Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
BLASTER
Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein
Manual y Garantía · 说明书和保修单 · 說明書和保修單
Model / Modèle: MSP SPSTR MSTB BT BK GY WW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SuperStar MONSTER BLASTER MSP SPSTR MSTB BT BK GY WW

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BLASTER Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein Manual y Garantía · 说明书和保修单 · 說明書和保修單 Model / Modèle: MSP SPSTR MSTB BT BK GY WW...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Product Overview P3-4 Charging the Speaker Pairing with Bluetooth-enabled Device by NFC Pairing with Bluetooth-enabled Device by setting Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Using with Microphone (Not Included) Volume / Indoor/Outdoor Charging Your Device via USB Precautions...
  • Página 3: Product Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com Product Overview Mode button Power LED indicator Power on / off / Bluetooth pairing Indoor mode LED indicator Volume / Indoor / Outdoor level Volume mode LED indicator down button Outdoor mode LED indicator Volume / Indoor / Outdoor up button Volume / Indoor / Outdoor level LED indicators...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Battery level LED indicator 3.5mm audio line-in for music source NFC sensor 3.5mm audio line-in for microphone Rubber cover Charging port Charging out port...
  • Página 5: Charging The Speaker

    All manuals and user guides at all-guides.com Charging the Speaker * Please fully charge your speaker before use. * To view battery level, turn on the speaker for battery level LED activation. Lift the rubber cover. Connect the speaker to power source with the included adapter.
  • Página 6: Pairing With Bluetooth-Enabled Device By Nfc

    All manuals and user guides at all-guides.com Pairing with Bluetooth-enabled Device - By NFC We are connected. Turn on the speaker by pressing and holding Turn on the NFC feature on your device. You will hear the voice prompt “We are the “...
  • Página 7: Pairing With Bluetooth-Enabled Device By Setting

    “ ” button until a prompt tone occurs. voice prompt. “Ready to connect”. connected” once successfully paired. You Turn on the Bluetooth feature on your device. Search and select “SuperStar Monster can start playing music. Blaster” on your device.
  • Página 8: Playing Music With A 3.5Mm Audio Line-In Cable (Not Included)

    All manuals and user guides at all-guides.com Playing Music with a 3.5mm Audio Line-in Cable (Not Included) Turn on the speaker by pressing and holding Connect your device and the speaker with a Start playing music from your device. the “ ”...
  • Página 9: Using A Microphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Using a Microphone Turn on the speaker by pressing and holding Connect the speaker and the microphone Start using microphone while playing music. the “ ” button until a prompt tone occurs. with the microphone's 3.5mm jack.
  • Página 10: Volume / Indoor/Outdoor

    All manuals and user guides at all-guides.com Volume / Indoor / Outdoor Indoor mode Volume mode Outdoor mode Press the “ ” button until the corresponding LED Press the “ ” to increase the Volume. indicator illuminates. Press the “ ”...
  • Página 11: Charging Your Device Via Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Charging Your Device via USB Press and hold the “ ” button until a prompt tone occurs to Connect your device and the speaker with a USB cable to start charging. turn on the speaker.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Precautions * Please read these safety instructions carefully. • Do not use this product where contact with moisture, liquids, humidity or rain is possible to avoid electric shock. • Avoid exposing this product to direct sunlight, stove tops or any other heat sources. •...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Caution • Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority to operate this equipment. • This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Industry Canada (IC) Compliance Notice This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103., North Las Vegas, NV 89030, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW TO MAKE A CLAIM” BELOW] (415) 840-2000 (“Monster”) extends You this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be affected by this Limited Warranty.
  • Página 15: Specifications Table

    All manuals and user guides at all-guides.com “Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim. The different Warranty Periods related to Product Defects are defined in the Specifications Table below. The Warranty Period commences on the date when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an Authorized Dealer as evidenced by the Authorized Dealer’s invoice, sales receipt or packing slip.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com FORMAL WARRANTY CLAIM HOW TO MAKE A CLAIM. In the event of a Product Defect, You must follow these instructions: (1) Call Monster within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it, if such Product Defect was obvious); (2) Give a detailed explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return Authorization Number;...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated by Monster.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de Contenidos Resumen del Producto P19-20 Carga del Altavoz Mediante NFC - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Mediante Ajuste - Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Uso con Micrófono Control de Volumen / Interior / Al aire libre Cómo cargar su dispositivo con un cable USB...
  • Página 19: Resumen Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Resumen del Producto Botón Mode Indicador LED de Encendido Encendido / Apagado / Emparejamiento Bluetooth Indicador LED del Modo de Interior Indicador LED del Modo de Volumen Botón de disminución del Volumen / Interior / Exterior Indicador LED del Modo de Exterior Indicadores LED del Nivel de Volumen / Interior / Exterior...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur DEL de niveau de Batterie Entrada de Audio de 3,5mm para la Fuente de Música Capteur NFC Entrada de Audio de 3,5mm para Micrófono Protection en caoutchouc Puerto de Carga Puerto de Salida de Carga...
  • Página 21: Carga Del Altavoz

    All manuals and user guides at all-guides.com Carga del Altavoz * Por favor, cargue por completo su altavoz antes del uso. * Para consultar el nivel de batería, encienda el altavoz para que se active el indicador LED del nivel de batería.z Levante la cubierta de goma.
  • Página 22: Emparejamiento Con Dispositivos Con Función De Bluetooth - Mediante Nfc

    All manuals and user guides at all-guides.com Emparejamiento con Dispositivos con Función de Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Encienda el altavoz al presionar y dejando Encienda la función NFC de su dispositivo. Oirá el aviso de voz “We are connected” una presionado el botón “...
  • Página 23: Emparejamiento Con Dispositivos Con Función De Bluetooth - Por Ajuste

    Encienda la “Listo para conectarse”. Busque y seleccione Ahora ya podrá comenzar la reproducción de función de Bluetooth de su dispositivo. “SuperStar Monster Blaster” en su ispositivo. música.
  • Página 24: Reproducción De Música Con Un Cable De Audio De 3,5Mm (No Incluido)

    All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción de Música con un Cable de Audio de 3,5mm (No incluido) Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte su dispositivo y el altavoz con un Ahora ya podrá comenzar la reproducción oiga un tono de aviso para encender el altavoz.
  • Página 25: Uso Con Micrófono

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso con Micrófono Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que Conecte el altavoz y el micrófono Comience a usar el micrófono mientras oiga un tono de aviso para encender el altavoz. con el conector de 3.5mm del micrófono. reproduce música.
  • Página 26: Control De Volumen / Interior / Al Aire Libre

    All manuals and user guides at all-guides.com Control de Volumen / Interior / Al aire libre EQ Modo Interior Modo Volumen Modo Exterior Pulse el botón “ ” hasta que se ilumine el indicador Pulse “ ” para subir el nivel de Volumen LED correspondiente.
  • Página 27: Cómo Cargar Su Dispositivo Con Un Cable Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cargar su dispositivo con un cable USB Mantenga pulsado el botón “ ” hasta que oiga un tono Conecte su dispositivo y el altavoz con un cable USB para de aviso para encender el altavoz. comenzar la carga.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones * Lea detalladamente las instrucciones de seguridad. Precauciones • Para evitar descargas eléctricas, no utilice este dispositivo en donde pueda entrar en contacto con humedad, líquidos o agua de lluvia. • Evite exponer el producto a la luz directa del sol, estufas o cualquier otra fuente de calor. •...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencia de FCC • Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. • Este dispositivo y su antena (s) no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. Industry Canada (IC) Compliance Notice El dispositivo cumple con la exención de licencia(s) RSS estándar(es) de Canadá.
  • Página 30: Garantía Limitada Para Consumidores

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA PARA CONSUMIDORES Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [TENGA EN CUENTA QUE MONSTER NO ACEPTA ENVÍOS DE PRODUCTOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE “CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN”...
  • Página 31: Alcance De Esta Garantía Limitada

