The treatment table is intended for use in an electromagnetic environment specified below. The customer or user of the unit should assure that it is used in such
an environment.
La mesa de tratamiento está prevista para el uso en un entorno electromagnético especificado debajo. El cliente o el usuario de la unidad se deberá de asegurar
en dicho entorno.
Immunity test
Ensayo de inmunidad
Electrostatic Discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
Descarga electroestática (DES) IEC
61000-4-2
Electrical fast transient/bursts
IEC 61000-4-4
Transitorios / ráfagas rápidas IEC
61000-4-4
Surges
IEC 61000-4-5
Ondas de choque IEC 61000-4-5
Voltage dips, short interruptions
and voltage variations on power
supply input lines
IEC 61000-4-11.
Caídas de tensión, interrupciones
y variaciones de tensión en las
líneas de entrada de alimentación
IEC 61000-4-11
Frequency (50/60 Hz) magnetic
field
IEC 61000-4-8
Campo magnetic a frecuencia de
red
Note: U
is the AC mains voltage prior to application of the test level.
t
22
GUIDANCE AND MANUFACTURER'S DECLARATION – ELECTROMAGNETIC IMMUNITY
GUÍA Y DECLARACIÓN DE ORTOTECSA – INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA
IEC 60601 test level
Compliance level
Nivel de ensayo de
Nivel de conformidad
la norma IEC 60601
±6 kV Contact, por
±6 kV Contact, por contacto
contacto
±8 kV Air, por aire
±8 kV Air, por aire
±2 kV for Power
supply lines, para
±2 kV for Power supply lines, para
líneas de
líneas de alimentación de red
alimentación de red
Not Applicable
±1 kV for I/O lines
(input/output) para
No aplicable
líneas de
entrada/salida
±1 kV differential
±1 kV differential mode, linea a
mode, linea a línea
línea
±2 kV common
Not Applicable
mode, línea a tierra
<5% U
<5% U
t
t
( >95% dip in U
)
( >95% dip in U
t
for 0,5 cycles
for 0,5 cycles
40% U
40% U
t
t
(60% dip en U
)
(60% dip en U
t
t
for 5 cycles
for 5 cycles
70% U
70% U
t
t
(30% dip en U
)
(30% dip en U
t
t
for 25 cycles
for 25 cycles
>5% U
>5% U
t
t
(>95% dip en U
)
(>95% dip en U
t
for 5 sec
for 5 sec
3 A/m
3 A/m
Electromagnetic environment guidance
Entorno electromagnético - guía
Floors should be Wood, concrete or ceramic tile. If floors are
covered with synthetic material, the relative humidity
should be at least 30%.
Los suelos deben de ser de Madera, hormigón o baldosa
cerámica. Si los suelos están cubiertos con material
sintético, la humedad relativa debería ser al menos del
30%.
Mains power quality should be that of a typical commercial
and/or hospital environment.
La calidad de la red de alimentación debería de ser la de un
entorno comercial típico o la de u hospital.
Mains power quality should be that of a typical commercial
and/or hospital environment.
La calidad de la red de alimentación debe de ser la de un
entorno comercial típico o la de un hospital.
)
t
Mains power quality should be that of a typical commercial
)
and/or hospital environment.
Mains power quality should be controlled, protected or free
from these events.
La calidad de la red de alimentación debe de ser la de un
)
entorno típico comercial o la de un hospital.
)
t
Power frequency magnetic fields should be at levels
characteristic of a typical location in a typical commercial or
hospital environment.
Los campos magnéticos a frecuencia de red deberían estar a
niveles característicos de una localización típica de un
entorno comercial u hospital.