Resumen de contenidos para Delabie SPEEDJET NT 510621
Página 1
NT 510621 NT 510621 SPEEDJET Indice E Sèche-mains automatique à air pulsé Automatic air pulse hand dryer Automatischer Luftstrom-Händetrockner Suszarka do rąk na wydmuch powietrza Automatische handendroger met verwarmde lucht Secador de manos automático de aire pulsado secador de mãos automático de ar comprimido Автоматический...
• En cas de dysfonctionnement, mettre immédiatement le sèche-mains hors tension et contacter notre service après-vente. • Ne pas installer le sèche-mains en extérieur. Produit conforme aux Directives Européennes en vigueur. Service Après-Vente : Tél. : + 33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail : sav@delabie.fr Notice disponible sur : www.delabie.fr...
For the UK market only: Tel. 01491 821 821 - email: technical@delabie.co.uk The installation guide is available on: www.delabie.co.uk For all other markets: Tel. +33 (0)3 22 60 22 74 - email: sav@delabie.fr The installation guide is available on: www.delabie.com...
• Bei einer Funktionsstörung die Stromversorgung des Händetrockners sofort abschalten und den technischen Kundendienst kontaktieren. • Der Händetrockner ist nicht für den Außeneinsatz vorgesehen. Produkt entspricht den gültigen europäischen Normen und Richtlinien. Technischer Kundendienst: Tel.: +49 (0)231 496634-12 - E-Mail: kundenservice@delabie.de Anleitung verfügbar unter: www.delabie.de...
• W przypadku niepoprawnego funkcjonowania należy odłączyć suszarkę z prądu i skontaktować się z naszym działem posprzedażowym. • Nie instalować suszarki na zewnątrz budynku. Urządzenie zgodne z obowiązującymi Dyrektywami europejskimi. Serwis posprzedażowy: Tel.: +48 22 789 40 52 - e-mail: serwis.techniczny@delabie.pl Ulotka jest dostępna na stronie: www.delabie.pl...
WERKING • De handen volledig in de gleuf plaatsen: automatische inwerkingstelling na aanwezigheidsdetectie van de handen b, c (fig. A). • Stopt automatisch bij het verwijderen van de handen of na 18 sec. droogtijd. • Vermogen: 850W, 220-240V ~ / 50-60 Hz. INSTALLATIE •...
• En caso de mal funcionamiento, desconectar inmediatamente el secamanos de la red eléctrica y póngase en contacto con nuestro servicio postventa. • No se debe instalar el secamanos fuera. Producto conforme a las Directivas europeas en curso. Servicio postventa: Tel.: +33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail: sav@delabie.fr Esta instrucción está disponible en: www.delabie.es...
• Em caso de mau funcionamento, desligar imediatamente o secador de mãos da corrente e contactar o nosso serviço pós-venda. • Não instalar o secador de mãos no exterior. Produto em conformidade com as Diretivas Europeias atuais. Serviço Pós-Venda: Tel.: +351 234 303 940 - email: suporte.tecnico@delabie.pt Esta ficha está disponível em: www.delabie.pt...
• Не устанавливать сушитель для рук на открытом воздухе. Продукт соответствует действующим Европейским Директивам. Послепродажное обслуживание ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ тел.: +7 495 787 62 04 / +7 495 787 64 32 Электронный адрес: delabie@arbat-france.com After Sales Care and Technical Support: DELABIE SCS: E-mail: sav@delabie.fr...