    All manuals and user guides at all-guides.com “Periodo de garantía” se refiere al periodo de tiempo en el que Monster debe haber recibido su reclamación formal de garantía. Los diferentes periodos de garantía relacionados con los defectos del producto se definen en la siguiente tabla de especificaciones. El periodo de garantía comienza en la fecha en la que usted compró o recibió...
  • Página 32: Tabla De Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRO. Registre su producto en www.MonsterProducts.com. No hacerlo no disminuirá sus derechos de garantía. TABLA DE ESPECIFICACIONES Modelo del producto Periodo de garantía del producto Producto que acompaña Un (1) año para los productos vendidos en a este certificado de América del Norte, América del Sur y Asia-Pacífico garantía...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Francia 0800-918201 Alemania 0800-1819388 Grecia 00800-353-12008 Italia 800-871-479 Países Bajos 0800-0228919 Noruega 800-10906 Rusia 810-800-20051353 España 900-982-909 Suecia 020-792650 Suiza 0800834659 Reino Unido 0800-0569520 PROCEDIMIENTOS ADICIONALES. Monster determinará si el defecto del producto existía o no. Monster puede, a su criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de la reparación en un centro de reparación.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Aperçu du Produit P35-36 Recharger le Haut-parleur Par NFC - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Par les Paramètres - Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm (Non inclus) Utiliser avec un Microphone Contrôle du Volume / Pour l’intérieur / Pour l’extérieur...
  • Página 35: Aperçu Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu du Produit Touche Mode Indicateur d’alimentation DEL Touche M / A / Couplage Bluetooth Indicateur DEL du mode Pour l’intérieur Touche de diminution niveau du Volume / Pour l’intérieur / Pour Indicateur DEL du mode Volume l’extérieur Indicateur DEL du mode Pour l’extérieur Touche d’augmentation du niveau du Volume / Pour l’intérieur /...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur DEL de niveau de Batterie Entrée de ligne audio 3,5mm pour les sources musicales Capteur NFC Entrée de ligne audio 3,5mm pour microphone Protection en caoutchouc Port de chargement Port de sortie chargement...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Recharger le Haut-parleur * Chargez complètement l’enceinte avant l’utilisation. * Pour voir le niveau de charge de la pile, il faut mettre le haut-parleur en marche pour activer le témoin à DEL du niveau de charge de la pile.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Coupler avec un Appareil avec le Bluetooth Activé - Coupler avec NFC We are connected. Mettez le haut-parleur en marche en Activez la fonction NFC sur votre appareil. Vous entendrez une indication « We are maintenant votre doigt appuyé...
  • Página 39 « » jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal. « Prêt pour la connexion ». Vous pouvez commencer à diffuser de la signal sonore. Activez la fonction Bluetooth Cherchez et sélectionnez « SuperStar musique. sur votre appareil. Monster Blaster » sur votre appareil.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Lire de la Musique avec un Câble de Ligne d’Entrée Audio 3,5mm Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Connectez votre appareil et l’enceinte avec Vous pouvez commencer à diffuser de la qu’une tonalité...
  • Página 41: Utiliser Avec Un Microphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Utiliser avec un Microphone Tenez la touche “ ” appuyée jusqu’à ce Branchez le haut-parleur au microphone au Commencez à utiliser le microphone lorsque qu’une tonalité soit émise pour allumer l’enceinte. moyen de la prise de 3,5 mm. vous lisez de la musique.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle du Volume / des Graves / des Aigües Mode Pour l’intérieur Mode volume Mode Pour l’extérieur Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à ce que l’indicateur Appuyez sur “ ” pour augmenter le niveau du volume. DEL correspondant s’allume.
  • Página 43: Chargement De Votre Appareil Par Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Chargement de votre appareil par USB Tenez la touche “ ”appuyée jusqu’à ce qu’une tonalité Connectez votre appareil et l’enceinte avec un câble USB pour soit émise pour allumer l’enceinte. commencer le chargement.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions * Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité. Précautions • Ne pas utiliser ce produit en présence d'humidité, de liquides ou de pluie, si possible, afin d'éviter les décharges électriques. • Éviter d’exposer l’appareil directement au soleil, près d’une cuisinière, ou de toute autre source de chaleur. •...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement de la FCC • Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil. • Cet appareil et sa ou ses antennes nedoivent pas être co-localisées ou opérant en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur. IIndustrie Canada (IC) Avis de Conformité...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE POUR LE CONSOMMATEUR Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103., North Las Vegas, NV 89030, ÉTATS-UNIS, [VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE AUCUN PRODUIT EXPÉDIÉ À LA PRÉSENTE ADRESSE – VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS MENTIONNÉES DANS LA SECTION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSOUS] (415) 840-2000 («...
  • Página 47: Dispositions Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com « Période de Garantie » désigne la période de temps au cours de laquelle Monster doit avoir reçu Votre Réclamation Formelle sous Garantie. Les différentes Périodes de Garantie liées aux Défauts du Produit sont définies dans le Tableau des Spécifications ci-dessous. La Période de Garantie commence à la date à laquelle Vous avez acheté ou réceptionné...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com AUTRES DROITS. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ AUSSI DISPOSER D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER SELON LES JURIDICTIONS ET QUI NE PEUVENT ÊTRE AFFECTÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.* LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE QU’À VOUS ET NE PEUT ÊTRE NI TRANSFÉRÉE NI CÉDÉE.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com République tchèque 800-142471 Danemark 8088-2128 Finlande 800-112768 France 0800-918201 Allemagne 0800-1819388 Grèce 00800-353-12008 Italie 800-871-479 Pays-Bas 0800-0228919 Norvège 800-10906 Russie 810-800-20051353 Espagne 900-982-909 Suède 020-792650 Suisse 0800834659 Royaume-Uni 0800-0569520 AUTRES PROCEDURES. Monster déterminera la réalité d’un Défaut du Produit. Monster peut, à sa seule discrétion, Vous orienter vers un centre d’assistance afin d’obtenir un devis de réparation.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Produktübersicht P51-52 Den Lautsprecher laden Durch NFC-Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Durch Setting - Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Verwendung mit Mikrofon Lautstärke / Innen / Außen Aufladen Ihres Geräts über USB-Kabel Vorsichtsmaßnahmen P60-61...
  • Página 51: Produktübersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktübersicht Modus-Taste Betriebs-LED Ein- / ausschalten / Bluetooth-Verbindung Innen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau‚ Lautstärke-Modus LED Nach unten‘-Taste Außen-Modus LED Lautstärke / Innen- / Außen ‚nach oben‘-Taste Lautstärke / Innen- / Außen-Niveau Anzeigen...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Batteriestand LED 3,5 mm Audio-Line-In für Musikquelle NFC-Sensor 3,5 mm Audio-Line-In für Mikrofon Gummiummantelung Ladeanschluss Aus-Ladeanschluss...
  • Página 53: Den Lautsprecher Laden

    All manuals and user guides at all-guides.com Den Lautsprecher laden * Bitte den Lautsprecher vor Verwendung vollständig laden. * Schalten Sie den Lautsprecher ein, um die LED-Anzeige des Batteriestands zu aktivieren. Gummiummantelung abheben. Verbinden Sie den Lautsprecher an die Stromquelle mit dem mitgelieferten Adapter.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät - durch NFC We are connected. Halten Sie die Taste “ ” gedrückt, bis ein Die NFC-Funktion auf Ihrem Gerät ein- Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist.
  • Página 55: Durch Nfc-Verbindung Zu Einem Bluetooth-Fähigen Gerät

    Sie werden die Ansage hören “Wir sind Quittungston zu hören ist. Schalten Sie die die Sprachansage hören. “Anschlussfertig”. Verbunden” bei erfolgreicher Koppelung. Sie Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät ein. Suchen und wählen Sie auf Ihrem Gerät können anfangen, Musik zu hören. “SuperStar Monster Blaster”.
  • Página 56: Musik Mit Einem 3,5-Mm-Audio-Line-In-Kabel Spielen (Nicht Enthalten)

    All manuals and user guides at all-guides.com Musik mit einem 3,5-mm-Audio-Line-in-Kabel spielen (Nicht enthalten) Drücken Sie die Tast “ ”und halten Sie, bis Verbinden Sie das Gerät und die Fangen Sie an Musik von Ihrem Gerät zu ein Ton zur Eingabeaufforderung Lautsprecher mit einem 3,5-mm-Audio-Line- spielen.
  • Página 57: Verwendung Mit Mikrofon

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung mit Mikrofon Spielen Sie Musik von Ihrem Gerät ab. Drücken Verbinden Sie die Lautsprecher Verwenden Sie das Mikrofon, während Sie Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, und das Mikrofon mit dem 3,5 mm Musik abspielen.
  • Página 58: Lautstärke / Innen / Außen

    All manuals and user guides at all-guides.com Lautstärke / Innen / Außen Innen-Modus Lautstärke-Modus Außen-Modus Drücken Sie auf die Schaltfläche “ ”, bis die Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu erhöhen entsprechende LED-Anzeige aufleuchtet. Drücken Sie auf “ ” um die Lautstärke zu verringern...
  • Página 59: Aufladen Ihres Geräts Über Usb-Kabel

