PARTS LIST Door Glass (1 pc) Screw 1/4"X5/8" Handle (Screw M6X16) (1 pc) (4 pcs) Screw 1/4"X3/8" Pivot Assembly Pivot Back Cover Top and Bottom Track Long Drip Strip (Screw M6X10) (1 pc) (2 pcs) (2 pcs) (4 pcs) (4 pcs) Pivot Side Door Seal Short Drip Strip Allen Key Kit...
Página 4
CHOOSE WHETHER YOU ARE INSTALLING LEFT OR RIGHT SHOWER DOOR Determine which assembly configuration you need to follow based on the location of the shower head as viewed from the outside of the shower. Follow the appropriate diagram below. INSTALLATION PROCEDURE / STEP 1 INSTALLATION MEASUREMENT Measure from the corner base to the outside of channel.
Página 5
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 2 1. Put & level wall channel (2) at the installation position, then mark the drilling hole. 2. Drill hole with 1/4" (6mm) drill bit. 3. Glue a little silicone into the hole, then insert wall anchor (8). 4.
Página 6
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 3 Insert fixed panel (3) into wall channel (2) slot. 2-3. Place wall channel gasket (5) between the fixed panel (3) and the channel (2). Use the squeeze gasket tool (22) to push the gasket snuggly into place. 4-5.
Página 7
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 4 1. Install washers (11, 12, 23) on the glass and use the screw 1/4" x 5/8" (10) to fix the top & bottom track (14). 2. Glue a little silicone at the bottom of bottom track (14). 3.
Página 8
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 5 1-4. lnstall the top and bottom pivot kit (15,16) on the door glass (4) and top and bottom track (14). Put the pivot back cover (18) on the pivot base, install screw cap (17) on the pivot kit. Install the handle (7).
Página 9
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 6 1. Install the pivot side door seal (19) on the door panel (4). 2. Install the magnetic door seal (6) on the fixed panel (3) and door panel (4). LEFT HAND ASSEMBLY RIGHT HAND ASSEMBLY - 8 -...
Página 10
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 7 Measuring the “L” width of magnetic gasket (L). 2-3. Per the “L” size, cutting the both extra edge of bottom gasket (13). Installed long drip strip (13) on the door glass (4), the cutting position of long drip strip (13) need to be is at the same level with magnetic gasket (L).
Página 11
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 8 Caulk sides of wall channel and bottom frame. Do not open & close the door for 24 hours. LEFT HAND ASSEMBLY RIGHT HAND ASSEMBLY FINAL STEP: Caulk the inside sides of the shower door frame to seal. Keep the entire area dry for a minimum of 24 hours.
Página 12
WARRANTY INFORMATION PLEASE DO NOT DISCARD Thank you for your purchase of a shower door from Foremost Groups, Inc. In order to be eligible for product warranty, please register your base on our website within two (2) weeks of installation.
Clientes de EE. UU. 1-888-256-7551 De lunes a viernes de 7:30 a.m. a 5:00 p.m. CST. Clientes de Canadá 6241 Northwind Parkway, Hobart, IN USA 46342 5970 Chedworth Way, Unit B, Mississauga, Ontario, Canada L5R 4G5 www.ForemostBath.com www.ForemostCanada.com 2021 Foremost Groups, Inc.
LISTA DE PIEZAS Vidrio de puerta Junta de canal de pared Sello magnético Tapa de canal Canal de pared Vidrio de panel lateral (1 pieza) (2 piezas) de la puerta (2 piezas) (2 piezas) (2 piezas) (2 piezas) Tornillo 1/4”X5/8” Tornillo ST1/8X1 5/8”...
ELIGE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA DE LA DUCHA: IZQUIERDA O DERECHA Determina qué configuración de ensamblaje debes seguir en función de la ubicación del cabezal de ducha como se ve desde el exterior de la ducha. Sigue el diagrama apropiado a continuación. PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 1 MEDIDA DE INSTALACIÓN Mide desde la base esquinera hasta el exterior del canal.
Página 17
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 2 1. Coloca el canal de pared y nivélalo (2) en la posición de instalación, luego marca el orificio de taladrar. 2. Taladra un orificio con una broca para taladro de 1/4 (6 mm). 3.
Página 18
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 3 Inserta el panel fijo (3) en la ranura del canal de pared (2). 2.-3. Coloca la junta de canal de pared (5) entre el panel fijo (3) y el canal (2). Usa la herramienta para el ajuste de juntas (22) para empujar la junta cómodamente en su lugar. 4-5.
Página 19
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 4 1. Instala las arandelas (11, 12, 23) en el vidrio y usa el tornillo 1/4" x 1 5/8" (6.3 x 41.2 mm) (10) para fijar el riel superior e inferior (14). 2. Pega un poco de silicona en la parte en la parte de abajo del riel inferior (14). 3.
Página 20
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 5 1.-4. lnstala el kit de pivote superior e inferior (15,16) en el vidrio de la puerta (4) y el riel superior e inferior (14). Coloca la cubierta posterior del pivote (18) en la base del pivote, instala la tapa del tornillo (17) en el kit de pivote.
