Página 1
Montageanleitung und Hinweise zum Betrieb Assembly and operating instrustions Manual de montaje e instrucciones de uso Manual de montagem e instruções de uso 安装与操作说明...
Página 2
Content Page Montageanleitung und Hinweise zum Betrieb Deutsch (DE) Assembly and operating instructions English (EN) Manual de montaje e instrucciones de uso Español (ES) Manual de montagem e instruções de uso Português (PT) 安装与操作说明 漢語 Declaration of conformity and incorporation...
Página 3
Montageanleitung und Hinweise zum Betrieb...
02 - Allgemeine Sicherheitshinweise Vor Montage und Inbetriebnahme des Schmierstoffgebers ist diese Montageanleitung sorgfältig zu lesen. Im Folgenden werden grundlegende Hinweise aufgeführt, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Sowohl die allgemeinen Sicherheitshinweise im Kapitel 02 als auch die speziellen Sicherheitshinweise in den folgenden Kapiteln sind zu beachten.
Página 6
02 - Allgemeine Sicherheitshinweise Unzulässige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit des Schmierstoffgebers ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung, wie in der Montageanleitung angegeben, gewährleistet. Gewährleistungsumfang Gewährleistungen in Bezug auf Betriebssicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung werden vom Hersteller nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung zugesichert und nur unter den folgenden Bedingungen übernommen: Der Schmierstoffgeber wird entsprechend der Montageanleitung und den Hinweisen zum Betrieb verwendet.
04 - Funktionsbeschreibung D i e B E K A O N E 1 2 0 i s t e i n e l e k t r o - mechanischer Schmierstoffgeber für die Befüllkupplungsnippel Aktivierungskappe Schmierung einzelner Schmierstellen mit Öl oder Fett.
BEKAONE120 mit Total Ceran XS 80: Je nach Gegendruck der Schmierstelle und variierenden s. Diagramm Temperaturen kann sich die Anzahl der erreichbaren Entleerungen verändern. Die korrekte Funktion der BEKAONE120 ist Weitere Schmierstoffe (z. B. biologisch daher regelmäßig zu prüfen. abbaubare Schmierstoffe, Schmier- Halten Sie die Zuleitungen bei einer indirekten Installation so stoffe mit H-1-Zulassung usw.) auf...
06 - Befüllung Achten Sie beim Befüllen auf äußerste Sauberkeit. Befüllen Sie die BEKAONE120 mit der Handhebelfettpresse: Aktivierungs kappe abnehmen. 2. Befüllkupplung auf den Befüllkupplungsnippel gerade aufstecken. 3. Den Behälter langsam bis zur Markierung „max.“ befüllen. 4. Befüllkupplung entfernen und Befüllkupplungsnippel reinigen.
Página 11
Schmierfett Richtung Entlüftung Um die Lufteinschlüsse zu entfernen, befüllen Sie die BEKAONE120 bei der Erstbefüllung langsam bis ca. 1 mm über der Markierung „max.“, bis die Dichtlippe des Kolbens die Entlüftungsbohrung leicht öffnet. Die Luft entweicht dann über die Überfüllöffnung.
Página 12
20 Monate 10 Monate 5 Monate 10 Wochen 4 Wochen Die BEKAONE120 sollte nicht komplett entleert werden. Die Pumpe nimmt bei vollständiger Entleerung keinen Schaden, fördert jedoch Luft. Somit wird die Schmierstelle unter Umständen nicht mehr ausreichend mit Schmierstoff versorgt und die Leitungen müssen nach dem Befüllen der Pumpe erneut entlüftet werden.
07 - Einstellung Die Aktivierungskappe ist der Schlüssel zur Bedienung der BEKAONE120. Sie wird benötigt, um wichtige Funktionen einzustellen, wie z. B. das Ein- und Ausschalten oder das Einstellen der Laufzeit. Einschalten und Einstellen der Laufzeit < Die Aktivierungskappe Die Kappe auf den roten Punkt setzen und solange halten, bis die a b n e h m e n u n d z u m rote LED 5x aufgeleuchtet hat.
08 - Zwischenschmierung und Entlüftung Aktivieren Sie die Zwischenschmierung: Um die BEKAONE120 zu entlüften (z. B. nach Erstbefüllung oder Befüllung einer leeren BEKAONE120) Um Zwischenschmierung durchzuführen Um Restkapazität der Pumpe abzufragen (s. „Kapazitätsabfrage / LED-Meldungen“) Bei Erstbefüllung: Führen Sie die Zwischenschmierung nach der Erstbefüllung mindestens 5 Mal durch, bis der...