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufladen Ihres Geräts über USB-Kabel Drücken Sie die Taste “ ” und halten Sie sie gedrückt, Schließen Sie das Gerät und die Lautsprecher mit einem USB-Kabel an, bis ein Ton mit der Eingabeaufforderung um mit dem Laden zu beginnen.
  • Página 60: Vorsichtsmaßnahmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßnahmen * Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungen sorgfältig. • Benutzen Sie dieses Produkt nicht bei Kontakt mit Nässe, Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Regen, um einen Stromschlag zu vermeiden. • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, Herdplatten oder anderen Wärmequellen aus, um Beschädigungen beim Betrieb zu vermeiden. •...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Warnhinweis • Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorgaben verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. • Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht an derselben Stelle wie andere Antennen oder Sender angebracht oder in Betrieb genommen werden. Industry Canada (IC)-Übereinstimmungshinweis Dieses Gerät entspricht der/den Industry Canada-lizenzfreien RSS-Norm(en).
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com EINGESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail. Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [BITTE BEACHTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTEN PRODUKTE ANNIMMT – FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN IM ABSCHNITT „GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS“ UNTEN] (415) 840-2000 („Monster“) gewährt Ihnen diese eingeschränkte Garantie.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com „Garantiezeit“ bezeichnet den Zeitraum, in dem Monster Ihren formellen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiezeiten für Produktdefekte werden unten in der „Tabelle mit Angaben zur Garantie“ aufgeführt. Die Garantiezeit beginnt ab dem Datum, an dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut Nachweis durch die Rechnung, den Kassenzettel oder den Lieferschein gekauft oder erhalten haben (je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt).
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com FORMELLER GARANTIEANSPRUCH GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS. Im Falle eines Produktdefektes müssen Sie folgendermaßen vorgehen: (1) Setzen Sie sich innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen Produktfehler entdeckt haben (oder ihn entdeckt haben, falls so ein Produktfehler offensichtlich war), telefonisch mit Monster in Verbindung. (2) Beschreiben Sie ausführlich, wie der Defekt aufgetreten ist.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Niederlande 0800-0228919 Norwegen 800-10906 Russland 810-800-20051353 Spanien 900-982-909 Schweden 020-792650 Schweiz 0800834659 Vereinigtes Königreich 0800-0569520 WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird entscheiden, ob ein Produktdefekt vorliegt. Monster kann Sie nach eigenem Ermessen auffordern, bei einem Service- Center einen Kostenvoranschlag für die Reparatur einzuholen.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Apresentação do produto P67-68 Carregar o altifalante Através de NFC - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Através das definições - emparelhamento com dispositivo com Bluetooth Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Usar o microfone Volume / Interior/Exterior Carregar o seu dispositivo através da ficha USB...
  • Página 67: Apresentação Do Produto

    All manuals and user guides at all-guides.com Apresentação do produto Botão de modo Indicador LED de alimentação Ligar/desligar/emparelhamento Bluetooth Indicador LED de modo interior Volume / Interior/Exterior botão de diminuição Indicador LED de modo volume Volume / Interior/Exterior botão de aumento Indicador LED de modo exterior LED de nível de volume / Interior/Exterior indicadores...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Indicador LED do nível da bateria Entrada áudio 3,5mm para fonte de música Sensor NFC Entrada áudio 3,5mm para microfone Tampa de borracha Porta de carregamento Porta de saída para carregamento...
  • Página 69: Carregar O Altifalante

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregar o altifalante * Carregue completamente o altifalante antes de o usar. * Para ver o nível da bateria, é necessário ligar o altifalante para ativar o indicador LED. Levantar a tampa de borracha. Ligue o altifalante à...
  • Página 70: Emparelhamento Com Dispositivo Com Bluetooth - Através De Nfc

    All manuals and user guides at all-guides.com Emparelhamento com dispositivo com Bluetooth - através de NFC We are connected. Ligue o altifalante pressionando e mantendo Ative a funcionalidade NFC no seu dispositi- Será reproduzido um aviso sonoro: “We are pressionado o botão “ ” até ouvir um aviso vo Selecione o seu dispositivo no connected”...
  • Página 71 ” até ouvir um aviso “ ” até ouvir o som de uma voz. “Pronto connected” (estamos ligados) quando o sonoro. Ative a funcionalidade Bluetooth no para ligar”. Procure e selecione “SuperStar emparelhamento for bem-sucedido. Pode seu dispositivo Monster Blaster” no seu dispositivo.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Reprodução de música com cabo de áudio 3,5mm (Não incluído) Pressione e mantenha pressionado o botão Ligue o seu dispositivo e o altifalante com Pode começar a reproduzir música a partir “ ” até ativar um sinal sonoro que liga o um cabo de áudio de 3,5mm.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Usar o microfone Pode começar a reproduzir música a partir Ligue o auscultador e o microfone Comece a usar o microfone enquanto ouve do seu dispositivo. Pressione e mantenha com a ficha de microfone de 3,5mm. música.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Volume / Interior/ Exterior Modo interior Modo volume Modo exterior Pressione o botão “ ” até ser ativado o respetivo Pressione “ ” para aumentar o volume indicador LED. Pressione “ ” para diminuir o volume...
  • Página 75: Carregar O Seu Dispositivo Através Da Ficha Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregar o seu dispositivo através da ficha USB Pressione e mantenha pressionado o botão “ ” até Ligue o seu dispositivo e o altifalante com um cabo USB para iniciar o ativar um sinal sonoro para ligar o altifalante. carregamento...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções * Por favor, leia cuidadosamente estas instruções de segurança. • Não usar este produto quando em contacto com humidade, líquidos ou chuva para evitar eventuais descargas elétricas. • Evitar expor este produto à luz solar direta, não colocar em cima de fornos ou outras fontes de calor para evitar danos de funcionamento. •...
  • Página 77 (e.i.r.p.) não ultrapasse a necessária para obter uma comunicação bem-sucedida. FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Para localizar os números de identificação FCC e IC, procure na parte inferior do SuperStar Monster Blaster Modelo número MSP SPSTR MSTB BT Por este meio , a Monster LLC.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORES A Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [NOTE QUE A MONSTER NÃO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA – SIGA AS INSTRUÇÕES ABAIXO, NA SECÇÃO “COMO EFETUAR UMA RECLAMAÇÃO”] (415) 840-2000 (“Monster”) oferece-lhe esta Garantia Limitada.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com definido na Tabela de especificações ter chegado ao fim ou após transferência da propriedade do Produto, o que ocorrer primeiro. Deve ainda contactar a Monster e obter um Número de Autorização de Devolução (descrito em “Como efetuar uma reclamação formal”) num prazo de dois (2) meses após descobrir um Defeito do produto (ou, conforme aplicável, se tal Defeito do Produto for óbvio).
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com RECLAMAÇÃO FORMAL AO ABRIGO DA GARANTIA COMO EFETUAR UMA RECLAMAÇÃO. Na eventualidade de um Defeito do Produto, deve seguir estas instruções: (1) Contacte a Monster num período de dois meses (2) após descobrir um Defeito do Produto (ou, conforme aplicável, se o Defeito do Produto for óbvio); (2) Forneça uma explicação detalhada sobre como ocorreram os danos;...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Rússia 810-800-20051353 Espanha 900-982-909 Suécia 020-792650 Suíça 0800834659 Reino Unido 0800-0569520 MAIS AÇÕES. A Monster irá determinar a existência de um Defeito do Produto. A Monster poderá, ao seu critério, indicar-lhe a obtenção de um orçamento de reparação num centro de serviço.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Descrizione del prodotto P83-84 Ricarica altoparlante Mediante NFC - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Mediante impostazione - Accoppiamento con dispositivo Bluetooth Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Uso con microfono Volume / Al chiuso/All’aperto Ricaricare il dispositivo tramite USB...
  • Página 83: Descrizione Del Prodotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione del prodotto Tasto Modalità Indicatore LED di alimentazione Accensione / spegnimento / accoppiamento Bluetooth Indicatore LED modalità Al chiuso Tasto diminuzione livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità volume Tasto aumento livello volume / Al chiuso/All’aperto Indicatore LED modalità...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Indicatore LED livello batteria Ingresso audio da 3.5mm per fonte musicale Sensore NFC Ingresso audio da 3.5mm per microfono Copertura in gomma Porta ricarica Porta esterna ricarica...
  • Página 85: Ricarica Altoparlante

    All manuals and user guides at all-guides.com Ricarica altoparlante * Caricare completamente l’altoparlante prima dell’uso. * Per visualizzare il livello della batteria, accendere l’altoparlante per l’attivazione del LED del livello della batteria.. Sollevare la copertura di gomma. Collegare l’altoparlante alla presa di corrente con l’adattatore incluso.
  • Página 86: Accoppiamento Con Dispositivo Bluetooth - Mediante Nfc

    All manuals and user guides at all-guides.com Accoppiamento con dispositivo Bluetooth - Mediante NFC We are connected. Accendere l’altoparlante tenendo premuto Accendere la funzione NFC sul dispositivo. Si sentirà il messaggio vocale «Siamo il tasto « » fino a quando non si sente un Toccare il sensore NFC sul dispositivo.
  • Página 87 » fino a quando non si sente un si sente il messaggio vocale. «Pronto per connessi» ad accoppiamento concluso con segnale. Accendere la funzione Bluetooth sul la connessione». Cercare e selezionare successo. Si può cominciare ad ascoltare dispositivo. «SuperStar Monster Blaster» sul dispositivo. la musica.
  • Página 88: Riproduzione Di Musica Con Un Cavo Di Ingresso Audio Da 3,5 Mm (Non Incluso)

    All manuals and user guides at all-guides.com Riproduzione di musica con un cavo di ingresso audio da 3,5 mm (Non incluso) Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando Collegare il dispositivo e l’altoparlante con Avviare la riproduzione della musica dal si sente un segnale di accensione un cavo audio in ingresso da 3,5 mm.
  • Página 89: Uso Con Microfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso con microfono Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si Collegare l’altoparlante e il microfono Iniziare a utilizzare il microfono durante la sente un segnale di accensione dell’altoparlante. con la presa del microfono da 3,5 mm. riproduzione di musica.
  • Página 90: Volume / Al Chiuso/All'aPerto

