Descargar Imprimir esta página
Imetec 76131 Instrucciones De Uso
Imetec 76131 Instrucciones De Uso

Imetec 76131 Instrucciones De Uso

Termoventilador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
www. imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
MI000851.indd 1
07/03/12 12.07

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Imetec 76131

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 1 07/03/12 12.07...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones de uso Instruções para o uso Használati utasítás Navodila za uporabo TERMOVENTILATORE TERMOVENTILATORE pagina FAN HEATER TERMOVENTILADOR TERMOVENTILADOR página TERMOVENTILATOR TYPE 76131 MI000851.indd 2 07/03/12 12.07...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUÍA ILUSTRATIVA GUIA ILUSTRADO KÉPES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SLIKOVNI VODNIK MI000851.indd 3 07/03/12 12.07...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS TYPE MI000851.indd 4 07/03/12 12.07...
  • Página 5: Avvertenze Sulla Sicurezza

    MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL TERMOVENTILATORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità...
  • Página 6: Legenda Simboli

    All manuals and user guides at all-guides.com L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio.
  • Página 7: Descrizione Dell'APparecchio E Degli Accessori

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI confezione. Tutte le figure si trovano nelle pagine interne. Termostato ambiente. Corpo motore e griglia di fuoriuscita Commutatore di potenza. PREPARAZIONE Disimballare il prodotto. Verificare che il prodotto sia integro e non danneggiato. Estrarre il cavo di alimentazione dall’avvolgicavo posto sul fondo.
  • Página 8: Manutenzione E Conservazione

    I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio. ASSISTENZA E GARANZIA clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. diritto alla garanzia del produttore. www. imetec.com Tenacta Group S.p.A.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com FAN HEATER OPERATING INSTRUCTIONS Dear customer, IMETEC thanks you for purchasing this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079.
  • Página 10: Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensorial or mental abilities, or with no experience or knowledge, unless supervised by a person responsible for their safety, supervision or after having received instructions regarding its use.
  • Página 11: Description Of The Appliance And Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES are found in the inside pages. Room thermostat. Air intake vent. Power switch. PREPARATION Check that it is intact and not damaged. Pull the cable from the cable reel at the bottom. Connect the product to the domestic mains.
  • Página 12: Maintenance And Storage

    Toll-Free Number below or via the website. The appliance is covered by the manufacturer’s warranty. and maintenance provided in this manual will render the manufacturer’s warranty null and void. www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 8...
  • Página 13: Advertencias De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO DEL TERMOVENTILADOR Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto. Estamos convencidos de que valorará la calidad y fiabilidad de este aparato, que hemos diseñado y realizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.
  • Página 14: Referencia De Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com diseñado, es decir, como TERMOVENTILADOR (termoconvector) para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera impropio y, por tanto, peligroso. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, salvo que hayan sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 15: Descripción Del Aparato Y De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS ilustraciones. Todas las figuras se encuentran en las páginas internas. Termostato ambiente. Cuerpo motor y rejilla de salida del aire Rejilla de entrada del aire. Conmutador de potencia. PREPARACIÓN Extraiga el cable de alimentación del enrollacable situado en el fondo.
  • Página 16: Mantenimiento Y Conservación

    El aparato está cubierto por la garantía del fabricante. Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles. El incumplimiento de las www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel.
  • Página 17: Advertências Sobre A Segurança

    MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO DO TERMOVENTILADOR Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto. Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho que foi desenvolvido e fabricado para colocar, em primeiro lugar, a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079.
  • Página 18: Legenda De Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com doméstico. Qualquer tipo de uso diferente deve ser considerado impróprio e, portanto, perigoso. O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com pouca experiência e conhecimento sobre o uso do aparelho, se não forem devidamente supervisionadas ou instruídas por um responsável pela segurança destas pessoas.
  • Página 19: Descrição Do Aparelho E Dos Acessórios

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS Todas as figuras encontram-se nas páginas internas. Termóstato ambiente. Corpo motor e grade de saída do ar Comutador de potência. PREPARAÇÃO Desembale o produto. Extraia o cabo de alimentação do local destinado ao armazenamento de cabos situado na parte posterior.
  • Página 20: Manutenção E Conservação

