar las opciones de grabación. Nota: el sistema de ficheros del dispositivo de almacenamiento externo debe ser FAT o FAT32. ≥...
  • Página 22: Accessorios

    Figura 20. Mis Grabaciones Figura 21.Lista de grabaciones Figura 22. Dispositivo de grabación Figura 23. Preferencias de grabación 6.4. ACCESSORIOS Hay tres opciones: Gomoku, Calendario y Calculadora. 6.4.1. Gomoku Pulsa <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha> para establecer el modo de juego y la dificultad. Pulsa <OK>...
  • Página 23: Funcionamiento Normal

    7. FUNCIONAMIENTO NORMAL Se considera funcionamiento normal cuando el T5250 está siendo utilizado para ver TV o escuchar radio digital. Ver Figura 24, Figura 25, . Figura 24. TV Figura 25. Radio 7.1. INFORMACIÓN Pulsa <Info> una vez para visualizar la barra de información. La barra muestra: número y nombre de canal, hora actual, programa actual y próximo, información de teletexto y subtítulos e indicadores de los atributos ‘favorito’, ‘codificado’...
  • Página 24: Lista De Canales

    ≥ Pulsando <Recall> para cambiar al canal sintonizado anteriormente. 7.3. VOLUMEN Pulsa <Vol-/Vol+> para ajustar el volumen. Pulsa <Mute> para desactivar el sonido. Si ajustas el volumen mientras el sonido está desactivado (Mute) se activará el sonido. 7.4. LISTA DE CANALES Pulsa <OK>...
  • Página 25 7.8. TELETEXTO Muestra en pantalla el teletexto. El estilo del teletexto puede ser diferente dependiendo del provee- dor de contenidos. Ver Figura 30, Figura 31. ≥ Pulsa <Text> para mostrar la pantalla de opciones de teletexto. ≥ Pulsa <Arriba/Abajo> para seleccionar el idioma del teletexto. ≥...
  • Página 26: Subtítulos De Teletexto

    7.10. SUBTÍTULOS DE TELETEXTO Muestra subtítulos de teletexto. El estilo de los subtítulos de teletexto puede ser diferente depen- diendo del proveedor de contenidos. Ver Figura 34, Figura 35. ≥ Pulsa <Text/Subtitle> para mostrar la pantalla de opciones de teletexto o subtítulos. ≥...
  • Página 27 Figura 36. MultiScreen Mosaic 7.14. MENSAJES Para informar del estado el T5250 pueden utilizar los mensajes explicados a continuación: ≥ No hay señal El T5250 no recibe correctamente la señal. Por ejemplo, el cable de antena está desconectado. ≥ Sin servicio El canal sintonizado no está...
  • Página 28: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tienes problemas con el uso del T5250 o su instalación lee detenidamente los capítulos del manual que hagan referencia a esos términos y esta tabla. Problema Causa posible Qué hacer Luz STANDBY apagada El equipo está desenchufado Comprobar las conexiones Señal no encontrada La antena está...
  • Página 29: Especificaciones

    9. ESPECIFICACIONES Elemento Especificación Sintonizador Rango de frecuencias VHF: 174 — 230 MHz / UHF: 470 — 862 MHz Impedancia de entrada 75 Ohms Nivel de señal de entrada -78 — -25 dbm Ancho de banda 7/8 MHz Modulación Demodulación COFDM Modulación OFDM 2k, 8k FFT, SFN y MFN...
  • Página 30: Funcionamiento De La Garantía

    GARANTÍA Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el con- sumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma.
  • Página 31: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre del suministrador: Energy Sistem Soyntec S. A. NIF: A53107488 Dirección: Pol. Ind. Finestrat C/ Calpe esq. C/ Alicante S/N, 03509 Finestrat Alicante Tel: 902 388 388 Fax: 902 119 034 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: Energy Sistem®...

Tabla de contenido