    All manuals and user guides at all-guides.com Volume / Al chiuso/All’aperto Modalità Al chiuso Modalità volume Modalità All’aperto Premere il pulsante " " finché non si illumina l'indicatore Pemere " " per aumentare il volume LED corrispondente. Pemere " " per diminuire il volume...
  • Página 91: Ricaricare Il Dispositivo Tramite Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Ricaricare il dispositivo tramite USB Tenere premuto il tasto “ ” fino a quando si sente un Connettere il dispositivo e l’altoparlante con un cavo USB per avviare segnale di accensione dell’altoparlante. la ricarica.
  • Página 92: Avvertenze

    All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze * Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza. • Non utilizzare questo prodotto a contatto con umidità, liquidi o pioggia per evitare scosse elettriche. • Evitare di esporre il prodotto alla luce solare diretta, a piastre elettriche o altre fonti di calore per evitare danni di funzionamento. •...
  • Página 93 (e.i.r.p.) non sia maggiore di quella necessaria per il successo della comunicazione. FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 Per individuare i numeri di identificazione FCC e IC, si prega di guardare il lato inferiore del SuperStar Monster Blaster Numero modello MSP SPSTR MSTB BT Por este meio , a Monster LLC.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com GARANZIA LIMITATA PER I CONSUMATORI Monster, LLC, 3837 Bay Lake Trail, Suite 103, North Las Vegas, NV 89030, USA, [SI RICORDA CHE MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO INDIRIZZO – SEGUIRE LE ISTRUZIONI INDICATE IN “COME FARE UNA RICHIESTA” SOTTO] +1 (415) 840-2000 (“Monster”) offre al Cliente la presente Garanzia limitata.
  • Página 95: Disposizioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com “Periodo di garanzia” indica il periodo di tempo durante il quale Monster deve aver ricevuto la Richiesta formale di assistenza in garanzia da parte del Cliente. I diversi Periodi di garanzia relativi ai Difetti del prodotto sono definiti nella Tabella delle specifiche di seguito. Il Periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto o ricezione (a seconda della condizione che si verifica per ultima) del Prodotto da parte del Cliente da un Rivenditore autorizzato, come indicata dalla fattura, scontrino o distinta di imballaggio del Rivenditore autorizzato.
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com REGISTRAZIONE. Invitiamo il Cliente a registrare il proprio Prodotto su www.MonsterProducts.com. La mancata registrazione non diminuisce i diritti di garanzia del Cliente. TABELLA ILLUSTRATIVA Modello del Prodotto Periodo di garanzia del Prodotto Prodotto che Un (1) anno per prodotti venduti in Nord accompagna la seguente America, Sud America e Asia-Pacifico...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Repubblica Ceca 800-142471 Danimarca 8088-2128 Finlandia 800-112768 Francia 0800-918201 Germania 0800-1819388 Grecia 00800-353-12008 Italia 800-871-479 Paesi Bassi 0800-0228919 Norvegia 800-10906 Russia 810-800-20051353 Spagna 900-982-909 Svezia 020-792650 Svizzera 0800834659 Regno Unito 0800-0569520 ULTERIORI PROCEDIMENTI. Monster stabilirà l’esistenza del Difetto del prodotto. Monster potrebbe, a sua discrezione, fornire indicazioni al Cliente per ottenere un preventivo di riparazione presso un centro di assistenza.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com 目录 P99-100 产品概述 P101 为扬声器充电 P102 通过 NFC - 与配备蓝牙功能的装置配对 P103 通过设置 - 与配备蓝牙功能的装置配对 P104 使用 3.5mm 音频输入线播放音乐 [不含] P105 使用麦克风 P106 音量/室内/室外 P107 通过 USB 为装置充电 P108-109 注意事项 P110-112 有限保修条款 * 使用前请充满电。 * 如果配对时需要密码,请输入“0000”。...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com 产品概述 静音键 电源 LED 指示灯 开机/关机/蓝牙配对 室内模式 LED 指示灯 音量/室内/室外级别调低键 音量模式 LED 指示灯 音量/室内/室外调高键 室外模式 LED 指示灯 音量/室内/室外级别 LED 指示灯...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com 电量水平 LED 指示灯 3.5mm 音频输入用作音乐源 NFC 感应器 3.5mm 音频输入用作麦克风 橡胶盖 充电端口 充电输出端口...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com 为扬声器充电 * 使用前请为扬声器充满电。 * 若要查看电量水平,请开启扬声器以使电量水平 LED 指示灯亮起。 掀开橡胶盖。 使用附带的适配器将扬声器连接至电源。...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com 与配备蓝牙功能的装置配对 - 通过 NFC We are connected. 按住“ ”键直至听到提示音,以开 开启装置上的 NFC 功能。 配对成功后,会听到提示音 启扬声器。 轻触装置上的 NFC 感应。 “我们已连接”。您 可开始播放音乐。...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com 与配备蓝牙功能的装置配对 - 通过设置 Ready to connect We are connected. Search... 按住“ ”键直至听到提示音,以开 按住“ ”键直至听到语音提示。“ 配对成功后,会听到提示音 启扬声器。开启装置上的蓝牙功能。 准备连接”。在装置上搜索并选 “我们已连接”。您 择“SuperStar Monster Blaster”。 可开始播放音乐。...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com 使用 3.5mm 音频输入线播放音乐 [不含] 按住“ ”键直至 使用 3.5mm 音频输入线 开始用装置播放音乐。 响起扬声器开启提示音。 连接装置与扬声器。...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com 使用麦克风 开始用装置播放音乐。按住“ ” 使用麦克风的 3.5mm 接口连接 播放音乐时开始使用麦克风。 键直至 响起扬声器开启提示音。 扬声器与麦克风。...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com 音量/室内/室外均衡器 室内模式 音量模式 室外模式 按“ ”键,直至相应的 LED 指示灯亮起。 按 “ ” 可增加音量 按 “ ” 可降低音量...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com 通过 USB 为装置充电 按住“ ”键直至 响起扬声器开启提示音。 使用 USB 线缆连接装置与扬声器以开始充电...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com 注意事项 * 请仔细阅读安全说明。 • 请勿在可能接触潮气、液体、湿气或雨水之处使用本产品,以免导致电击和运行故障。 • 避免将本产品曝露于直晒阳光下、火炉上方或任何其他热源旁,以避免运行故障。 • 请勿遮盖通风孔以免导致过热。 • 请勿跌落、拆解、扭曲、修改或插入任何物体至本产品。 • 请勿尝试自行维修、修改或拆解本产品。本产品不含任何用户可维修组件。 • 请勿使用酒精、氨基清洁剂、磨蚀性清洁剂或湿布清洁本产品。仅使用柔软干布进行清洁。 • 请勿将本产品以侧面、倾斜面放置,或放在高平面边缘(如货架),以免意外跌落。 • 请勿使本产品接触任何锋利物体,以免导致刮痕和运行故障。 • 请勿尝试更换产品电池,因为它采用内置电池,用户不可更换。 • 注意指定区域内要求关闭电子装置或射频 (RF) 无线电产品的所有标识和告示。 • 登上飞机前请关闭本产品。除非已经过您所搭乘航空公司允许,否则请勿在机舱内使用本产品。 • 根据当地法律和条例弃置本产品及电池。 • 请勿将电池与日常生活垃圾一起弃置。 FCC 声明 根据...