09 - Montage und Inbetriebnahme Achten Sie vor der Montage darauf, dass die BEKAONE120 richtig eingestellt und entlüftet ist. Füllen Sie vor Montage die Schmierstelle und Fettleitungen bzw. Verlängerungen mit dem entsprechenden Schmierstoff vor. Sie können dafür z. B. die Handhebelfettpresse nutzen.
10 - Kapazitätsabfrage / LED-Meldungen Die Restkapazität der BEKAONE120 wird nach jeder regulären Dosierung am LED-Band angezeigt (siehe Grafik und Tabelle). Um die Restkapazität explizit abzufragen, aktivieren Sie die Zwischenschmierung. Verbleibende Mögliche Befüll- Verbleibende zyklen Behälterentleerung Schmierimpulse Fördermenge (komplette Behälter) (Zyklen) >...
Página 17
Assembly and operating instructions -16-...
01 - Table of contents Chapter Page Table of contents General safety instructions Technical data Functional description Suitable lubricants Filling Adjustment Intermediate lubrication and ventilation Assembly and start-up Capacity check / LED messages -17-...
02 - General safety instructions Read all assembly and operating instructions carefully before assembly and start-up of the lubricator. In the following, you will find basic information which must be observed for assembly, operation, and maintenance. Observe the general safety instructions in chapter 02 as well as the special safety instructions in the following chapters.
Página 20
02 - General safety instructions Inadmissible modes of operation Operational safety of the lubricator is only guaranteed for appropriate application as described in the assembly and operating instructions. Scope of warranty Warranty regarding operational safety, reliability, and performance will only be guaranteed by the manufacturer if the lubricator is used as intended and only under the following conditions: The lubricator is used according to the assembly and operating instructions Modifications or repairs of the lubricator may only be carried out by BEKA...
03 - Technical data 120 ml Lubricant volume oil ISO VG = 32 - 680 mm /s Lubricant grease up to NLGI class 2 (also with solid lubricants*) Pump type piston pump 0,24 ml / stroke Dosage volume No. of discharges max.
04 - Functional description The BEKAONE120 is an electromechanical lubricator designed to supply single Activation cap Filling zerk lubrication points with oil or grease. The lubricator is intended for stand-alone Follow-up piston use as the energy supply is provided by a battery pack.
Therefore, For other lubricants (like e.g. bio- regularly check the correct function of the BEKAONE120. degradble lubricants, lubricants with In case of indirect assembly, keep the lubrication lines as short...
06 - Filling Pay attention to utmost cleanness when refilling the reservoir. Use a hand-lever grease gun to fill the BEKAONE120: 1. Remove the activation cap. 2. Put the filling coupling straight onto the filling zerk. 3. Slowly fill the reservoir up to the marking „max.“.
Página 25
Towards ventilation To drain the air, fill the BEKAONE120 during initial filling slowly up to ca. 1 mm above the marking „max.“, till the sealing lip of the piston slightly opens the ventilation hole. Then, the air escapes at the overflow hole.
Página 26
10 weeks 4 weeks Do not discharge the BEKAONE120 completely. Complete discharging does not damage the pump, but air is transported to the lubrication point. The lubrication point might be lubricated insufficiently, and you have to ventilate the lubrication lines again after refilling.
07 - Adjustment The activation cap is the key component of the BEKAONE120. Use the activation cap to set important functions such as power on and off or adjusting the operation time. Switching on and adjusting the operation time <...
08 - Intermediate lubrication and ventilation Activate the intermediate lubrication: To ventilate the BEKAONE120 (e. g., after the initial filling or if you want to fill the empty lubricator) To perform an intermediate lubrication To check the remaining capacity of the pump (see „Capacity check / LED messages“)
5. Tighten the connection thread use an adapter, if necessary at the hexagonal bolt Assembly and start-up of the BEKAONE120 may be done only by qualified technical personnel with the necessary knowledge. Take all necessary measures for assembling a complete machine from the BEKAONE120 and other components in a proper and eco-friendly way, without impairment of persons‘...
10 - Capacity check / LED messages The remaining capacity of the BEKAONE120 is indicated on the LED display after each normal lubrication cycle (see graphic and table). To check the remaining capacity explicitly, activate an intermediate lubrication. Filling Remaining...
Página 31
Manual de montaje e instrucciones de uso -30-...
01 - Contenido Capítulo Página Contenido Instrucciones de seguridad Datos técnicos Funcionamiento Lubricantes adecuados Llenado Ajuste Lubricación intermedia y purga Montaje y puesta en funcionamiento Consulta de capacidad / Mensajes LED -31-...
