Step 3.
Assemble Back Cushion ( A ) to Seat Cushion ( B ) and secure in place using 3 Bolts
( G2 ) with washers as shown. Tighten the bolts fully with AllenWrench ( H ) .
Étape 3.
Fixez le dossier ( A ) au coussin de siège ( B ) à I'aide de 3 boulons ( G2 ) et de
rondelles comme indiqué. Serrez tous les boulons à fond avec la clé hexagonale ( H ) .
Paso 3.
Coloque el cojín del respaldo ( A ) en el cojín del asiento ( B ) fije en el lugar con 3
tornillos ( G2 ) con las arandelas, tal como se muestra. Apriete bien los tornillos con la
llave Allen ( H ) .
Step 4.
Turn assembled seat upright and locate central hole below Seat Cushion ( B ) over
Gas Lift ( D ) . Push down firmly until connection is secured.
Étape 4.
Retournez le fauteuil et positionnez-le sur le cylindre pneumatique ( D ) grâce au trou
situé sous le coussin de siège ( B ) . Appuyez fermement jusqi'à ce que le tout soit bien
enclenché.
Paso 4.
Ponga de pie el asiento armado y posicione el agujero central debajo del cojín del
asiento ( B ) sobre el elevadoe de gas ( D ) . Empuje hacia abajo con firmeza hasta que
quede bien ajustada.