  • Página 109 加拿大工业部 (IC) 合规通告 本装置符合加拿大工业部许可豁免 RSS 标准。操作必须遵守以下两个条件:(1) 本装置不会导致有害干扰,以及(2) 本装置 必须接受任何干扰,包括可能导致不必要操作的干扰。根据加拿大工业部条例,本无线电发射机仅可使用 已经过加拿大工业部所批准型号和最大(或更低)增益型天线操作。为降低对其他用户的潜在无线电干扰,选择天线型号及其增益时, 等效全向辐射功率 (e.i.r.p.) 不可大于成功通信所必需的级别。 联邦通信委员会 (FCC) ID:NKTDF-1417,IC:9092A-DF1417 若要确定 FCC 和 IC 标识编号,请查看 SuperStar Monster Blaster 底侧。 型号编号 MSP SPSTR MSTB BT 带有叉形符号的轮式垃圾箱表明产品在欧盟必须单独弃置。这些产品不得当做未分类的生活垃圾处理。 © 2016 Monster, LLC. 有限保修条款 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA,...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com Monster或与Monster有合同关系且遵守合同中所有条款与条件的第三方购买产品,以及(iii)向您出售新的放置在原包装中的产品。 “正式保修申请” 是指根据本有限保修条款的“正式保修申请”部分提起的申请。 “产品” 是指如下产品(i)列在下面的规格表中,(ii)是您从授权经销商处购买的,新的并放置在原包装中,以及(iii)其序列号(如有)未被去除, 涂改或破损。 “产品缺陷”或“有缺陷的产品” 是指您在从授权经销商处购得产品时其具有的,使其无法按照产品附带的Monster的文件正常运行的缺陷,除非该缺陷是全 部或部分由以下原因造成(a)非适当使用,(b)由于Monster员工以外的人的运输、疏忽、不当使用或者滥用;(c)由于Monster员工以外的人对产品的修 改、篡改或改造;(d)意外事故(符合产品缺陷条件的故障除外); (e)由于Monster员工以外的人对产品的维护或服务;(f)将产品置于高温、强光、日晒、液体、沙尘或其他污染物中,或(g)Monster无法控制的事由, 包括但不限于不可抗力、火灾、暴风雨、地震或洪水。 “保修期限” 是指Monster应当已经收到您的正式保修申请的期限。与产品缺陷相关的不同的保修期限请见下面的规格表。保修期限自您从授权经销商购买或 收到(以后发生者为准)产品之日起算,以授权经销商的发票、销售收据或装箱单为证。如果您没有能够证明购买或接收日期的书面凭证,则保修期限自该产 品出厂日三(3)个月后起算,以Monster的记录为证。保修期限于规格表中所列期限过期后或您将产品转让时终止,以先发生者为准。而且,您必须在发现( 或应当发现,如果该产品缺陷显而易见)产品缺陷后二(2) 个月内打电话给Monster来获得一个退货许可号(如“如何申请保修”所述)。 “您” 是指最初从授权经销商处购买原装产品的个人。本有限保修条款不适用于购买以下产品的个人或实体(i)已被使用过或没有包装,(ii)被转售、出 租或用于其它商业用途,或(iii)并非来自授权经销商。 本有限保修条款的范围 产品:如果一个产品在您从授权经销商处购得时存在产品缺陷,并且Monster收到您的正式保修申请,(i) 在您发现(或应当发现,如果该产品缺陷显而易见) 该产品缺陷后二(2)个月内,并且,(ii) 在该缺陷产品适用的保修期限终止之前,Monster将向您提供以下救济之一:Monster (1)将自行决定修理或更 换该缺陷产品,或者(2)如果修理或更换在商业上无法实现或无法按时完成,将退还您支付给Monster或授权经销商的购买该缺陷产品的价款。 注意: 依照相关法律,MONSTER在本有限保修条款项下不对任何偶然的、 后果性的、或间接的损害承担任何责任。...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com 一般条款 法律/管辖选择: 本有限保修条款及任何由其产生或与其相关的纠纷 (以下称“纠纷”)应当适用您购买产品所在管辖区域的法律。 其他权利:本有限保修条款授予您特定的法律权利,而且您也可能拥有其他权利,根据不同的管辖区域而不同,这些权利不受本有限保修条款的影响。 *本有限保修条款只对您适用,而不得被转让或转移。如果本有限保修条款的任何条款违法,无效或无法实施,该条款应被视为可分割的并且不应影响其他条款的 效力。如果本有限保修条款的英文版本与其他语言的版本存在任何不一致之处,以英文版本为准。 注册:请在www.monsterproducts.com.cn注册您的产品。未能注册不会减损您在本有限保修条款项下的权利。 规格表 产品型号 产品保修期限 本保修条款所适用的产品 产品已远销北美洲、南美洲和亚洲一 (1) 年之久 在欧洲和出售的产品保修两 (2) 年 正式保修申请 如何申请保修:如果产品发生损坏,您必须遵循如下指示: (1) 在您发现 (或应当发现,如果该产品缺陷显而易见) 产品缺陷后二(2)个月内电话通知 Monster;(2)给出详细的关于损坏如何发生的解释;(3)获得一个退货许可号;(4)退还产品,由您预付运费(如果您在本有限保修的范围内有权获得救 济,该笔费用将退还给您),由Monster来鉴定损坏,并附上您购买该产品的原始销售单据和购买凭证(发票或装箱单),填写完整的保修申请表,以及在退货包 裹上印上退货许可号(保修申请表将包含退货指南)。 电话号码:如果您是在美国、拉丁美洲 (墨西哥 011-882-800-8989) 或亚太地区 (中国 400-820-8973)购买的产品, 请通过邮局联系Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005),或致电 1 877 800-8989。 (请注意:MONSTER不接受运至该地址的产品——请依照上述“如何申请保修”...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com 353 65 68 69 354 爱尔兰 0800296482 奥地利 0800-79201 比利时 8088-2128 丹麦 800-112768 芬兰 0800-918201 法国 0800-1819388 德国 00800-353-12008 希腊 800-871-479 意大利 0800-0228919 荷兰 800-10906 挪威 俄罗斯 810-800-20051353 900-982-909 西班牙 020-792650 瑞典 0800834659 瑞士...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com 目錄 P115-116 產品概觀 P117 為喇叭充電 P118 透過 NFC - 與啟用藍牙的裝置配對 P119 透過設定 - 與啟用藍牙的裝置配對 P120 使用 3.5mm 音訊輸入端纜線播放音樂 [不含] P121 使用麥克風 P122 音量/室內/室外 P123 透過 USB 為裝置充電 P124-125 注意事項 P126-129 有限責任保固說明 * 請在使用前充滿電。 * 若配對時需要密碼,請輸入「0000」。...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com 產品概觀 模式按鈕 電源 LED 指示燈 電源開啟/關閉/藍牙配對 室內模式 LED 指示燈 音量/室內/室外音量 音量模式 LED 指示燈 調低按鈕 室外模式 LED 指示燈 音量/室內/室外音量調高按鈕 音量/室內/室外音量 LED 指示燈...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com 電池電量 LED 指示燈 用於音樂來源的 3.5mm 音訊 NFC 感測器 輸入端 橡膠蓋 用於麥克風的 3.5mm 音訊輸 入端 充電埠 充電埠...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com 為喇叭充電 請在使用前將喇叭充滿電。 若要檢視電池電量,請開啟喇叭電源,來以 LED 指示電池電量。 打開橡膠蓋。 使用隨附的轉接器將喇叭連接至電源。...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com 與啟用藍牙的裝置配對 - 透過 NFC We are connected. 按住「 」按鈕直至響起提示音,以開 在您的裝置上開啟 NFC 功能。 成功配對後,您將會聽到「已連線」 啟喇叭。 在 NFC 感測器上輕點您的裝置。 的語音提示。您 可以開始播放音 樂。...
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com 與啟用藍牙的裝置配對 - 透過設定 Ready to connect We are connected. Search... 按住「 」按鈕直至響起提示音,以 按住「 」按鈕,直到您聽到語音提 成功配對後,您將會聽到 開啟喇叭。 示。「準備連線」。 「已連線」的語音提示。您 在您的裝置上開啟藍牙功能。 在您的裝置上搜尋並選擇「SuperStar 可以開始播放音樂。 Monster Blaster」。...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com 使用 3.5mm 音訊輸入端纜線播放音樂 [不含] 按住「 」按鈕,直到發出 使用 3.5mm 音訊輸入端纜線 開始從您的裝置播放音樂。 開啟喇叭電源的提示音為止。 連接裝置與喇叭。...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com 透過 USB 為裝置充電 开始用装置播放音乐。按住“ ”键 使用麥克風的 3.5mm 插孔連接 播放音乐时开始使用麦克风。 直至 响起扬声器开启提示音 喇叭與麥克風。...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com 音量/室內/室外 EQ 室內模式 音量模式 室外模式 按下「模式」按鈕,直到對應的 LED 指示燈亮 按下 " " 可調高音量 起。 按下 " " 可調低音量...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com 透過 USB 為裝置充電 按住“ ”键直至响起扬声器 开启提示音。 使用 USB 线缆连接装置与扬声器以开始充电。...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com 注意事项 * 請仔細閱讀這些安全說明。 • 請勿在可能接觸到潮氣、液體、濕氣或雨水之處使用本產品,以免造成電擊。 • 避免将本产品曝露于直晒阳光下、火炉上方或任何其他热源旁,以免导致运行故障。 • 请勿遮盖通风孔以免导致过热。 • 請勿跌落、拆解、扭曲、修改或插入任何物體至本產品。 • 请勿尝试自行维修、修改或拆解本产品。本产品不含任何用户可维修的组件。 • 请勿用酒精、氨基清洁剂、磨蚀性清洁剂或湿布清洁本产品。仅用柔软的干布进行清洁。 • 請勿將本產品以側面、傾斜面放置,或放在高表面邊緣(如貨架),以免意外跌落。 • 请勿使本产品接触任何锋利物体,以免导致刮痕和运行故障。 • 请勿尝试更换产品电池,因为电池是内置的,用户不可更换。 • 注意指定區域內要求關閉電子裝置或射頻 (RF) 無線電產品的所有標識和告示。 • 登上飛機前請關閉您的產品。除非已經過您所搭乘航空公司的允許,否則請勿在機艙內使用本產品。 • 请根据当地法律和条例弃置本产品及产品的电池。 • 请勿将电池与日常生活垃圾一起弃置。 FCC 声明 根据...