Página 21
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 6 1. Instala el sello de la puerta lateral pivotante (19) en el panel de la puerta (4). 2. Instala el sello magnético de la puerta (6) en el panel fijo (3) y el panel de la puerta (4). MONTAJE A MANO IZQUIERDA MONTAJE A MANO DERECHA - 8 -...
Página 22
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 7 Mide el ancho “L” de la junta magnética (L). 2.-3. Según el tamaño “L”, cortar ambos bordes adicionales de la junta inferior (13). Instalar la tira de goteo larga (13) en el vidrio de la puerta (4), la posición de corte de la tira de goteo larga (13) debe ser al mismo nivel que la junta magnética (L).
Página 23
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 8 Aplicar pasta selladora en el canal de la pared y el marco inferior. No abras y cierres la puerta dentro de las próximas 24 horas. MONTAJE A MANO IZQUIERDA MONTAJE A MANO DERECHA PASO FINAL: Aplica pasta selladora a los lados interiores del marco de la puerta de la ducha para sellar.
IMPORTANTE ANEXO SOBRE LAS DUCHAS INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA POR FAVOR, NO DESECHAR Gracias por comprar una puerta de ducha de Foremost Groups, Inc. Para ser elegible para la garantía del producto, registra la puerta en nuestro sitio web dentro de las dos (2) semanas posteriores a la instalación.
1 888 256-7551 Du lundi au vendredi entre 7h30 et 17h00, HNC pour les clients du Canada 6241 Northwind Parkway, Hobart, IN USA 46342 5970 Chedworth Way, Unit B, Mississauga, Ontario, Canada L5R 4G5 www.ForemostBath.com www.ForemostCanada.com 2021 Foremost Groups, Inc.
LISTE DES PIÈCES Joint magnétique de porte Glissière Murale Panneau de verre latéral Joint d’étanchéité de Capuchon de glissière Porte en verre (1 pièce) (2 pièces) (2 pièces) glissière murale (2 pièces) (2 pièces) (2 pièces) Rondelle de serrage Rondelle en plastique Vis de ¼...
Página 28
CHOISISSEZ LA DIRECTION D’OUVERTURE DE LA PORTE DE CABINE DE DOUCHE - À MAIN GAUCHE OU À MAIN DROITE. Déterminez quelle configuration d’assemblage vous devez choisir, en fonction de l’emplacement de la pomme de douche, telle que vue de l’extérieur de la cabine de douche. Suivez le schéma approprié...
Página 29
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 2 1. Placez la glissière murale (2) en position d’installation et mettez-la de niveau, puis marquez le trou à percer. 2. Percez un trou avec la mèche de ¼ po (6 mm). 3. Appliquez un peu de silicone dans le trou, puis insérez le dispositif d’ancrage mural (8). 4.
Página 30
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 3 1. Insérez le panneau fixe (3) dans la rainure de la glissière murale (2). 2. et 3. Placez le joint d’étanchéité (5) de la glissière murale entre le panneau fixe (3) et la glissière (2). Servez-vous de l’outil d’insertion du joint d’étanchéité (22) pour pousser le joint d’étanchéité bien en place.
Página 31
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 4 1. Installez les rondelles (11, 12 et 23) sur le panneau de verre et utilisez la vis de ¼ po x ⅝ po (10) pour fixer solidement les rails supérieur et inférieur (14). 2. Appliquez un peu de silicone au bas du rail inférieur (14). 3.
Página 32
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 5 1. à 4. Installez les pivots supérieur et inférieur (15 et 16) sur la porte en verre (4) et sur les rails supérieur et inférieur (14). 5. Placez le cache-pivot arrière (18) sur la base du pivot, puis installez le cache-vis (17) sur l’ensemble du pivot.
Página 33
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 6 1. Installez le joint de porte du côté pivot (19) sur le panneau de porte (4). 2. Placez le joint de porte magnétique (6) sur le panneau fixe (3) et sur le panneau de porte (4). ASSEMBLAGE À MAIN DROITE ASSEMBLAGE À...
Página 34
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 7 1. Mesurez la largeur « L » du joint d’étanchéité magnétique (6). 2. et 3. Coupez l’excès de l’extrémité du joint d’étanchéité inférieur (13) selon la taille « L ». 4. Installez la longue bande ramasse-gouttes (13) sur la porte en verre (4); la découpe de la longue bande ramasse-gouttes (13) doit être placée au même niveau que le joint d’étanchéité...
Página 35
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 8 Appliquez du calfeutre sur les côtés des glissières murales et sur le cadre inférieur. N’ouvrez et ne fermez pas la porte pendant 24 heures. ASSEMBLAGE À MAIN GAUCHE ASSEMBLAGE À MAIN DROITE DERNIÈRE ÉTAPE : Appliquez du calfeutre sur les côtés intérieurs du cadre de la porte de cabine de douche pour assurer l’étanchéité.
Página 36
POUR ENCEINTE DE DOUCHE VEUILLEZ NE PAS JETER Nous vous remercions de votre achat d’une porte de cabine de douche de Foremost Groups, Inc. Afin de vous prévaloir de la garantie du produit, veuillez enregistrer votre porte sur notre site web dans les deux (2) semaines suivant l’installation.