02 - Instrucciones de seguridad Antes del montaje y la puesta en funcionamiento del lubricador debe leerse cuidadosamente este manual de montaje. A continuación se describen avisos básicos que se deben tener en cuenta durante el montaje, el funcionamiento y el mantenimiento. Deben tenerse en cuenta tanto las instrucciones de seguridad en el capítulo Instrucciones de seguridad 02 como las instrucciones de seguridad en los siguientes capítulos.
Página 34
02 - Instrucciones de seguridad Modos de operación no admitidos La seguridad operativa únicamente está garantizada cuando se emplea el lubricador conforme al uso previsto descrito en el manual de montaje. Alcance de la garantía El fabricante asume prestaciones por garantía relacionadas con la seguridad operativa, la fiabilidad y el rendimiento únicamente si se respeta el uso previsto y solo bajo las siguientes condiciones: El lubricador se emplea conforme indicado en el manual de montaje y en las indicaciones de servicio.
03 - Datos técnicos 120 ml Volumen de depósito aceite ISO VG = 32 - 680 mm /s Lubricante grasa hasta NLGI 2 (también con lubricantes sólidos*) Tipo de bomba bomba de pist ón Volumen de dosificado 0,24 ml/carrera Vaciados de depósitos máx.
04 - Funcionamiento BEKAONE120 es un lubricador electro- Boquilla de mecánico para lubricar con aceite o grasa acoplamiento Tapa puntos de lubricación individuales. de llenado de activación El lubricador ha sido diseñado para un Plato servicio autónomo, ya que el suministro de seguidor energía se realiza mediante un paquete de...
Agip GR MU/EP2 - Conducto Ø8x1,100 cm lubricante: -30 °C a +120 °C Rango de temperatura de aplicación Temperatura del BEKAONE120 con Agip GR MU/EP 2: Total Ceran XS 80 v. diagrama Grasa de alto rendimiento con Total Ceran XS 80 - Montado directamente...
06 - Llenado Al llenarlo preste atención a la máxima limpieza. Llene BEKAONE120 con la prensa de grasa de palanca manual: 1. Retirar la tapa de activación. 2. Insertar recto el acoplamiento de llenado en engrasador de llenado. 3. Llenar lentamente el depósito hasta la marca “máx.”.
Página 39
Durante el relleno regular, llene el lubricador solo hasta la marca “máx.”. DIAFRAGMA Al emplear el BEKAONE120 en el exterior debe adherirse un diafragma sobre el orificio de purga: 1. Llenar y purgar el BEKAONE120. 2. Limpiar la superficie en el orificio de purga, eliminar el lubricante en caso necesario.
5 meses 10 semanas 4 semanas óptimo aprox. El BEKAONE120 no deberá vaciarse al completo. La bomba no resulta dañada al estar completamente vacía pero bombea aire. Esto puede impedir bajo determinadas circunstancias la lubricación suficiente del punto de lubricación y habrá que volver a purgar las líneas después de llenar la bomba.
07 - Ajuste La tapa de activación es la llave para operar el BEKAONE120. Es necesaria para ajustar determinadas funciones como, por ejemplo, el prendido y apagado o el ajuste del tiempo de marcha. Prendido y ajuste del tiempo de marcha <...
08 - Lubricación intermedia y purga Active la lubricación intermedia para: Purgar el BEKAONE120 (p. ej. tras un primer llenado o un llenado de un BEKAONE120 vacío) Realizar lubricaciónes intermedias Comprobar la capacidad restante (ver „Consulta de capacidad / Mensajes LED“) El primer llenado: Realice la lubricación intermedia después del...
09 - Montaje y puesta en funcionamiento Antes del montaje preste atención a que el BEKAONE120 esté ajustado y purgado correctamente. Antes del montaje llene el punto de lubricación y la línea de grasa o la prolongacion con el lubricante correspondiente.
10 - Consulta de capacidad / Mensajes LED La capacidad electrica restante del BEKAONE120 se muestra después de cada dosificación regular en la cinta de LED (ver gráfico y tabla). Para consultar la capacidad restante active la lubricación intermedia. Descargas de...
Página 45
Manual de montagem e instruções de uso -44-...
Página 46
01 - Índice Capítulo Página Índice Avisos gerais de segurança Dados técnicos Descrição das funções Lubrificantes apropriados Carga e recarga Regulagem Lubrificação intermediária e liberação de ar Montagem e colocação em funcionamento Consulta de nível / Avisos LED -45-...