  • Página 125 • 本装置及其天线不可与任何其他天线或发射机一同放置或搭配使用。 加拿大工业部(IC)合规声明 本装置符合加拿大工业部许可豁免 RSS 标准。操作须遵守以下两项条件:(1)本装置不可产生干扰,以及(2)本装置 必须接受任何干扰,包括可能导致不必要操作的干扰。根据加拿大工业部条例,本无线电发射机仅可使用 加拿大工业部所批准型号和最大(或更低)增益的天线。为降低对其他用户的潜在无线电干扰,选择天线型号和增益时 应确保等效全向辐射功率不超过成功通信所必须的级别。 联邦通信委员会(FCC)ID:NKTDF-1417,IC:9092A-DF1417 若要查找 FCC 和 IC 标识编号,请查看“SuperStar Monster Blaster ”底侧。 型号 MSP SPSTR MSTB BT 带有叉形符号的轮式垃圾桶表明本产品在欧盟内必须单独弃置。这些产品不得与未分类的生活垃圾一起处理。 © 2016 Monster, LLC. 印刷于中国 有限責任保固說明 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [請注意:MONSTER不接受運至該地址的產品——請依照下面“如何申請保固”...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com “正式保固申請”是指根據本有限責任保固說明的“正式保固申請”說明內容提起的申請。 “產品”是指如下產品(i)列在下面的規格表中,(ii)是您從授權經銷商處購得,嶄新並且放置在原包裝中,以及(iii)其序列號(如有)未被去除, 塗改或破損的產品。 “產品缺陷”或“有缺陷的產品"是指您從授權經銷商處購得產品時具有, 使其無法按照產品隨附的Monster文件正常運行的缺陷,除非該缺陷是全部或部分由以下原因造成(a)非適當使用所導致,(b)由於Monster員工以外人員 的運輸、疏忽、不當使用或者濫用所導致;(c)由於Monster員工以外人員對產品的修改、竄改或改造所導致;(d)意外事故(符合產品缺陷條件的 故障除外)所導致;(e)由於Monster員工以外人員對產品的維護或服務所 導致;(f)將產品置於高溫、強光、日曬、液體、沙塵或其他污染物中所導 致,或(g)Monster無法控制的事由所導致,包括但不限於不可抗力、火災、暴風雨、地震或洪水。 “保固期限”是指Monster應當收到您的正式保固申請的期限。與產品缺陷相關 的不同保固期限請參見下面的規格表。保固期限自您從授權經銷商購買或收到(以較後發生者為準)產品之日起算,以授權經銷商的發票、銷售收據或裝箱 單為證。如果您沒有能夠證明購買或收執日期的書面憑證,則保固期限自該產品出廠日起,經過三(3)個月開始起算,以Monster的記錄為證。 保固期限自規格表中所列的期限過期或您將產品讓與時終止,以先發生者為準。而且,您必須在發現(如果該產品缺陷顯而易見,您必須在應當發現)產 品缺陷起二(2)個月內打電話給Monster來獲得一個退貨許可號(請參考 “如何申請保固”所述)。 “您”是指最初從授權經銷商處購買原裝產品的個人或實體。本有限責任保固說明不適用購買下列產品的個人或實體(i)已被使用過或沒有包裝的產品, (ii)被轉售、出租或用在其他商業用途的產品,或(iii)非來自授權經銷商的產品。 本有限責任保固說明的範圍 產品:如果一個產品在您從授權經銷商處購得時存在產品缺陷,並且Monster收到您的正式保固申請(i)在您發現(如果該產品缺陷顯而易見,您必須在應當 發現)該產品缺陷起二(2)個月內,並且(ii)在該缺陷產品適用的保固期限終止之前,Monster將向您提供以下之一的救濟:(1)由Monster自行決定修理 或更換該缺陷產品,或者(2)如果修理或更換在商業上無法實現或無法按時完成,Monster將退還給您,您支付給授權經銷商該缺陷產品的價款。 注意: 依 照相關法律,MONSTER在本有限責任保固說明項下不對任何偶然、結果性、或間接的損害承擔任何責任。...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com 一般說明 法律/管轄選擇:本有限責任保固說明及任何因其產生或與其相關的糾紛 (以下稱“糾紛”)應當適用產品購買所在地法律。 其他權利: 除了本有限責任保固說明授予給您的特定法律權利,根據管轄區域的不同,您也可能擁有其他權利,這些權利不受本有限責任保固說明的影響。 * 本有限責任保固說明只對您適用,不得讓與或移轉。如果本有限責任保固說明中的任何條款違法,無效或無法實施,該條款應被視為可分割,不影響其他條款 的效力。如果本有限責任保固說明的英文版本與其他語言的版本存在任何不一致之處,以英文版本為依據。 註冊: 請在www.monsterproducts.com註冊您的產品。未註冊不會減損您在本有限責任保固說明下的權利。 規格表 產品型號 產品保固期限 本保固說明所適用的產品 南北美及亞太地區出售的產品保固期為一 (1)年 在歐洲出售的產品保固期為兩(2)年 正式保固申請 如何申請保固:如果產品發生損壞,您必須遵循如下指示: (1)在您發現 (如果該產品缺陷顯而易見,您必須在應當發現)產品缺陷起二(2)個月內電話通知Monster;(2)提供有關損壞如何發生的詳細描述;(3)獲得一 個退貨許可號;(4)退還產品,由您預付運費(如果您在本有限責任保固的範圍內有權獲得救濟,該筆費用將退還給您),由Monster來鑑定損壞,且附上您購 買該產品的原始銷售收據和購買憑證( 發票或裝箱單 ),填寫完整的保固申請表,以及在退貨包裹上印上退貨許可號(保固申請表將包含退貨指示)。 電話號碼:如果您是在美國,拉丁美洲 (墨西哥 011-882-800-8989), 或亞太地區(中國 400-820-8973)購買的產品, 請透過郵局聯繫Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005),或致電 1-877-800-8989. (請注意:MONSTER不接受運至該地址的產品——...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com 800-112768 芬蘭 0800-918201 法國 0800-1819388 德國 00800-353-12008 希臘 800-871-479 義大利 0800-0228919 荷蘭 800-10906 挪威 俄羅斯 810-800-20051353 900-982-909 西班牙 020-792650 瑞典 0800834659 瑞士 800-142471 捷克共和國 0800-0569520 英國 後續處理程序:Monster將確認是否存在產品缺陷。Monster可自行指導您在 一個服務中心獲取維修估價。如果您獲得了維修估價,您將被指導如何適當地將估價和維修發票提交Monster以獲得賠償。任何維修費用可能會由Monster提 出議價。 時間:如果您提出了正式保固申請並且完全遵守本有限責任保固說明的闡釋和條件,除非由於不可抗力而延誤,Monster將盡最大努力在收到您的保固申請之日 起三十(30)天內向您提供救濟(如果您在美國;但如果您在其他地方, 則在四十五(45)天之內)。 *我們的產品提供多項保障,依據澳大利亞消費者法律它們不能被排除。對於嚴重的產品問題,您有權獲得更換的產品或退款﹔對於任何能合理預見的損失或 破損,您有權獲得賠償。如果產品質量未達到可接受的程度,但並不構成嚴重的產品問題,您還有權要求修理或更換此產品。...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com 目次 P131-132 製品概要 P133 スピーカーに充電 P134 NFCで - Bluetooth対応のデバイスによるペアリング P135 設定で - Bluetooth対応のデバイスによるペアリング P136 3.5mmオーディオラインインケーブルによる音楽再生 [含まれないもの] P137 マイクロホンで使用 P138 音量/屋内/屋外 P139 USB経由でデバイスに充電 P140-141 注意 P142-145 消費者向け制限付き保証 *ご使用前に満充電してください。 * ペアリング時にパスコードが要求された場合は、「0000」を入力してください。 * 接続がない場合、スピーカーは15分後に自動的にオフになります。 * iOSデバイスで最適のパフォーマンスを得るため、お使いのデバイスがiOS 4.1以降で実行 されていることを確認してください。...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com 製品概要 [モード] ボタン 電源LEDインジケータ 電源オン/オフ/Bluetoothペア 屋内モードLEDインジケータ リング 音量モードLEDインジケータ 音量/屋内/屋外レベル 屋外モードLEDインジケータ [下げ] ボタン 音量/屋内/屋外レベルLED 音量/屋内/屋外 [上げ] ボタン インジケータ...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com バッテリーレベルLED 音楽ソース用3.5mmオーディ インジケータ オラインイン NFCセンサー マイクロフォン用3.5mmオー ゴムカバー ディオラインイン 充電ポート 充電出力ポート...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com スピーカーに充電 * ご使用前にスピーカーを満充電してください。 * バッテリーレベルを見るには、スピーカーをオンにしてバッテリーレベルLEDを有 効化します。 ゴムカバーを持ち上げてください。 同梱のアダプタを使って電源にスピーカーを接続します。...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth対応のデバイスでペアリング - NFCで We are connected. 「 」ボタンをプロンプトのトーンが デバイス上でNFCの機能をオンに ペアリングが成功すると音声プロン 聞こえるまで長押ししてスピーカーを してください。NFCのセンサー上 プト 「接続されました」が聞こえ オンにします。 でデバイスをタップします。 ます。これで 音楽の再生を始める ことができます。...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth対応のデバイスによるペアリング - 設定で Ready to connect We are connected. Search... 「 」ボタンをプロンプトのトーン 「 」ボタンを音声プロンプトが聞こ ペアリングが成功すると音声プロン が聞こえるまで長押ししてスピーカ えるまで長押しします。「接続準備 プト 「接続されました」が聞こえ ーをオンにします。デバイス上で 完了」。 デバイス上で「SuperStar ます。これで 音楽の再生を始める Bluetoothの機能をオンにしてくだ Monster Blaster」を検索して選択し ことができます。 さい。 てください。...