    Para aparelho. ASSISTÊNCIA E GARANTIA nosso sítio internet. O aparelho está coberto pela garantia do fabricante. www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 16...
  • Página 21: Biztonsági Utasítások

    All manuals and user guides at all-guides.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizonyosak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igényeinek maximális figyelembe vételével Ê»È̻лÊÊ óÉ ½ÏÒÈÊÅÊÊ ÁóÉÐ ÂóÁ ÄÁ Ã¿Ä Éó½» óÉ Ã»½¸ о·Ê ÉÒ½· ·Ð wÄ Ã»½»Â󽻺óÉóÈ»...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com akik nem rendelkeznek a ismeretekkel és tapasztalatokkal kivéve, ha egy, ha mezítláb van. napfény) hatásainak. ki a villásdugót a hálózati csatlakozóból. szorul, forduljon márkaszervizhez. szabályozására szolgáló berendezéssel. JELMAGYARÁZAT Tilos. Ne takarja le. MI000851.indd 18 07/03/12 12.07...
  • Página 23: A Készülék És A Tartozékainak Leírása

    All manuals and user guides at all-guides.com A KÉSZÜLÉK ÉS A TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA oldalakon található. Termosztát. Mozgó talp. HASZNÁLAT Fagyvédelem funkció állásba. állásba. Mozgó talp MI000851.indd 19 07/03/12 12.07...
  • Página 24: Karbantartás És Tárolás

    Ionizáló funkció (csak az ionizátorral felszerelt modellek esetén) KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS villásdugót a hálózati csatlakozóból. HULLADÉKBA HELYEZÉS SZERVIZ ÉS GARANCIA vonja maga után. www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 20 07/03/12 12.07...
  • Página 25: Opozorila Glede Varnosti

    All manuals and user guides at all-guides.com TERMOVENTILATORJA Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Pri zasnovi in izdelavi Ê»½· ·Æ·È·Ê· ÉÃÅ ¿Ã»Â¿ Ì Ã¿É¿¾ ÆÈ»ºÌɻà зºÅÌÅÂÀÉÊÌÅ ËÆÅÈ·¸Ä¿Á· зÊÅ ÉÃÅ ÆÈ»ÆÈ¿ì·Ä¿ º· ¸ÅÉÊ» É Á·ÁÅÌÅÉÊÀÅ ¿Ä зĻÉÂÀ¿ÌÅÉÊÀÅ Ê»½· ·Æ·È·Ê· зºÅÌÅÂÀÄ¿ · ÆÈ¿ÈÅìÄ¿Á Ð Ä·Ìź¿Â¿ з...
  • Página 26: Legenda Simbolov

    All manuals and user guides at all-guides.com varnost. Otroci naj bodo pod nadzorom, da se z napravo ne bi igrali. zamenja, da se izognete vsakršnemu tveganju. Naprave nikoli NE vlecite ali dvigujte za kabel. POZOR! Naprave ne pokrivajte, da se izognete pregrevanju. tekstila.
  • Página 27: Opis Aparata In Dodatne Opreme

    All manuals and user guides at all-guides.com OPIS APARATA IN DODATNE OPREME na notranjih straneh. Vrtljivi podstavek. Motorni sklop in rešetka za izstopanje Rešetka za vstopanje zraka. PRIPRAVA Izvlecite napajalni kabel iz prostora za shranjevanje kabla na dnu. UPORABA Funckija termoventilatorja Funkcija ventilatorja za postopno za hitro doseganje...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Funkcija ionizatorja (samo pri modelih z ionizatorjem) ionizatorja. osušite. aparata. ODLAGANJE veljavnosti garancije proizvajalca. www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 24 07/03/12 12.07...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com   MI000851.indd 25 07/03/12 12.07...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com MI000851.indd 26 07/03/12 12.07...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com MI000851.indd 27 07/03/12 12.07...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000851.indd 28 07/03/12 12.07...