02 - Avisos gerais de segurança Antes da montagem e colocação em funcionamento do lubrificador automático, deve-se ler atentamente este manual de instruções. Na sequencia são explicados importantes aspectos a serem observados na operação e manutenção do equipamento. Tanto os avisos de segurança no capítulo 2 bem como os avisos especiais de segurança nos capítulos seguintes devem ser estritamente observados.
Página 48
02 - Avisos gerais de segurança Modos operacionais incorretos A segurança operacional do lubrificador automático apenas pode ser garantida quando usado corretamente, tal como indicado nas instruções de montagem e instalação. Abrangência da garantia Garantias em relação a segurança de operação, confiabilidade e desempenho são oferecidas pelo fabricante apenas quando do uso correto e sob observância das seguintes condições: O lubrificador automatico é...
03 - Dados técnicos Volume de lubrificante 120 ml Lubrificante ó leo ISO VG = 32 - 680 mm /s graxa até NLGI 2 (também com lubrificantes s ó lidos*) Tipo da bomba de pistão Volume de dosagem 0,24 ml por impulso Esvaziamentos do reservatório máx.
04 - Déscrição das funções BEKAONE120 é um lubrificador automático eletromecânico, para lubrificação de Bico de recarga Capa de acionamento pontos de graxa ou óleo individuais. O lubrificador foi concebido para um Pistão-guia o p e r a ç ã o a u t o m á t i c a , j á q u e a alimentaçao se dá...
Total Ceran XS 80: veja diagrama de lubrificação e da variação de temperatura, o número máximo de esvaziamentos pode se alterar. A funcionalidade Informações sobre outros lubrificantes correta do BEKAONE120 deve ser assim constantemente monitorada. p. ex. l ubrificantes biodegradáveis, Mantenha as linhas alimentadoras o mais curtas possível, para...
06 - Carga e recarga Ao carregar de lubrificante observar extrema limpeza. Carregue o BEKAONE120 com a graxeira manual: 1. Retirar a capa de acionamento ou ativação. 2. Conectar a boca do carregador perpedicular ao bico de recarga. 3. Carregar ou preencher o reservatório até que seja alcançada a marca „max.“.
Página 53
Para remover estas bolhas carregue o reservatório da BEKAONE120 na primeira vez até cerca de 1 mm acima da marca „max.“, com o que o anel de vedação do pistão irá abrir o orifício de expurgo de ar levemente, permitindo a saída das bolhas.
Página 54
A BEKAONE120 não deve ser esvaziada por completo. A bomba não se danifica num e s v a z i a m e n t o t o t a l , m a s p a s s a a i m p u l s i o n a r a r . P o r i s s o o p o n t o d e lubrificação poderá...
07 - Regulagem A capa de acionamento é a chave para a operação do BEKAONE120. Ela é necessária para regular funções importantes, como por exemplo o acionamento liga/desliga ou a programação do tempo de funcionamento. Ligando e programando o tempo de funcionamento <...
08 - Lubrificação intermediária e liberação de ar Ativando a lubrificação intermediária: Para liberação do ar na BEKAONE120 (por exemplo após a primeira carga ou recarga de um reservatório vazio da BEKAONE120) Para execução da lubrificação intermediária Para verificar a capacidade restante (veja „Consulta de nível / Avisos LED“) Na primeira carga: Execute a lubrificação intermediária após a...
BEKAONE120 pode apenas ser realizada por pessoal técnicamente habilitado para tanto. Tome todas as precauções necessárias, para que o BEKAONE120 seja montado e unificado com a máquina ou equipamento a lubrificar de forma correta e segura para o meio ambiente sem constituir risco à...
10 - Consulta de nível / Avisos LED A capacidade residual ou restante da BEKAONE120 é mostrada, após cada dosagem, na faixa de LEDs (veja gráfico e tabela). Para medir apenas a capacidade ou volume de lubrificante restante, ative a lubrificação intermediária...
Página 68
06 - 润滑品加注 时间设置选项 (单位:月) 泵送油脂数量的多少取决于不同的设置时间周期(见标签)。 以月为单位的周期设置 油品消耗数量/每周 油品消耗数量/每月 5 cm 1.1 cm 2.3 cm 10 cm 4.6 cm 20 cm 例如:设定12个月的润滑周期, 9.2 cm 40 cm 泵送油脂数量为10 cm 每个月/ 2.3 cm 每周 120 cm 27.5 cm 正确的注油 注油器能够在任何时候加注油脂。泵已设定好油脂的泵送数量,与注油次数无关。 以月为单位的周期设置 个月 个月...