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com 3.5mmオーディオラインインケーブルによる音楽再生 [含まれないもの] 「 」ボタンをプロンプトの デバイスとスピーカーを デバイスから音楽再生を始めてくだ トーンが聞こえてスピーカーがオン 3.5mmオーディオラインインケーブ さい。 になるまで長押しします。 ルと接続します。...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com マイクロホンで使用 デバイスから音楽再生を始めてくだ スピーカーとマイクロホンを 音楽を再生しながらマイクロホンの さい。「 」ボタンをプロンプトの マイクロフォンの3.5mmジャックで 使用を開始してください。 トーンが聞こえてスピーカーがオン 接続します。 になるまで長押しします。...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com 音量/屋内/屋外EQ 屋内モード 音量モード 屋外モード 「 」ボタンを、それに対応するLEDイン 音量を上げるには「 」を押します ジケータが点灯するまで押し続けてください。 音量を下げるには「 」を押します...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com USB経由でデバイスに充電 「 」ボタンをプロンプトのトーンが デバイスとスピーカーをUSBケーブルで接続し充電を開始 スピーカーから聞こえてくるまで長押ししてく します。 ださい。...
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com 注意 * 以下の安全上の指示を注意深く読んでください。 ・ 水蒸気、液体、湿気、あるいは雨との接触がある場所では、感電が生じる場合があるので、この製品を使用しないでください。 ・ 操作上のダメージを回避するため、直射日光、ストーブの上部、あるいはその他の熱源にこの製品をさらさないでください。 ・ 過熱を防ぐために換気の開口部を覆わないでください。 ・ この製品を落としたり、分解、変形、修正したり、あるいは何らかの物体をこの製品に挿入しないでください。 ・ 製品を自分で修理、修正、あるいは分解することを試みないでください。この製品はユーザーが整備できるコンポーネントを含んでいません。 ・ アルコール、アンモニアベースのクリーナー、摩耗性のクリーナー、あるいはぬれた布で製品を掃除しないでください。乾燥した柔らかい布でのみ清 掃してください。 ・ 偶発的な落下を防ぐため、この製品の側面を下にして置いたり、斜めになった表面上に置いたり、あるいは棚などの高い所にある表面の端部などに置 いたりしないでください。 ・ 擦り傷ができたり、操作上のダメージが生じる恐れがあるので、この製品を尖った物と接触させないでください。 ・ 製品のバッテリーの交換はしないでください。それは内蔵式なのでユーザーが交換することはできません。 ・ 指定のエリアで電気デバイスやRF無線製品のスイッチをオフにすることを要求するすべての記号や表示を遵守してください。 ・ 航空機に乗る前に製品の電源をオフにしておいてください。航空会社の許可がある場合を除き、航空機の内部で製品を使用しないでください。 ・ 地域の法律と規則に従って製品および製品のバッテリーを処分してください。 ・ 通常の家庭ゴミと一緒にバッテリーを処分しないでください。 FCCの声明 この機器はテスト済であり、FCC規則パート15に基づく、クラスBデジタルデバイスの制限に準拠していることが認められています。これらの規制は、住宅 での取り付けにおける有害な干渉に対して...
  • Página 141 2 このデバイスは、望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉も含め、受信したあらゆる干渉を受け入れなければなりません。 FCC警告 この規則を遵守することに責任を持つ当事者が、明示的に承認していない機器の変更や修正を行った場合には、ユーザーが機器を使用する正当な権利が 無効になることがあります。 ・ このデバイスとそのアンテナは、他のアンテナや送信機と同じ場所にあってはいけませんし、またそれらと共に使用されてもいけません。 カナダ産業省 (IC) の遵守通知 このデバイスはカナダ産業省のライセンス免除RSS規格を遵守しています。操作は次の2つの条件の対象となります。(1) このデバイスが有害な干渉を起こ さないこと、そして (2) このデバイスが、 このデバイスの望ましくない動作の原因となる可能性のある干渉も含み、あらゆる干渉を受け入れること。カナダ産業省の規則下では、この無線送信機は カナダ産業省が承認したタイプのアンテナ、 および送信機に許可されている最大 (最小) 利得を使用した場合にのみ動作します。他のユーザーへの無線干渉を減らすため、等価等方放射電力が正常な 通信に 必要なもの以上にならないように、アンテナのタイプと利得を選ぶ必要があります。 FCC ID:NKTDF-1417, IC:9092A-DF1417 FCCおよびIC識別番号を見つけるには、「SuperStar Monster Blaster 」の下に見てください 形式番号MSP SPSTR MSTB BT X印で消された車輪付きごみ箱の記号は、製品が欧州連合において別途処分される必要があることを示しています。これらの製品は分別されていない家庭 ゴミと一緒に処分してはいけません。 © 2016 Monster, LLC. 中国で印刷...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com EU WEEE指令96/2002における消費者への情報 本製品は、使用済の電気および電子機器の再利用およびリサイクルを推奨している、EU(欧州連合)の規則の対象になります。本製品は抽出と天然資源を必 要としており、有害物質を含んでいる可能性があります。製品またはそのパッケージに記載してある上記のシンボルは、本製品を他の生活廃棄物と一緒に処分 してはならないことを示すものです。その代り、廃棄機器を処分する場合は、廃棄電気および電子機器のリサイクルのために、該当機器をユーザーの責任で指 定された回収場所まで持ち込むこんでください。廃棄機器を処分する際に個別収集やリサイクルを行うことが、天然資源の保護につながり、人の健康と環境を 守ることのできる方法での廃棄機器のリサイクルを確実に行うことができます。廃棄対象機器のリサイクルの回収場所詳細については、お住まいの地方自治体、 生活廃棄物処分サービス、本製品を購入した小売店にお問い合わせください。Monster製品に関する詳細は、www.MonsterProducts.comをご覧ください。 消費者向け制限付き保証 Monster LLC(7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA (415) 840-2000 所在。以下「Monster」とします)は本制限付き保証をお客様に提 供します [Monsterは、この住所に送付される製品を受領しないことにご注意ください – 以下の「請求方法」の指示に従ってください]。制定法または判例 法により、追加の権利や救済手段が提供される可能性がありますが、本制限付き保証は 影響を受けることはないものとします。 用語の定義 「適切な使用」とは、(i)目的が(商業ではなく)個人的利用で、(ii)該当する法律および規範または規則(制限のない建物および/または電気基準 規約)すべてに適合し、(iii)製造業者の推奨および/または製品に同梱の資料や書類の指示に従い、(iv)該当する場合は、適切な接地で、製品を個人 的に使用することを意味します。 「正規代理店」とは、(i)ビジネスを公式に認められ、製品が購入された場所の司法管轄地域の法律に基づいて製品を販売することを許可され、(ii)契...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com 「製品欠陥」または「欠陥製品」とは正規販売業者から製品を受け取った時点で存在していた製品の欠陥であり、製品に同梱のMonsterのドキュメントに従っ て実行する場合に、故障の原因となるものを指します。ただし、こうした障害が、(a)適切な使用以外の使用法、(b)Monsterの社員以外による運搬、配慮 の欠如、誤用、乱用、(c)Monsterの社員以外による製品の変更、改ざん、修正、(d)(製品欠陥と見なされる誤動作を除く)アクシデント、(e)Monster の社員以外による製品の保守またはサービス、(f)製品を高温、明るい光、日光、液体、砂、またはその他の汚染物質に製品をさらした場合、(g)天災、 火災、嵐、地震、洪水などの制限のない事象を含む、Monsterがコントロールできない事象がすべてのまたは部分的に要因となっている場合を除きます。 「保証期間」とは、Monsterが正式な保証請求を受け付ける期間を意味します。製品欠陥に関する別の保証期間を下記の仕様一覧表に定義します。保証期間 は、正規販売業者から製品を購入または受領した日(どちらか遅い方)から開始します。インボイス、レシート、または納品書を購入の証拠とします。購入 または受領日に関する書面による証拠がない場合は、Monsterの記録を証拠として、製品がMonsterまたはその工場から出荷した日から3ヶ月後を保証期間の開 始日とします。保証期間は、仕様一覧 表で定められた期間が満了するか、製品の所有権を譲渡した場合、どちらか早く起きた方によりに終了します。また、製品欠陥が見つかった場合は、(「請 求方法」に記載してあるとおり)製品欠陥を見つけてから2ヶ月以内(製品欠陥が明らかならば欠陥が発見されるべき期間)にMonsterに電話して、返品承認 番号を入手する必要があります。 「ユーザー」とは、正規販売業者からオリジナル・パッケージに入った製品を購入した最初の個人を意味します。本制限付き保証は、 (i)使用中または開梱済の状態で、(ii)再販売、リース、または他の商業目的での使用目的で、または(iii)正規販売業者以外の者から製品を購入した、 個人または団体には適用されません。 制限付き保証の範囲 製品ユーザーが正規販売業者から購入した時点で、製品に欠陥があった場合、Monsterでは、(i)製品欠陥が見つかって2か月以内(この製品欠陥が明らか ならば欠陥が発見されるべき期間)に、(ii)欠陥商品に対して製品欠陥が適用される保証期間が終了する前に、ユーザーからの正式な保証請求を受け付け ます。続いて、Monsterは次のうちいずれかの救済手段を提供します:Monster は、(1)修理、またはMonsterの裁量により欠陥製品を交換、または(2)修 理や交換が商業的に実行できない、またはタイムリーに実行できない場合、ユーザーが欠陥品に対してMonsterまたは正規販売業者に支払った、購入価格を 返金します。注意:該当する法律で許される程度まで、本制限付き保証において、いかなる偶発的、結果的、または間接的な損害関しても、Monsterでは一 切の責任を負いません。 総則 法律の選択/裁判管轄区域本限定保証および、本限定保証から起因する、または本限定保証に関するいかなる紛争についても、製品を購入した場所の裁判管 轄区域の法律に準拠するものとします。 その他の権利。本制限付き保証により、特定の法的権利が与えられます。さらに他の権利も有している可能性がありますが、裁判管轄区域によって異なり、 本制限付き保証の影響は受けないものとします。*本保証は製品を購入したユーザーにのみ提供され、譲渡することはできません。本制限付き保証のいずれか の規定に違法、無効、または法的強制力がないとみなされる部分がある場合、その規定は本利用規約から切り離されたものと考えられ、残りの規定に影響を は与えません。本制限付き保証で英語版と多言語版に矛盾が生じた場合は、英語版が優先されます。 登録ご使用の製品をwww.MonsterProducts.com.に登録してください。製品の登録を行わなくても、保証の権利は軽減されません。...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com 仕様一覧 製品モデル スピーカーの保証期間 本保証が付属する製品 北米、南米、アジア太平洋で販売された 製品は1年間 北米、南米、アジア太平洋で販売された 製品は1年間 正式な保証請求 請求方法製品の欠陥の場合は、下記の指示に従います:(1)製品欠陥が見つかってから2ヶ月以内(この製品欠陥が明白であれば発見されるべき期 間)にMonsterに電話します。(2)どのようにダメージが起きたかを詳しく伝えてください。 (3)返品承認番号を入手します。(4)ダメージの検証のために、Monster宛に製品を返品します。送料は元払いでお願いします(制限付き保証の範囲 において、払い戻しの対象であれば返金されます)。製品のレシートのコピーまたは購入を証明するもの(インボイスまたはパッキング・スリップ) を同梱し、請求フォームに記入し、パッケージの外側に返品承認番号を記入します(請求フォームに返品指示が含まれます)。 電話番号。米国 (1-877-800-8989)、ラテンアメリカ(メキシコ 011-882-800-8989)、アジア太平洋(中国 400-820-8973)で製品を購入した場合 は、郵便でMonster LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) までお問い合わせください(Monsterは、この住所に送付される製品を受領しな いことにご注意ください – 上記した「請求方法」の指示に従ってください)。オーストラリアで製品を購入した場合は、Monsterの代理店のConvoy International Pty Ltd (02 9700 0111)、Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australiaに連絡してください。製品を上記以外で購 入した場合は、Monster Technology International Ltd.、Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co.
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com ノルウェー 800-10906 ロシア 810-800-20051353 スペイン 900-982-909 スウェーデン 020-792650 スイス 0800834659 チェコ共和国 800-142471 英国 0800-0569520 さらなる手続き。製品に欠陥があるかどうかはMonsterが判断します。Monsterは、その裁量により、サービス・センターから修理見積もりを入手するようユー ザーに依頼する場合があります。修理見積もりが必要 な場合、適切に見積書を提出する方法をユーザーに説明し、インボイスに対する支払いはMonsterが行います。修理代に対する交渉はすべてMonsterが行います。 さらなる手続き。製品に欠陥があるかどうかはMonsterが判断します。Monsterは、その裁量により、サービス・センターから修理見積もりを入手するようユーザ ーに依頼する場合があります。修理見積もりが必要な場合、適切に見積書を提出する方法をユーザーに説明し、インボイスに対する支払いはMonsterが行います。 修理代に対する交渉はすべてMonsterが行います。 *Monsterの製品は、オーストラリア消費者法で除外されない保証付きです。ユーザーは重大な故障を対象とした交換または払い戻し、さらに他の予測できる妥 当な損失または損害の賠償を受ける資格があります。また、商品が許容できる品質ではなく、故障の程度が重大ではないなら、製品の修理または交換を受ける権 利もあります。 Ver.121912 – GLOBAL ©2003–2016 Monster, LLC...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com 목차 제품 개요 P147-148 스피커 충전 P149 NFC로 - Bluetooth 사용 기기와의 페어링 P150 설정으로 -Bluetooth 사용 기기와의 페어링 P151 3.5mm 오디오 라이인 케이블로 음악 듣기 (포함되지 않음) P152 마이크 사용 P153 볼륨/실내/실외 P154 USB로...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com 제품 개요 모드 버튼 전원 LED등 전원 on/off/Bluetooth 페어링 실내 모드 LED등 볼륨/실내/실외 수준 볼륨 모드 LED등 다운 버튼 실외 모드 LED등 볼륨/실내/실외 업 버튼 볼륨/실내/실외 수준 LED등...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com 배터리 수준 LED등 3.5mm 오디오 라인인 음원 NFC 센서 3.5mm 오디오 라인인 마 고무 커버 이크 충전 포트 충전 아웃 포트...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com 스피커 충전 * 사용하기 전에 스피커를 완전히 충전하십시오. * 배터리 수준을 보려면, 배터리 수준 LED 활성화를 보기 위해 스피커를 켜십시오. 고무 커버를 들어올리십시오. 스피커를 전원과 어댑터와 연결하십시오.
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth 사용 기기와의 페어링 - NFC We are connected. 신호음이 들릴 때까지 “ ” 버튼을 기기의 NFC 기능을 켜십시오. 일단 페어링되면 눌러서 스피커를 켜십시오. 기기의 NFC 센서를 탭하십시오. “연결되었습니다”라는 소리가 들 립니다. 음악 듣기를 시작할...
  • Página 151 Search... 신호음이 들릴 때까지 “ ” 버튼 “연결할 준비가 되었습니다”라는 일단 페어링되면 을 눌러서 스피커를 켜십시오. 소리가 들릴 때까지.“ ” 버튼을 “연결되었습니다”라는 소리가 기기의 Bluetooth 기능을 켜십시오. 눌러주십시오. 기기에서 “SuperStar 들립니다. 음악 듣기를 Monster Blaster”를 검색해서 시작할 수 있습니다. 선택하십시오.
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com 3.5mm 오디오 라이인 케이블로 음악 듣기 (포함되지 않음) 스피커가 켜질 때까지 기기와 스피커와 기기에서 음악 듣기를 시작하십시 “ ” 버튼을 눌러주십시오. 3.5mm 오디오 라인인 케이블을 오. 연결하십시오.
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com 마이크 사용 기기에서 음악 듣기를 시작하십시오. 스피커와 마이크를 음악을 듣는 동안 마이크를 이용하 스피커가 켜질 때까지 마이크의 3.5mm 잭으로 기 시작하십시오. “ ” 버튼을 눌러주십시오. 연결하십시오.
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com 볼륨/실내/실외 실내 모드 볼륨 모드 실외 모드 LED등이 켜질 때까지 " " 버튼을 볼륨이 커질 때까지 “ ” 버튼을 누르십시오. 누르십시오. 볼륨이 작아질 때까지“ ” 버튼을 누르십시오.
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com USB로 기기 충전 스피커가 켜질 때까지 “ ” 버튼을 기기와 스피커와 USB 케이블을 연결해서 충전하기 눌러주십시오. 시작하십시오.
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com 예방책 * 안전 지침을 주의 깊게 읽으십시오. • 감전을 방지하기 위해 수분, 액체, 습기를 접촉하거나 비가 내릴 수 있는 곳에서 이 제품을 사용하지 마십시오. • 작동 고장을 방지하기 위해 직사광선이나 난로나 다른 열원에 이 제품을 노출하지 마십시오. •...
  • Página 157 최대(또는 최저) 게인의 안테나를 사용해서만 작동할 수 있습니다. 다른 사용자의 잠재적인 전파 장애를 줄이기 위해 안테나 유형과 게인은 등가 등방성 복사 전력 가 성공적인 통신을 하는 데 필요 이상을 선택해서는 안됩니다. FCC ID: NKTDF-1417, IC: 9092A-DF1417 FCC 및 IC 식별 번호는 SuperStar Monster Blaster 의 밑면에 있습니다. 모델 번호 MSP SPSTR MSTB BT ©...
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com 고객을 위한 제한 보증 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [MONSTER는 이 주소로 배송된 제품을 수락하지 않으니, “청구 방법”에 있는 지침을 참고하시기 바랍니다] (415) 840-2000 (“Monster”)는 이 제한 보증을 확장합니다. 법정 또는 기타 법률은 본 제한 보증에 영향을 줄 수 없는 추가적인 권리 및 구제를 제공할...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com 사양 표 제품 모델 스피커에 대한 보증 기간 이 보증서와 동반된 제품 북미, 남미 및 아시아 태평양 지역에 판매된 제품에 대해 1년 유럽에서 판매된 제품에 대해 2 년 유럽에서 판매된 제품에 대해 2 년 청구...
  • Página 160 All manuals and user guides at all-guides.com ©2016 Monster, LLC 3837 Bay Lake Trail, Suite 103 North Las Vegas, NV 89030 Monster Technology International, Ltd. Ballymaley, Business Park Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland rm 855929...

Tabla de contenido